「料」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 料の意味・解説 > 料に関連した中国語例文


「料」を含む例文一覧

該当件数 : 3340



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 66 67 次へ>

初期的产品不良以外的修理是收费的。

初期不良以外の不具合の修理は有となります。 - 中国語会話例文集

收费服务的解约请填写这边的表格办理手续。

サービスのご解約はこちらのフォームからお手続き下さい。 - 中国語会話例文集

使用服务时将另外收取手续费。

サービスのご利用には所定の手数を別途頂戴いたします。 - 中国語会話例文集

货到付款的话要另外收取手续费。

代金引換の場合は別途手数をお支払いいただきます。 - 中国語会話例文集

大型产品的运费有可能与上述不同。

大型製品は送が上記と異なる場合がございます。 - 中国語会話例文集

购买时申请了的话可以免费设置。

購入時にお申し込み頂ければ設置も無にて承ります。 - 中国語会話例文集

另外加钱可以提供产品组装的服务。

別途金にて製品の組み立てサービスも承ります。 - 中国語会話例文集

逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。

支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞が加算されます。 - 中国語会話例文集

购买金额不足3000日元时需要另外收取运费。

お買い上げ金額が3000円未満の場合、送が別途必要となります。 - 中国語会話例文集

为了环保把缓冲材换成了纸质的。

環境配慮のため緩衝材を紙の素材へ変更しております。 - 中国語会話例文集


可以选择三年间免费修理的服务。

オプションで3年間の修理無サービスをご利用頂けます。 - 中国語会話例文集

申请资上需要名义人本人的签名。

申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。 - 中国語会話例文集

在必要的资备齐之前不能开始办理手续。

必要書類が揃うまでは手続きを開始することができません。 - 中国語会話例文集

请在5月份之内备齐全部需要的材

5月中には必要書類が全て揃うかと存じます。 - 中国語会話例文集

免费分发收录了本公司歌曲的CD。

弊社の社歌を収録したCDを無でお配りしています。 - 中国語会話例文集

由于是强化的塑制品,所以可以在室外使用。

強化プラスチック製ですので、露天用にもお使い頂けます。 - 中国語会話例文集

下个月以后按照通常的金额支付。

来月以降は通常金にてのお支払いとなります。 - 中国語会話例文集

作为发行手续费将另外收取价格的5%。

発行手数として価格の5%を別途頂戴いたします。 - 中国語会話例文集

不知道什么时候收费方式就变了,这是为什么呢?

いつのまにか金コースが変わっているのですが、どうしてですか。 - 中国語会話例文集

下列可选择的服务可以免费使用。

下記のオプションは追加金不要でご利用頂けます。 - 中国語会話例文集

因为可以免费使用,如果可以的话请试试。

で利用できますので、もしよろしければお試し下さい。 - 中国語会話例文集

从使用费用中扣除故障发生的8天的金额。

利用金から障害発生期間の8日分を差し引きます。 - 中国語会話例文集

点这个套餐的话,加上酒水畅饮比较划算。

コース理をご注文いただくと飲み放題がお得になります。 - 中国語会話例文集

我喜欢做菜,最喜欢款待家人和朋友。

理を作り、友人、家族にふるまうことが大好きです。 - 中国語会話例文集

请告诉我到现在为止花费的累计费用和设计费用。

今までかかった積算費や設計を教えてください。 - 中国語会話例文集

也许我的母亲是做菜的天才。

もしかしたら私の母親は理の天才かもしれません。 - 中国語会話例文集

24小时提供用餐和饮的房间服务。

お食事やお飲み物のルームサービスを24時間お受けしております。 - 中国語会話例文集

出乎人意的是,她难产生下的是五胞胎。

驚くべきことに、彼女が難産で産んだ赤ん坊は五つ子だった。 - 中国語会話例文集

新发售的内衣使用了丝滑防褶皱的材

新発売の肌着には、滑らかでしわの寄らない素材を使用しました。 - 中国語会話例文集

这个店提供美味的得克萨斯州地方菜。

この店はおいしいテキサス州の郷土理を出す。 - 中国語会話例文集

他把我以前请他修改的资还给我了。

彼は私が昔に添削をお願いした書類を返してくれた。 - 中国語会話例文集

你母亲经常给你做的菜是什么?

あなたのお母さんがよく作ってくれた理は何ですか? - 中国語会話例文集

请联系大塚说温度对于粘结材来说没有影响。

大塚に接着材は温度に対して問題ないと連絡して下さい。 - 中国語会話例文集

中途开始下雨了,这是想之内的事情。

途中で雨が降り始めましたが、これは想定内です。 - 中国語会話例文集

这道菜主要在庆祝活动上食用。

この理は主に祝い事のときに食べることが多いです。 - 中国語会話例文集

我每周末去超市买食材。

毎週週末には食品を買いにスーパーへ行きます。 - 中国語会話例文集

堆芯熔毁是指在燃棒在核反应堆内熔化。

メルトダウンは、原子炉内の炉心が融解することだ。 - 中国語会話例文集

这个价格可以的话,请联系我,我会下单。

この金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。 - 中国語会話例文集

可以的话,能给我一些凉的饮吗?

もしよろしければ、冷たい飲み物をいただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集

昨天,我为了品尝朋友做的饭菜去了朋友家。

昨日、友達の手理を食べるために友達の家に行きました。 - 中国語会話例文集

把草和放在一起拌和拌和,喂牲口。

草と穀物を一緒にして少しかき混ぜ,家畜に与える. - 白水社 中国語辞典

地主逼迫我母亲还清他们的租子。

地主は私の母に小作を完納しろと責め立てた. - 白水社 中国語辞典

我还不他们的行为竟会下劣到这地步。

彼らの行為がこんなにまで下劣であるとは予想もしていなかった. - 白水社 中国語辞典

典当商行

物品・原材・製品などを抵当に取って個人・企業に金を貸す企業. - 白水社 中国語辞典

我们免费发送本刊英文版。

我々は無でこの刊行物の英文版を発送している. - 白水社 中国語辞典

这种太油腻的菜,我一吃就反胃。

このような脂っこい理は,私は食べるとすぐにむかつく. - 白水社 中国語辞典

妻子将要分娩,他请假去照了。

妻が間もなく出産するので,彼は仕事を休んで世話することにした. - 白水社 中国語辞典

他们购进自己所需要的生产资和消费品。

彼らは自分の必要とする生産手段と消費物資を購入する. - 白水社 中国語辞典

这样菜还说不好吃,你别过福啦!

このような理でさえうまくないなんて,ぜいたく言うな! - 白水社 中国語辞典

总结材写完了,请您过目。

総括レポートは書き終えましたので,どうぞ目を通してください. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS