意味 | 例文 |
「操作」を含む例文一覧
該当件数 : 6733件
图 9是示出根据本实施例的无线电通信系统 1的操作的序列图。
図9は、本実施形態による無線通信システム1の動作を示したシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 406,IB代理可联系服务 122以确认受保护的操作。
ステップ406では、保護された動作を確認するためにIBエージェントがサービス122に連絡してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,将描述通过连接节点执行的波形数据的桥接操作。
次に、接続ノードが行う、波形データのブリッジのための動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,根据来自客户机装置 20的操作输入 (输入事件 )的输入操作数据,伴随着由服务器装置 10启动执行的各种处理而生成的数据文件,基本上作为用户账号或共享文件存储保存在该服务器装置 10内或者由该服务器装置 10所连接管理的磁盘等存储装置中。
そして、クライアント装置20からの操作入力(入力イベント)の入力操作データに応じてサーバ装置10にて起動実行される各種の処理に伴い生成されたデータファイルは、基本的には、当該サーバ装置10内あるいは該サーバ装置10にて接続管理される磁気ディスクなどの記憶装置にユーザアカウント毎あるいは共有ファイルとして記憶され保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 106具有用于控制信息处理装置 100的每个单元的全部操作的功能。
制御部106は、情報処理装置100の各部の動作全体を制御する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,本实施例的信息处理装置 100执行以下操作。
そこで、本実施形態に係る情報処理装置100は、次のような動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施方式中,代理 110可以操作于不同硬件上。
他の実施形態においては、ブローカ110は、異なるハードウェア上で動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为接收部 320,使用作为能够由本地再现装置 300的用户进行操作的操作设备的触摸面板、键盘、或者接收来自遥控器的无线信号的接收部、或者构成为设置在本地再现装置 300的外侧面并能够由本地再现装置 300的用户按下的按钮等。
受付部320としては、ローカル再生装置300のユーザが操作可能な操作機器であるタッチパネルやキーボード、あるいはリモコンからの無線信号受信部、あるいは、ローカル再生装置300の外側面に設けられ、ローカル再生装置300のユーザが押下できるように構成されたボタンなどが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了用于本发明的原理的合适的操作环境。
【図6】本発明の原理に適切なオペレーティング環境を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出了根据本发明的示例实施例的打印设备 1的操作的流程图;
【図14】本発明の一実施形態の印刷装置1の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,通过 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 38的操作。
具体的には、上記タイマIC38が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,通过由 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 39的操作。
具体的には、上記タイマIC39が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM 16存储用于控制多功能装置 10的基本操作的基本功能程序 18。
ROM16は、複合機10の基本的な動作を制御するための基本機能プログラム18を記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,即使当由操作杆 91的非故意的操作对枢转构件 52施加逆时针的外力时,也由限制臂 86限制枢转构件 52的逆时针枢转运动,因此枢转构件 52在被引导构件 57推压而施加有转动力矩 F2的状态下维持第一枢转位置。
このとき、誤って操作レバー91が操作されることによって、回転体52に反時計回転方向の外力が加えられたとしても、規制アーム86によって回転体52の反時計回転方向への回転が規制されているため、回転体52は、ガイド部材57による付勢によって回転モーメント力F2を受けた状態で、第1回転姿勢を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据实施例的打印操作处理过程的流程图。
【図10】本実施形態に係るプリント動作の処理手順を示すローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,参考图 10描述打印操作处理过程。
次に、図10を参照して、プリント動作における処理手順について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
24.根据权利要求 17~ 19任一所述的图像形成装置,其特征在于,具有通过上述控制部进行控制而能够由用户进行输入操作的输入部,上述控制部使通过该输入部在上述最上层显示的信息项目的选择操作成为可能。
24. 前記制御部により制御され、ユーザによる操作入力が可能な入力部を備え、前記制御部は、該入力部によって前記最上層に表示された情報項目の選択操作を可能にすることを特徴とする請求項17〜23のいずれかに記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
数字式照相机 1依照在菜单屏幕上设定的条件进行操作。
デジタルカメラ1は、このメニュー画面で設定された条件に応じて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 1的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 2的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 3的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 4的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 7的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过对于 4行重复上述操作,读取整个画面上的信号。
以上の4行分の動作を繰り返すことで全画面の信号が読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了图 1中所示的固态成像设备的操作示例的流程图。
【図7】図1に示す固体撮像装置の動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出了图 1中所示的固态成像设备的操作示例的时序图。
【図8】図1に示す固体撮像装置の動作例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了一种典型的固态成像设备的操作示例的时序流程图。
【図9】一般的な固体撮像装置の動作例を示すタイミングフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出了图 12中所示的固态成像设备的操作示例的时序流程图。
【図13】図12に示す固体撮像装置の動作例を示すタイミングフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该第一计数器对例如第二垂直传送操作 (S13)执行的次数进行计数。
第1のカウンターは、例えば第2の垂直転送動作(S13)の実行回数をカウントしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S17中,基于第二计数器的计数值 Z执行第二判定操作。
ステップS17にて、第2のカウンターのカウント値Zに基づいて第2の判定動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二计数器对例如在第一判定操作 (S15)中被判定为是的次数进行计数。
第2のカウンターは、例えば第1の判定動作(S15)でYESと判定された回数をカウントしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该第二次的第二垂直传送操作 (P12-2)中,控制信号 上升到高电平。
2回目の第2の垂直転送動作(P12−2)では、制御信号φSW2をハイレベルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,基站 120-1到 120-k可与卫星130-1到 130-n基本上独立地操作。
代替的に、基地局120−1〜120−kは、衛星130−1〜130−nから実質的に独立して動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了基于中心频率产生修改的样本的操作。
【図13】中心周波数に基づいて修正サンプルを生成する作動を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码器 127/137逆转编码器 124/134的操作以形成解码样本。
復号器127/137は、符号器124/134の作動を逆に実行し、復号サンプルを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了基于中心频率产生修改样本 832的操作。
図13は、中心周波数に基づいて修正サンプル832を生成する作動を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示说明图 5的 NMOS版本的像素电路的操作的时序图;
【図7】図5の画素回路をnMOSにした場合の動作を表すタイミング図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了用于常规信道堆叠系统的信号处理操作。
【図2】従来のチャンネルスタックシステムの信号処理動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B是图示用于在发送侧应用的 MIMO处理的操作方法的基础的图。
【図9A】送信側に適用するMIMO処理の演算手法の基本を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据本实施例的内容再现系统的操作的序列图;
【図9】本実施形態によるコンテンツ再生システムの動作を示したシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出根据本实施例的内容再现系统 1的操作的序列图。
図9は、本実施形態によるコンテンツ再生システム1の動作を示したシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将对根据本发明实施例的显示设备 100的操作进行说明。
次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是可由发射节点执行的操作的若干示例性方面的流程图;
【図5】送信ノードによって実行できる動作のいくつかの例示的な態様のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是可由接收节点执行的操作的若干示例性方面的流程图;
【図6】受信ノードによって実行できる動作のいくつかの例示的な態様のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 840和 832分别指导设备 802和设备 804的各种操作。
コントローラ840及び832は、それぞれデバイス802及びデバイス804の様々な動作を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
WTRU和 eNB可以操作于应答模式 (AM)或者未应答模式 (UM)。
WTRUおよびeNBは、AM(Acknowledge Mode:確認応答モード)またはUM(Unacknowledged Mode:非確認応答モード)にて動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据实施例 1所述的方法,其中所述移动性操作是切换。
2. 前記モビリティ動作が、ハンドオーバーである、実施形態1におけるような方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.根据实施例 9所述的 WTRU,其中所述移动性操作是切换。
10. 前記モビリティ動作が、ハンドオーバーである、実施形態9におけるようなWTRU。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 MAC验证失败,PD进入不接受其他操作的状态 (不再 )。
MAC検証が失敗の場合には、PDは以後の処理は(もう)受諾されない状態になることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2说明根据移动 IP版本 6(MIPv6)操作的系统;
【図2】図2は、モバイルIPバージョン6(MIPv6)に従って動作するシステムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |