「收」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 收の意味・解説 > 收に関連した中国語例文


「收」を含む例文一覧

該当件数 : 16059



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 321 322 次へ>

●确定收信方 14是否具有电子邮政服务帐户

・受信者14が電子郵便サービスのアカウントを有しているか特定 - 中国語 特許翻訳例文集

●对涉及所处理的电子信件的发信方 12和收信方 14的帐户进行管理

・処理された電子レターに関する送信者12及び受信者14のアカウントの管理 - 中国語 特許翻訳例文集

●将接收和打开电子信件的通知发送到电子邮局 20

・電子レターの受信及び開封の通知を電子郵便局20に送信 - 中国語 特許翻訳例文集

●与收信方 14的电子邮件和浏览器应用进行无缝合作

・受信者14の電子メール及びブラウザーアプリケーションとのシームレスな動作 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明的一个实施例的 OFDM接收器的方框图;

【図4】図4は、本発明の実施に供されるOFDM受信装置の機能構成を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于对接收波的相关输出和阈值进行比较的方法将在后面介绍。

受信波の相関出力と閾値との比較方法については、後述に譲る。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地装置在步骤 412接收并解压缩被请求的信息块。

ステップ412において、このローカルデバイスは、この要求されたチャンクデータを受信し伸張する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,不论收件方登录名是“Mamiko Fukuda”还是“Mamiko Hukuda”中哪个都一定会被抽取出来。

従って、宛先登録名が「Mamiko Fukuda」或いは「Mamiko Hukuda」のいずれであっても必ず抽出されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 17所示,在预览区域 3000显示回收站图标 3112A。

なお、図17に示すように、プレビュー領域3000には、ごみ箱アイコン3112Aが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在装置主体 1a的下部设置有收容记录材料的供纸部 6。

装置本体1aの下部には、記録材を容する給紙部6が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集


该实施例假设使用 SIP应用服务器 82,该服务器是 SIP请求的接收方。

本実施形態は、SIP要求を受信する、SIPアプリケーションサーバ82を使用することとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,网关的 DM-Relay模块从 LAN上的设备接收到 DHCPREQUEST消息。

ステップS2で、ゲートウェイのDMリレー・モジュールは、LAN上の装置からDHCP REQUESTメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S9,DM-Relay从 NSPn DHCP服务器接收包括 IP公用地址的 DHCP ACK消息。

ステップS9で、DMリレーは、IPパブリック・アドレスを含むDHCP ACKメッセージを、NSPnのDHCPサーバから受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43是图解 HDMI发送单元 (HDMI信源 )和 HDMI接收单元 (HDMI信宿 )的示例配置的块图。

【図43】HDMI送信部(HDMIソース)とHDMI受信部(HDMIシンク)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机处在无线多输入多输出信道上从发射机接收信号; 以及基于所接收的信号,将报告从接收机传输回到发射机,所述报告包括指示预编码矩阵的报告以及指示预编码矩阵的秩的报告。

この方法は、受信機で、無線の複数入力複数出力チャネルを介して、送信機から、信号を受信するステップと、受信される信号に基づいて、プリコーディング行列を指示する報告およびプリコーディング行列のランクを指示する報告を含む報告を、受信機から送信機に戻るように送信するステップとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43是图示 HDMI发送单元 (HDMI信源 )和 HDMI接收单元 (HDMI信宿 )的配置示例的框图。

【図43】HDMI送信部(HDMIソース)とHDMI受信部(HDMIシンク)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 86是图示构成立体图像显示系统的电视接收机的配置示例的图。

【図86】立体画像表示システムを構成するテレビ受信機の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 87是图示 HDMI传输单元 (HDMI信源 )和 HDMI接收单元 (HDMI信宿 )的配置示例的块图。

【図87】HDMI送信部(HDMIソース)とHDMI受信部(HDMIシンク)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 200(1)-200(m)和发射机 210(1)-210(n)的组可包括例如 WiMAX、LTE和 /或 3G/4G设备。

受信機200(1)〜200(m)と送信機210(1)〜210(n)の該セットは、例えば、WiMAX、LTE、及び/又は3G/4G装置を含むことが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 100可通过天线 260(2)从基站 110b接收信息。

無線装置100はアンテナ260(2)を介して、基地局110bから情報を受信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,接收机 200(1)和发射机 210(1)可包含在单个芯片中。

例えば、受信機200(1)と送信機210(1)は単一チップ中に組み入れられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示例说明根据本发明的示例实施例的接收电路 2000。

【図2】図2は、本発明の例示的実施形態による、受信回路2000を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示例说明根据本发明的示例实施例的接收电路 2000。

図2は、本発明の例示的実施形態による、受信回路2000を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

支持收发器配置的 IC的具体示例是可编程逻辑器件 (“PLD”)。

送受信機構成をサポートするICの具体的実施例は、プログラム可能論理デバイス(「PLD」)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求 11所述的方法,其中重复检测来自除了已被检测的接收到的数据之外的接收到的数据的、具有下一个检测次序的接收到的数据,直至 M个接收到的数据均被检测。

12. 前記検出された受信データを除外した残りの受信データで次の検出順位の受信データを検出するステップは、前記M個の受信データが検出されるまで繰り返して遂行されることを特徴とする、請求項11に記載の多重入出力通信システムの制御方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可减少用于接收广播 HD视频的能量消耗。

さらに、ブロードキャストHDビデオを受信するためのエネルギー消費量を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从广播网络 106接收到的信道 612可为 HDTV信道。

ブロードキャストネットワーク106から受信されたチャネル612は、HDTVチャネルであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出根据本发明实施例的用于接收具有已知序列的前导码的方法的流程图。

【図15】本発明の実施形態による受信方法を説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,通过通信信道将编码传输帧发送给接收器 200。

その後符号化された送信フレームは、通信チャンネルを通して受信機200に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 UE接收机处,执行反向操作以去除 WH码的覆盖 (covering)。

UE受信器では、逆動作がWH符号のカバーリングを除去するために実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这一般适合于当 RS是能够从所有 UE接收的公共 RS(CRS)时的情况。

これは、RSがあらゆるUEから受信される共通のRS(CRS)である場合に一般的に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明实施例的接收设备的构造示例方框图。

【図9】本発明の実施形態に係る受信装置の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,在假设图 1所示的接收设备 200A~ 200F发送表示使得发送数据能够被接收的状态的应答 (用于参与到通信系统1000的应答),并且接收设备200G发送表示使得发送数据很难被接收的状态的应答 (用于未参与到通信系统 1000的应答 )的前提下进行了描述。

以下では、図1に示す受信装置200A〜200Fが、送信データの受信が可能であることを示す応答(通信システム1000へ参加する応答)を行い、受信装置200Gが、送信データの受信が可能ではないことを示す応答(通信システム1000へ参加しない応答)を行うものとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 2示出了其中发送设备 100将第二发送数据发送到作为一般能力再现功能设备的接收设备 200D,且将第一数据发送到作为高品质再现功能设备的接收设备 200A、作为一般能力再现功能设备的接收设备 200C以及其它接收设备 200的示例。

ここで、図2では、送信装置100が、一般再生機能装置である受信装置200Dに第2送信データを送信し、高再生機能装置である受信装置200A、一般再生機能装置である受信装置200C、および他の受信装置200に対して第1送信データを送信している例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,接收设备 200基于步骤S110的同步处理的结果执行再现处理。

ここで、受信装置200は、ステップS110の同期処理の処理結果に基づいて、再生処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明实施例的接收设备 200的构造方框图。

200. 図9は、本発明の実施形態に係る受信装置200の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,接收设备 200,例如可以包括 ROM(图中未示出 )、RAM(图中未示出 )等。

また、受信装置200は、例えば、ROM(図示せず)や、RAM(図示せず)などを備えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 200例如通过作为数据传输路径的总线相互连接各组成元件。

受信装置200は、例えば、データの伝送路としてのバスにより各構成要素間を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 200例如具有与图 8所示的发送设备 100的硬件构造类似的硬件构造。

受信装置200は、例えば、図8に示す送信装置100と同様のハードウェア構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备20A的网络接口部分 24接收该照片获取请求。

表示装置20Aのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20B的网络接口部分 24接收该照片获取请求。

表示装置20Bのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20A的网络接口部分 24接收该照片获取请求。

表示装置20Aのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MCCH改变通知利用该M-RNTI在实体下行控制通道(Physical Downlink Control Channel,PDCCH)上所接收。

MCCH変更通知は、M−RNTIにより、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)上で受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MCCH改变通知利用该 M-RNTI在实体下行控制通道上所接收。

MCCH変更通知は、M−RNTIにより、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)で受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MCCH改变通知利用该 M-RNTI在实体下行控制通道上所接收。

MCCH変更通知は、M−RNTIにより、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)上で受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,ID网桥服务 IBP 4在接收到认证结果时,保存认证结果。

次に、IDブリッジサービスIBP4は、認証結果を受信すると、認証結果を保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,可以防止 ID网桥服务 IBP 4收集用户信息。

このようにすることで、IDブリッジサービスIBP4がユーザ情報を集することを防止することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示接收处理形式的信息被存储在存储设备 1c上。

そして受信処理形態を表す情報が記憶デバイス1cに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7的例子示出了“打印”为接收方的处理形式的状态。

図7の例では、「プリント」が送信先での処理形態とされている状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了选择栏 71a中的一个,都显示与已选择的接收方相关的信息。

選択欄71aのうちの1つ以外は、既に選択されている送信先に関する情報が表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 321 322 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS