「操」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 操の意味・解説 > 操に関連した中国語例文


「操」を含む例文一覧

該当件数 : 7007



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 140 141 次へ>

当供应这个控制信号时,成像单元 130开始连续的成像作。

この制御信号が供給されると、撮像部130は連続撮像動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4A和图 4B中示出了在多个成像作状态中生成的捕获图像的示例。

このように、複数の撮像動作状態で生成された撮像画像の一例を図4に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像作状态指明屏幕的显示的示例和处理信息存储单元的存储的示例

[撮像動作状態の指定画面の表示例および加工情報記憶部の記憶例] - 中国語 特許翻訳例文集

在指明不同成像作状态的情况下的合成图像的生成示例

[他の撮像動作状態を指定して合成画像を生成する例] - 中国語 特許翻訳例文集

成像作状态指明屏幕的显示示例和处理信息存储单元的存储示例

[撮像動作状態の指定画面の表示例および加工情報記憶部の記憶例] - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A到图 22H以图形方式表示被观察主体和预定作的示例。

図22には、注目被写体および特定動作の一例を図形化して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 70包括 CPU和存储器等,并且控制摄像设备 1的整体作。

制御部70は、CPUやメモリなどを含み、撮像装置1の全体の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 111基于关于编码比特率的信息来控制图像压缩编码器 114的作。

制御部111は、この情報に基づいて、画像圧縮エンコーダ114の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4B所示,在输入 3D图像时,以 1/240秒为单位,执行了从所述左眼图像 L的写入到点亮的处理作、从所述黑屏的写入到点亮的处理作、从所述右眼图像 R的写入到点亮的处理作以及从所述黑屏的写入到点亮的处理作。

図4(B)に示すように、3次元画像の入力時には、1/240[秒]単位で、左眼用画像Lの書き込みから点灯までの処理動作、黒画面の書き込みから点灯までの処理動作、右眼用画像Rの書き込みから点灯までの処理動作、黒画面の書き込みから点灯までの処理動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是显示了在非发光时段期间熄灭作时子像素的等效电路的图;

【図20】非発光期間中の消灯動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 21是显示了在非发光时段期间初始化作时子像素的等效电路的图;

【図21】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是显示了在非发光时段期间初始化作时子像素的等效电路的图;

【図22】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制脉冲的扫描作。

図18(C)は、書込制御線WSLを駆動する制御パルスのスキャン動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,所述驱动晶体管 N2被控制为在饱和的状态中作。

これにより、駆動トランジスタN2は、飽和領域で動作する状態に制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发光时段期间关于所有子像素 51被执行所述作。

この動作が、発光期間中の全てのサブ画素51について実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述非发光时段中,执行关断所述有机 EL器件 OLED的作。

非発光期間では、まず、有機EL素子OLEDを消灯する動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所述作,停止对所述有机 EL器件 OLED供应驱动电流。

この動作により、有機EL素子OLEDに対する駆動電流の供給は停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,执行初始化前一帧的色调信息的初始化作。

次に、前フレームの階調情報を初期化する初期化動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制脉冲的扫描作的图。

図32(C)は、書込制御線WSLを駆動する制御パルスのスキャン動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于解释正常传输路径估计器的作的帧结构图。

【図6】通常の伝送路推定器の動作を説明するためのフレーム構成図 - 中国語 特許翻訳例文集

图5A-5C图解说明便携式电话机的滑动旋转作的流程。

図5(a)〜図5(c)は、この携帯電話機のスライド回転動作の流れを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将详细描述结束位置变化相位获取处理 (子例程 2)中的作。

次に、終了位置変化位相取得処理(サブルーチン2)の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 7A到 8C详细描述该作控制。

また、この動作制御については、図7および図8を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,GPS模块 120执行卫星捕获模式中的间歇作 (步骤 S903)。

続いて、GPSモジュール120が、衛星捕捉モードにおける間欠動作を実行する(ステップS903)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当历书数据获取作完成时 (步骤 S911),处理返回到步骤 S903。

そして、エフェメリスデータ取得動作(ステップS911)を終了した場合には、ステップS903に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当完成历书数据获取作时 (步骤 S926),处理进行到步骤 S925。

そして、エフェメリスデータ取得動作(ステップS926)を終了した場合には、ステップS925に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是示出根据本发明实施例的 AV放大器的作示例的流程图;

【図25】本発明の一実施形態のAVアンプの動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是示出根据本发明实施例的 AV放大器的作示例的流程图;

【図26】本発明の一実施形態のAVアンプの動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示出根据本发明实施例的 AV放大器的作示例的流程图;

【図27】本発明の一実施形態のAVアンプの動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是示出根据本发明实施例的 AV放大器的作示例的流程图;

【図28】本発明の一実施形態のAVアンプの動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是示出根据本发明实施例的 AV放大器的作示例的流程图;

【図29】本発明の一実施形態のAVアンプの動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是示出根据本发明实施例的 AV放大器的作示例的流程图;

【図30】本発明の一実施形態のAVアンプの動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 /处理器 140、180分别指导发射机 118和接收机 150处的作。

コントローラ/プロセッサ140、180は、送信機118および受信機150のそれぞれにおいて動作を導く。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 300可在 OFDMA无线网络、3GPP LTE无线网络等中作。

さらに、システム300は、OFDMA無線ネットワーク、3GPP LTE無線ネットワーク等において動作しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤460中从 CRC检查确定错误,那么作将返回到步骤 454。

誤りが、ステップ460において、CRCチェックから決定された場合、動作はステップ454に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 /处理器 140和 180分别指导发射机 118和接收机 150处的作。

コントローラ/プロセッサ140および180が、それぞれ、送信機118および受信機150における動作を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出与作模式相关联的认证必要性信息的示例的图。

【図8】動作モードに関連付けられた認証要否情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将关于图 6A和图 6B来描述picoFLO空中接口 408的作。

ピコFLOエアインターフェース408の動作について、図6Aおよび図6Bに関して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将使用图 5A所示的图像作为输入图像数据的示例描述处理作。

図5(a)に示されたイメージを入力イメージデータの例として処理動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,将描述找到元数据描述 607中的字符串 610时的作示例。

ここでは、メタデータ記述607中の文字列610がヒットした場合の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 2通过处理器 4、存储器 6和作系统 (Operating System,OS)而发挥功能。

制御部2は、プロセッサ4と、メモリ6と、オペレーティングシステム(Operating System、OS)により機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件获取部 201在下述情况下、即外部存储装置 50通过通信 I/F 10和图像形成装置 1连接,通过用户对作面板 14进行的输入作指定直接打印,进一步指定进行直接打印的文件的情况下,获取该指定的文件。

ファイル取得部200は、外部記憶装置50が画像形成装置1に通信I/F10を介して接続され、作パネル14に対するユーザの作入力により、ダイレクトプリントが指定され、さらに、ダイレクトプリントを行うファイルが指定された場合に、その指定されたファイルを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,旋转体 310也在第二次浓淡作中进一步进行另一旋转。

続けて、第2回のシェーディング動作においても同様に、回転体310がさらにもう1回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使当如图 9所示地配置清洁部件 31和白色基准表面 32时,如图 11至 13所示的,作为控制单元 500的控制结果,也在第一次浓淡作和第二次浓淡作之间执行清洁作,并且清洁部件 31在该清洁作期间清洁读取玻璃 302的表面。

清掃部材31および白基準面32が図9のように構成されている場合であっても、図11〜図13のように制御部500によって制御されることで第1回のシェーディング動作と第2回のシェーディング動作との間に清掃動作が行なわれることになり、その間に、読取ガラス302表面が清掃部材31で清掃される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明实施例的记录器 100的作的流程图;

【図5】本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の動作について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将说明根据本发明的本实施例的记录器 100的作。

次に、本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明实施例的记录器 100的作的流程图。

図5は、本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の動作について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A说明能够执行图 4中所说明的作的实例组件。

【図4A】図4Aは、図4に例示された動作を実行することが可能な構成要素の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在正常同步 HARQ作下,通常将用于 FDD的 HARQ过程的数目设定为 8。

例えば、通常の同期HARQ動作の下では、FDDのためのHARQ処理数は、一般に8に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在SFN翻转之后系统可继续其正常作。

したがって、システムは、SFNロールオーバ後に、通常の動作を続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS