「数」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 数の意味・解説 > 数に関連した中国語例文


「数」を含む例文一覧

該当件数 : 34910



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 698 699 次へ>

路由器组件 305可将载波 -频率据聚合以形成载波 -频率映射。

ルータ・コンポーネント305は、搬送周波データを集約して搬送周波マップを形成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网关节点 3418在建立据会话时生成包据上下文。

1つまたは複のゲートウェイ・ノード3418は、データ・セッションが確立されるとき、パケット・データ・コンテキストを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

据库 81可以任选地包括针对终端用户 /用户的一个或多个据表。

データベース81は、エンドユーザー/加入者についての1つまたは複のデータテーブルを任意に含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率转换器 125频率转换放大的毫米波电信号,并且将频率转换后的信号提供给解调器 126。

周波変換部125は、増幅後のミリ波の電気信号を周波変換して周波変換後の信号を復調部126に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最近,已经分配了低于先前存在的 3GPP带 12、13和 17的 700MHz频带的新 LTE频带。

最近、LTE新規周波で3GPPバンド(band)12、13、17の700Mhz帯域の既存周波よりさらに低い周波が割り当てされた。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,伴随着以毫秒间隔的计算结果的通知,消耗了很多无线频率资源。

さらに、ミリ秒間隔での計算結果の通知に伴い、多くの無線周波リソースが消費されてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

据包接收部 201用来接收从相邻的非控制节点所发送的据包 (非控制据包 )。

パケット受信部201は、隣接する非制御ノードから送信されたパケット(非制御パケット)を受信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

若接收到的据不是控制用据,而是画面更新据,则实施通常的处理 (步骤 S203)。

受信したデータが制御用データではない、つまり画面更新情報であれば、通常の処理を実施することになる(ステップS203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含在主机首部内的据被规定为,如“1.1.1.1:80”那样用英文字记述即可。

ホストヘッダに含まれるデータは、“1.1.1.1:80”のように英字で記述されていればよいと規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9所示的示例中,绘图单元 322生成行程 (run-length)据作为绘图据而不是光栅据。

また、図9の例では、描画部322は、描画データとして、ラスタデータの代わりにランレングスデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,若使计器的计值较大,则会产生上述误差变大、输送间隔的精度降低的问题。

このため、カウンタの計値を大きくすれば、上記誤差も大きくなり、搬送間隔の精度が低下するという問題が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,根据一个示例性实施例,当移动计等于总行时,即完成了 (结束 )整个处理。

典型的実施態様によれば、移動カウントが一度全ラインに等しくなると、プロセス全体が完了(又は終了)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描处理 210通过使用扫描器 101扫描原稿,并且以据的形式输入图像据。

スキャン処理210は、スキャナ101により原稿のスキャンを実行し、デジタルデータとして画像データを入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,这些据不需要全部被包含在剪辑中,而且剪辑中也可以包含这些据之外的据。

もちろん、これらのデータが全てクリップに含まれている必要はなく、これら以外のデータがクリップに含まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素阵列 PA包括多个像素 p,这些像素被二维地布置以便形成多个像素行和多个像素列。

画素アレイPAは、複の画素行prおよび複の画素列pcを構成するように二次元状に配列された複の画素pを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是帮助说明通过将分析滤波重复四次而产生的系据的结构的图。

図2は、分析フィルタリングを4回繰り返して生成される係データの構成について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S104中,量化部分 105利用由速率控制部分 108指定的量化步长对系据进行量化。

ステップS104において、量子化部105は、その係データを、レート制御部108に指定される量子化ステップサイズで量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

据 282通过图像解码装置 200的解码 (小波逆变换 )被转换成解码图像。

また、その係データ282は、画像復号装置200のデコード(ウェーブレット逆変換)により、復号画像に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S208中,逆量化部分 204对通过对处理对象行进行熵解码而获得的系据进行逆量化。

ステップS208において、逆量子化部204は、そのエントロピ復号されて得られた係データを逆量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S209中,小波逆变换部分 205对逆量化的系据进行小波逆变换。

ステップS209において、ウェーブレット逆変換部205は、逆量子化された係データをウェーブレット逆変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25A显示原样地按照系行经受小波变换处理的顺序发送各分割级别的系行的例子。

図25Aは、各分割レベルの係ラインをウェーブレット変換処理された順のまま伝送する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25B显示按照系行经受小波逆变换处理的顺序发送各分割级别的系行的例子。

図25Bは、各分割レベルの係ラインをウェーブレット逆変換処理された順に伝送する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆正交变换单元 19对来自逆量化单元 18的变换系执行逆正交变换,并且将所得到的据提供给算术单元 20。

逆直交変換部19は、逆量子化部18からの変換係を逆直交変換し、演算部20に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化单元 43将来自可逆解码单元 42的量化值逆量化为变换系,并且将变换系提供给逆正交变换单元 44。

逆量子化部43は、可逆復号部42からの量子化値を、変換係に逆量子化し、逆直交変換部44に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆正交变换单元 44对来自逆量化单元 43的变换系执行逆正交变换,并且将所得到的据提供给算术单元 45。

逆直交変換部44は、逆量子化部43からの変換係を逆直交変換し、演算部45に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化单元 18将来自量化单元 15的量化值逆量化为变换系并将变换系提供给逆正交变换单元 19。

逆量子化部18は、量子化部15からの量子化値を、変換係に逆量子化し、逆直交変換部19に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆正交变换单元 19对来自逆量化单元 18的变换系执行逆正交变换,并将所得到的据提供给算术单元 20。

逆直交変換部19は、逆量子化部18からの変換係を逆直交変換し、演算部20に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10的列表中,当余 POC为 0时,“400”作为 MMCO命令和必要参被发出。

図10の一覧表においては、剰余POC%16が、0である場合に、MMCOコマンド及び必要な引として、"400"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10的列表中,当余 POC为 2时,“41600”被发出作为 MMCO命令和必要参

また、図10の一覧表においては、剰余POC%16が、2である場合に、MMCOコマンド及び必要な引として、"41600"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 10的列表,如上所述,当余 POC是 2、6、10或 14时,“41600”被发出作为MMCO命令和必要参

図10の一覧表によれば、上述のように、剰余POC%16が、2,6,10,14である場合に、MMCOコマンド及び必要な引として、"41600"が発行される - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 10的列表,如上所述,当余 POC是 0、4、8或 12时,“400”被发出作为 MMCO命令和必要参

また、図10の一覧表によれば、上述のように、剰余POC%16が、0,4,8,12である場合に、MMCOコマンド及び必要な引として、"400"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P4图片的 POC的余 POC是 4。 在此情况下,如参考图 12所述,“013”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P4ピクチャのPOCの剰余POC%16は4であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"013"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P5图片的 POC的余 POC是 5。 在此情况下,如参考图 12所述,“013”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P5ピクチャのPOCの剰余POC%16は5であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"013"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs2图片的 POC的余 POC是 2。 在此情况下,如参考图 12所述,“033”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、Bs2ピクチャのPOCの剰余POC%16は2であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"033"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P8图片的 POC的余 POC是 8。 在此情况下,如参考图 12所述,“023”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P8ピクチャのPOCの剰余POC%16は8であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"023"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P9图片的 POC的余 POC是 9。 在此情况下,如参考图 12所述,“023”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P9ピクチャのPOCの剰余POC%16は9であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"023"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs6图片的 POC的余 POC是 6。 在此情况下,如参考图 12所述,“043”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、Bs6ピクチャのPOCの剰余POC%16は6であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"043"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P12图片的 POC的余 POC是 12。 在此情况下,如参考图 12所述,“023”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P12ピクチャのPOCの剰余POC%16は12であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"023"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P13图片的 POC的余 POC是 13。 在此情况下,如参考图 12所述,“023”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P13ピクチャのPOCの剰余POC%16は13であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"023"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs10图片的 POC的余 POC是 10。 在此情况下,如参考图 12所述,“043”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、Bs10ピクチャのPOCの剰余POC%16は10であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"043"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P17图片的 POC的余 POC是 1。 在此情况下,如参考图 12所述,“023”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P17ピクチャのPOCの剰余POC%16は1であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"023"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs14图片的 POC的余 POC是 14。 在此情况下,如参考图 12所述,“043”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、Bs14ピクチャのPOCの剰余POC%16は14であり、この場合、図12で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"043"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当余 POC是 0、4、8和 12之一时,存储控制单元 71发出“100”作为 MMCO命令(和必要参 )。

記憶制御部71は、剰余POC%16が0,4,8,12のうちのいずれかである場合、"100"を、MMCOコマンド(及び必要な引)として発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 16的列表,如上所述,当余 POC是 0、4、8或 12时,“100”被发出作为 MMCO命令和必要参

図16の一覧表によれば、上述のように、剰余POC%16が、0,4,8,12である場合に、MMCOコマンド及び必要な引として、"100"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P4图片的 POC的余 POC是 4。 在此情况下,如参考图 18所述,“013”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P4ピクチャのPOCの剰余POC%16は4であり、この場合、図18で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"013"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P5图片的 POC的余 POC是 5。 在此情况下,如参考图 18所述,“013”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P5ピクチャのPOCの剰余POC%16は5であり、この場合、図18で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"013"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs2图片的 POC的余 POC是 2。 在此情况下,如参考图 18所述,“033”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、Bs2ピクチャのPOCの剰余POC%16は2であり、この場合、図18で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"033"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P8图片的 POC的余 POC是 8。 在此情况下,如参考图 18所述,“023”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P8ピクチャのPOCの剰余POC%16は8であり、この場合、図18で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"023"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P9图片的 POC的余 POC是 9。 在此情况下,如参考图 18所述,“023”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、P9ピクチャのPOCの剰余POC%16は9であり、この場合、図18で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"023"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs6图片的 POC的余 POC是 6。 在此情况下,如参考图 18所述,“043”被发出作为 RPLR命令和必要参

ここで、Bs6ピクチャのPOCの剰余POC%16は6であり、この場合、図18で説明したように、RPLRコマンド及び必要な引として、"043"が発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 698 699 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS