「收」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 收の意味・解説 > 收に関連した中国語例文


「收」を含む例文一覧

該当件数 : 16059



<前へ 1 2 .... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 .... 321 322 次へ>

图 15是说明接收设备的切换处理的流程图;

【図15】受信装置の切り替え処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

总数据容量被记载于所接收到的 HTTP响应的实体报头域。

総データ容量は、受信したHTTP応答のエンティティヘッダフィールドに記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果宿设备能接收该流,则它用确认 76向该源作出响应。

シンク装置がストリームを受信可能な場合、該シンク装置は確認応答76でソースに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,分支设备接收 ADD_STREAM消息,如框 112所示。

最初に、ブロック112に示されるように、ブランチ装置は、ADD_STREAMメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果宿设备能够接收流,其用确认76对源作出响应。

シンク装置がストリームを受信可能な場合、該シンク装置は確認応答76でソースに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106进行生成收费信息的处理 (步骤 512)。

次に、メールゲートウェイ106は課金情報作成する処理(ステップ512)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,收费服务器 108将正常应答 520发送到邮件网关 106。

次に、課金サーバ108は、正常応答520をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

邮件网关 106接收邮件 613,将邮件 615发送到数据管理部 313。

メールゲートウェイ106は、メール613を受信し、データ管理部313へメール615を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,数据管理部 313从邮件网关 106接收存储数据 (步骤 1001)。

最初に、データ管理部313は、メールゲートウェイ106から格納データを受信(ステップ1001)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Web服务器 1305A接收商品检索请求 1406,并返回检索结果 1407。

Webサーバ1305Aは、商品検索要求1406を受信して、検索結果1407を返す。 - 中国語 特許翻訳例文集


接收终端标识符524也可以是客户机终端名,或是 IP地址。

受信端末識別子524は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

中继终端 21的通知部 205接收执行短路之意的信息 (S2106)。

中継端末21の通知部205は、短絡を実行する旨の情報を受信する(S2106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入部分 140具有接收来自用户的操作信息的功能。

入力部140は、ユーザからの操作情報の入力を受け付ける機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后管理装置 400从仲裁装置 300接收插件的安装结果 (步骤 S44)。

続いて、管理装置400は、仲介装置300からプラグインのインストール結果を受信する(ステップS44)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将接收到的数据转换成图像数据的也可以是图像形成部 104。

なお、受信したデータを画像データへ変換するのは画像形成部104であっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,图像处理装置 200通过一台以上的各种通信设备接收各种数据。

つまり、画像処理装置200は、1以上の各種通信機器を介して、各種データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,传真数据的发送者接收打印物的可能性较低。

例えば,FAXデータは,FAXデータの送信者が印刷物を受け取る可能性が低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收该打印任务的处理以预定间隔 (例如 1秒间隔 )定期执行。

この印刷ジョブ受信処理は,所定の間隔(例えば,1秒間隔)で定期的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出 HDMI发送单元 (HDMI信源 )和 HDMI接收单元 (HDMI信宿 )的配置示例的框图;

【図3】HDMI送信部(HDMIソース)とHDMI受信部(HDMIシンク)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出 HDMI发送器和 HDMI接收器的配置示例的框图;

【図4】HDMIトランスミッタとHDMIレシーバの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了图 1所示的成像元件上的光接收区域的平面图;

【図4】図1に示した撮像素子上の受光領域を表す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示图 2的带通滤波器所提供的发送和接收频带的图。

【図3】図2の帯域通過フィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示图 4的滤波器所提供的发送和接收频带的图。

【図5】図4のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示图 8的滤波器所提供的发送和接收频带的图。

【図9】図8のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示图 10的滤波器所提供的发送和接收频带的图。

【図11】図10のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图示图 12的滤波器所提供的发送和接收频带的图。

【図13】図12のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是图示图 16的滤波器所提供的发送和接收频带的图。

【図17】図16のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是图示图 18的滤波器所提供的发送和接收频带的图。

【図19】図18のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是图示图 20的滤波器所提供的发送和接收频带的图。

【図21】図20のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

带阻滤波器 202和接收滤波器 204两者都连接到天线端口。

帯域阻止フィルタ202及び受信フィルタ204の双方は、アンテナポートに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2在相关部分示出了发射设备 12和接收设备 14的架构。

図2は、送信デバイス12および受信デバイス14のアーキテクチャの関連部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本公开的其他方面,控制 PHY格式的至少一些实施方式使得接收设备 14能够相对较早地检测到控制 PHY分组,即,在接收到整个数据单元之前、在接收到整个数据单元报头之前、或是甚至在接收到整个 PHY报头之前。

本開示の別の側面では、制御PHYフォーマットの実施形態の少なくとも一部により、受信デバイス14が制御PHYパケットを比較的早期に検出することができるようになる(つまり、データユニット全体の受信の前に、データユニットヘッダ全体の受信の前に、または、PHYヘッダ全体の受信の前であっても検出が可能となる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个实施例,接收从一组用户中标识一用户的第一标识符。

実施形態に従って、ユーザのグループからユーザを識別する第1の識別子が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也接收由用户选择和输入的第二标识符。

ユーザによって選択されて入力される第2の識別子も受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 210,由客户机设备接收第一标识符。

ステップ210において、第1の識別子がクライアントデバイスによって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 240,使用接收到的第一和第二标识符证实用户。

ステップ240において、ユーザは、受信された第1および第2の識別子を使用して認証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROSA 40R的光电二极管 46光耦合于终接在光学端口 24R的接收光纤 60R。

ROSA40Rのフォトダイオード46は、光ポート24Rで終端する受信光ファイバ60Rに光結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发机电路 90的各类功能是本发明所预期的。

本発明により、トランシーバ回路90に対して様々なタイプ及び機能が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,连接器存储的信息可从 RIC芯片被传送 280至收发机电路 90。

同様に、RICチップ280からトランシーバ回路90にコネクタ格納情報を通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6B的示例性实施例中,收发机电路 90优选地包括 IC芯片。

図6Bの実施形態例において、トランシーバ回路90はICチップを有することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6A和图 6B所示的示例性实施例中,存储在收发机电路 90(或存储器单元512)中的电子设备信息和 /或收发机信息 (例如,来自收发机和电子设备的身份和 /或诊断信息 )借助响应于读取器信号 SR的标签信号 ST2直接从 RFID标签 500从收发机 10传送至 RF读取器 300。

図6A及び図6Bに示される実施形態において、トランシーバ回路90(またはメモリユニット512)に格納されたエレクトロニクス装置情報及び/またはトランシーバ情報(例えば、トランシーバ及びエレクトロニクス装置からの識別情報及び/または診断情報)は、リーダー信号SRに応答するタグ信号ST2により、トランシーバ10によってRFIDタグ500からRFリーダー300に直接に通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,发送方节点可能希望与接收方节点通信。

例えば、送信側ノードは、受信側ノードと通信したいかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 800在 802处开始,此时从节点接收到对一个 IP地址进行证明的请求。

方法800は、802で始まり、IPアドレスの証明を求める要求が、ノードから受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3(a)~图 3(f)是本发明的数字广播接收装置中的显示画面的示例。

【図3】(a)〜(f)は本発明のデジタル放送受信装置における表示画面の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器将继续在连续模式上操作直到启用光标追踪为止 (830)。

カーソルトラッキングが作動させられるまで、受信機は連続モードで動作し続けるであろう(830)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSO 20接收发送自 MHE 10的媒体分组和 FEC分组(步骤 300)。

MSO20は、MHE10から送信されたメディアパケット及びFECパケットを受信する(ステップ300)。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,ARQ过程将重传媒体分组直到从 PG 24接收到确认。

もしくは、ARQプロセスはメディアパケットを、PG24からの確認が受信されるまで再伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设 MSO 20接收到图 10中所示的 FEC块 50,并且恢复所有丢失的分组。

MSO20は、図10に示すFECブロックを受信し、全ての損失パケットを復旧したと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,所接收的用户指示的内容可以记录在设定文件 17(图4)内。

また、受信したユーザ指示の内容は、設定ファイル17(図4)に記録しておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

●收集来自发信方 12的电子信件并且将其递送到电子邮局 20

・送信者12からの電子レターの集及び電子郵便局20への伝達 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 .... 321 322 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS