意味 | 例文 |
「接」を含む例文一覧
該当件数 : 26706件
我们非常感谢你们一直以来的接待。
あなた方のいつもの対応に私達はとても感謝しています。 - 中国語会話例文集
这个结果与那个结果相符的话,就能得到接下来的结论。
この結果とあの結果を合わせると、次の結論に達する。 - 中国語会話例文集
我在那里接触到了各种各样的饮食文化,受到了刺激。
そこで多種多様な食文化に触れ、刺激を受けました。 - 中国語会話例文集
很遗憾,我们不能接受那个建议。
残念ながら我々はその提案は受け入れることはできません。 - 中国語会話例文集
如果没有消炎那最好接受医疗处理。
炎症が収まらないようなら医療処置を受けたほうが良い。 - 中国語会話例文集
我听说你今天会来学校接她。
今日はあなたが彼女を学校に迎えに来てくれたと聞きました。 - 中国語会話例文集
我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。
彼のお父さんの意思に従って、あなたの申し出を受けることにします。 - 中国語会話例文集
那么,接下来我将为大家介绍旅游详情。
それでは、これから皆様をツアーへご案内いたします。 - 中国語会話例文集
我今天从中午开始访问3个客户之后就直接回去。
今日昼から3社の取引先を訪問し直帰します。 - 中国語会話例文集
因为接连看了三部電影我的眼睛充血了。
映画を3本立て続けに見たので、私の目は充血していた。 - 中国語会話例文集
无法消炎的话,请接受医疗救治。
炎症が治まらないようであれば、医療手当てを受けてください。 - 中国語会話例文集
有关订货计划,接下来不要插嘴服从安排。
発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。 - 中国語会話例文集
有可能会接受这个简讯的人会是谁呢?
このニュースレターを受け取った可能性があるのは誰ですか? - 中国語会話例文集
这个的接受人现在不能领补助金。
これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。 - 中国語会話例文集
大家都说通过练习可以接近完美。
練習をすることによって完璧に近づくといわれている。 - 中国語会話例文集
因为两者相互连接着所以不能将其分开。
両方が相互につながっているので、分けることができない。 - 中国語会話例文集
你不理解为什么不值得接受那个。
あなたがなぜそれを受けるに値しないのか理解できません。 - 中国語会話例文集
我们作为验收确认接受了你的邮件。
私たちはあなたのメールを受諾確認として受け取ります。 - 中国語会話例文集
请接受变化,明白彼此都很重要。
変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。 - 中国語会話例文集
他们有必要按照要求接受治疗。
彼らは要求されたとおり治療を受ける必要がある。 - 中国語会話例文集
感谢你接受了我的请求。
私のお願いを受け入れてくださってありがとうございます。 - 中国語会話例文集
真正的朋友是可以接受你的过去的人。
本当の友達とはあなたの過去も受け入れてくれる人です。 - 中国語会話例文集
她已经接受你是一个怎样的人了吗?
彼女はもうあなたがどんな人物であるか受け入れましたか? - 中国語会話例文集
他靠接受生活补助得以正常地生活。
彼は生活保護を受けて暮らせるように取り計らった。 - 中国語会話例文集
不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。
いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません。 - 中国語会話例文集
我想要是能当面对你表示感谢就好了。
直接会って感謝の言葉をあなたに言えたらと思います。 - 中国語会話例文集
在面试时不切实际的或者是不按常理出牌的问题
面接における不適切または常軌を逸した質問 - 中国語会話例文集
怎样才能够接通电脑的电源呢?
どうやってこのコンピューターの電源を入れるのですか? - 中国語会話例文集
为了接收材料设置了什么样的系统设备啊?
材料の受け取りのためにどのようなシステムの設備がありますか? - 中国語会話例文集
安装在程序控制装置中央控制面板
プログラム制御装置に接続された中央制御盤 - 中国語会話例文集
我想对接下来的事情进行更详细的确认。
私は次のことについて更に詳しく確認を行いたいです。 - 中国語会話例文集
我感觉到了你接受不了这么样的一个我。
あなたがありのままの私を受け入れられないように感じる。 - 中国語会話例文集
要是在你接受的价格能买到就好了。
あなたが納得できる値段で購入できればと思います。 - 中国語会話例文集
我不知道我接下来该问点什么。
私は次になにを聞いていいのかよく分からなくなります。 - 中国語会話例文集
如果电源接通的话,就变成这样的默认模式。
電源がオンにされると、このようなデフォルトのモードになります。 - 中国語会話例文集
谢谢您的订单。您的订单已接受。
ご注文ありがとうございました。ご注文承りました。 - 中国語会話例文集
谁都没有作出打算让他接受治疗的行动。
誰も彼に治療を受けさせようとは行動しなかった。 - 中国語会話例文集
我的领导接受了指导后然后说了把那些总结。
私の上司は指導を受けてそれを要約するように言いました。 - 中国語会話例文集
我只是关于那个还没有完全的接受。
私はただそれによって完全には納得していません。 - 中国語会話例文集
这张卡要是你本人的话,就能接受打折。
あなたがカード所持者本人なら、値引きを受けられる。 - 中国語会話例文集
要是你能替我去接孩子的话就太感谢了。
代わりにあなたが子供を迎えに行ってくれたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
如果那个条件 可以被接受的话,可以签约的。
もしその条件が承諾されたら、契約してもいいです。 - 中国語会話例文集
明天你上完课以后会来接我吗?
明日、あなたは学校が終わったら私を迎えに来てくれるのですか。 - 中国語会話例文集
我们不需要在高考中接受英语测试。
私たちは大学入試で英語の試験を受ける必要が無い。 - 中国語会話例文集
与其说是共同开发,我认为那更接近委托开发。
それは共同開発というよりも委託開発に近いと思います。 - 中国語会話例文集
接下来我将解释说明关于那张检查单上的内容。
私はこれからそのチェックシートの内容について説明します。 - 中国語会話例文集
接下来我会为英语有即使一点点的进步而努力的。
私はこれからは英語が少しでも上達するよう頑張ります。 - 中国語会話例文集
因为我不得不取得资格,所以我接受了那个考试。
資格を取らなくてはならないため、そのテストを受けます。 - 中国語会話例文集
他爷爷以前每天开车接送他上学。
彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えしました。 - 中国語会話例文集
他爷爷每天开车接送他上学。
彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えします。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |