意味 | 例文 |
「收」を含む例文一覧
該当件数 : 16059件
图 6C是表示图 6A所示的系统中的接收信号的另一例的图。
【図6C】図6Cは、図6Aに示されたシステムにおける受信信号の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B是表示图 7A所示的系统中的接收信号的一例的图。
【図7B】図7Bは、図7Aに示されたシステムにおける受信信号の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7C是表示图 7A所示的系统中的接收信号的另一例的图。
【図7C】図7Cは、図7Aに示されたシステムにおける受信信号の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出本发明的第一实施方式的光收发系统的结构的图。
【図1】本発明の第1の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出本发明的第二实施方式的光收发系统的结构的图。
【図8】本発明の第2の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出本发明的第三实施方式的光收发系统的结构的图。
【図11】本発明の第3の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出本发明的第四实施方式的光收发系统的结构的图。
【図12】本発明の第4の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出本发明的第五实施方式的光收发系统的结构的图。
【図13】本発明の第5の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)处理所接收传输以解码第二数据区块。
(2)受信された送信を処理して第2のデータブロックを復号化すること。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)处理所述 SIC接收传输以解码第一数据区块。
(4)SIC受信された送信を処理して第1のデータブロックを復号化すること。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示第 1实施方式的接收认证履历信息的构成例的构成图。
【図3】第1の実施形態の受信認証履歴情報の構成例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示接收到安全通信帧的通信装置的动作的流程图。
図4は、セキュアな通信フレームを受信した通信装置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102在接收到该数据包后,对诊断管理部 202作出响应 (PING)。
そして、診断部102は、当該パケットを受信すると、診断管理部202に対して応答する(PING)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 15中,漏桶平均化滤波器 1503被示为在输入 1501处接收连续导频值。
図15では、リーキーバケツ平均化フィルタ1503は、入力1501で連続パイロット値を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
漏桶平均化滤波器 1512被布置为接收提供变量α的控制输入 1514。
リーキーバケツ平均化フィルタ1512は、変数α1514を供給する制御入力も受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示第一实施方式的接收侧的通信终端的内部构成的方框图。
【図2】第1の実施形態の受信側の通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14图解了根据本发明一示范性实施例的在无线通信系统中的接收端的构造。
【図14】本発明による無線通信システムにおける受信端の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法包括从计算机可读通信介质接收消息。
この方法は、コンピューター可読通信媒体からメッセージを受信することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明的一个实施例的示范接收机。
【図1】本発明の一実施形態に従った例示的な受信機を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A和 6B是示出发送芯片和接收芯片的总频率特性的示例的图;
【図6】送信チップと受信チップの総合周波数特性例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B示出第一示例中的解调功能部分 8400A的配置,该功能部分提供在接收侧。
図2(2)には、受信側に設けられる第1例の復調機能部8400Aの構成が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
频率混合部分 8402将再现的载波和接收的信号相乘到一起。
周波数混合部8402は、再生搬送波と受信信号とを乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,采取措施来抑制接收侧的直流分量。
その場合は、受信側で、その直流成分を抑制する対処をとるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3A到 3C所示,第一到第三基本配置的任一可以采用从接收侧接收基于接收侧的注入锁定检测结果的信息的机制,并且调整调制载波信号的频率或毫米波 (特别是用于接收侧的注入信号的信号:例如参考载波信号或发送信号 )或参考载波信号的相位。
基本構成1〜基本構成3の何れも、図中に破線で示すように、受信側での注入同期検出結果に基づく情報を受信側から受け取り、変調搬送信号の周波数やミリ波(特に受信側で注入信号に使用されるもの:たとえば基準搬送信号や伝送信号)や基準搬送信号の位相を調整する仕組みを採ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A和 6B是示出发送芯片和接收芯片的总频率特性的示例的图。
ここで、図6は、送信チップと受信チップの周波数特性例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
测量转换增益的频率特性作为接收芯片的频率特性。
受信チップの周波数特性としては変換利得の周波数特性を測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于接收了该协调显示指令之后的 DPF1B的动作,将在后面进行说明。
この協調表示コマンドを受信した後のDPF1Bの動作については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1所示,收敛角α、β和γ的相比较的大小关系是α<γ<β。
図1に示すように、輻輳角α,β,γの大小関係はα<γ<βの関係となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理命令客户端 400接收、分析并传送设备管理命令 (TR-069命令 )。
管理命令クライアント400はデバイス管理命令(TR−069命令語)を受信、解釈、伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
询问消息包括从设备管理服务器 10接收到的设备管理命令。
問い合わせメッセージは、デバイス管理サーバ10から受信したデバイス管理命令語を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
Now Action字段指定在接收到响应消息时将要运行的操作。
即時実行フィールドには、応答メッセージの受信時に実行する動作が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,命令运行控制器 (ExecPF CP)310通过 TR-069客户端 400接收 TR-069命令。
この時、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、TR−069クライアント400を通じてTR−069命令語を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 540接收用户输入的 Now Action、Condition和 Task的值。
デバイス540は、670段階で、即時実行(Now Action)、条件(Condition)及びタスク(Task)の値をユーザから入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
光电检测器 120从输出光纤 104接收光信号的该部分。
光検出器120が、出力ファイバ104からの光信号の一部を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
准直透镜 115被定位来接收从光纤阵列 110出来的光。
コリメーティングレンズ115が、ファイバアレイ110から出る光を受光するように配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果光已经沿着路径 182被从 DMD 108反射离开,则输出端口 1105接收光。
光が経路182に沿ってDMD108から反射された場合、光は出力ポート1105によって受光される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法包括: 接收包括参考信号的上行链路传输。
この方法は、基準信号を含むアップリンク送信を受信することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 502,(例如,从接入终端……)接收包括参考信号的上行链路传输。
502では、基準信号を含むアップリンク送信が(例えば、アクセス端末から)受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些拥塞子载波在被发送给接收机之前被置空。
ジャミングされている副搬送波を、受信機に送信する前にヌルにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此类系统中,可在接收器处使用信道均衡来抗击 ISI。
そのようなシステムでは、ISIをなくすために、受信機においてチャネル等化を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个实施例,使用互相关器 326来检测是否接收 CEBeacon。
一実施形態によれば、相互相関器326は、CEBeaconが受信されたかどうかを検出するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,如在图 4F中示出,MDC414从第一服务器 410接收开放文件请求信号。
次に、図4Fに示すように、MDC414は、第1サーバ410からオープンファイルリクエスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在图 4H中示出,MDC414从第一服务器 410接收文件读取请求信号。
図4Hに示すように、MDC414は、第1のサーバ410からファイル読み込みリクエスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,如在图 4K中示出,MDC414从第二服务器 412接收开放文件请求信号。
次に、図4Kに示すように、MDC414は、第2のサーバ412からオープンファイルリクエスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在图 4M中示出,MDC414从第二服务器 412接收文件写入请求信号。
図4Mに示すように、MDC414は、第2のサーバ412からファイル読み込みリクエスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据第一实施方式的光接收设备的结构;
【図3】第1の実施の形態の光受信デバイスの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A和图 4B示出了根据第二实施方式的光接收设备的结构;
【図4】第2の実施の形態の光受信デバイスの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了根据第三实施方式的光接收设备的电源线的布线状态;
【図5】第3の実施の形態の光受信デバイスの電源線の配線状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了根据第三实施方式的光接收设备的壳的内部;
【図6】第3の実施の形態の光受信デバイスのケースの内部を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了根据第四实施方式的光接收设备的结构; 以及
【図10】第4の実施の形態の光受信デバイスの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |