例文 |
「施釉れんか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼の介添え人でした。
我是他的伴郎。 - 中国語会話例文集
プレゼント用ですか。
是送礼物用的吗? - 中国語会話例文集
本当に嬉しかった。
我真的很高兴。 - 中国語会話例文集
1つかみのホウレン草.
一把菠菜 - 白水社 中国語辞典
彼らと関係をつける.
跟他们搭上关系。 - 白水社 中国語辞典
彼は全問正解した.
他全答对了。 - 白水社 中国語辞典
彼のやり方は下品だ.
他的作风很低级。 - 白水社 中国語辞典
誰が金を払うのか?
谁付钱? - 白水社 中国語辞典
彼は感動して言った.
他感动地说。 - 白水社 中国語辞典
彼は感慨無量である.
他非常感慨。 - 白水社 中国語辞典
彼は寒けを覚えた.
他感受了风寒。 - 白水社 中国語辞典
後列から2人め.
后列左边第二个人 - 白水社 中国語辞典
彼は簡潔に答えた.
他简洁地作了回答。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に金を借りる.
我跟他借钱。 - 白水社 中国語辞典
年が還暦に近づく.
年近花甲 - 白水社 中国語辞典
誰が発言していたか?
谁发言来着? - 白水社 中国語辞典
彼は3時間眠った.
他睡了三个钟头。 - 白水社 中国語辞典
彼は辞典を買った.
他买[了]词典了。 - 白水社 中国語辞典
3か月連続する.
连续三个月 - 白水社 中国語辞典
彼は字がいい加減だ.
他的字写得很潦草。 - 白水社 中国語辞典
彼は熱血漢である.
他是一个烈性汉子。 - 白水社 中国語辞典
彼に魚を2斤売った.
卖他两斤鱼。 - 白水社 中国語辞典
彼を顧問として迎える.
聘他为顾问。 - 白水社 中国語辞典
彼は見解が狭い.
他眼光狭小。 - 白水社 中国語辞典
彼は硬骨漢である.
他是硬汉子。 - 白水社 中国語辞典
豚カツ,ポークカツレツ.
炸猪排 - 白水社 中国語辞典
その話にどんな悪意がこめられているのか彼は聞いても気づかなかった.
他没听出这番话里有什么恶意。 - 白水社 中国語辞典
彼を引き合いにして冗談を言う,彼をからかう,彼を冗談の種にする.
拿他开玩笑。 - 白水社 中国語辞典
彼はすっかり忘れて,まるでこんな事がなかったかのようだ.
他全忘了,好像压根儿没有这回事。 - 白水社 中国語辞典
この問題について,彼はそれにじかにかかわる説明はしなかった.
这个问题,他没有正面的解释。 - 白水社 中国語辞典
人民政府(省・県・郷の地方各級の国家行政機構で,文化大革命時に人民委員会から革命委員会に改称され,後に更に人民政府と改称された).
人民政府 - 白水社 中国語辞典
かかる実施形態で、本願で開示されるPNC技術が使用されてよい。
在这些实施例中,可使用在此公开的 PNC技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS402において、データ通信が開始されたか否かが判定される。
在步骤 S402中,装置确定数据通信是否已经开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
解放されて,やっと我々はなんとか苦しみから抜け出した.
解放了,我们才算熬出来了。 - 白水社 中国語辞典
私は[確かに]太った,これはすべて母さんがよく世話してくれたからだ.
我是胖了,这都是我妈妈照顾得好。 - 白水社 中国語辞典
各人に付与される基礎年金番号は1997年1月から導入された。
发给各个人的基础年金号是从1997年1月开始实行的。 - 中国語会話例文集
簡単にそう思うかもしれないが、それは大変危険です。
你或许单纯地那么想,但那是相当危险的。 - 中国語会話例文集
強制送還され再び日本に入国できなくなるかもしれません。
被强制遣返,也许再也不能来日本了。 - 中国語会話例文集
幾つかのグループに分けて彼らを短期訓練班に受け入れる.
分批地接受他们参加短期培训班。 - 白水社 中国語辞典
彼は私にたいへんな援助をしてくれて,私は彼に感激した.
他给了我很大帮助,我非常感激他。 - 白水社 中国語辞典
文化が廃れる,文人・学者が尊重されない,文人・学者がみずから堕落する.
斯文扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
しかし、彼の答が本当かどうかは知りません。
但是,我不知道他的回答是真的还是假的。 - 中国語会話例文集
何度か呼んだが,彼は全く気づかなかった.
我喊了几声,他都没听见。 - 白水社 中国語辞典
その文章は半分しか翻訳されていません。
那句话只被翻译了一半。 - 中国語会話例文集
どんなに感謝しても感謝しきれません。
不管怎么感谢都无法表达谢意。 - 中国語会話例文集
不作の原因は日照が原因かもしれません。
收成不好的原因可能是因为光照。 - 中国語会話例文集
監獄には1人の戦犯が監禁されていた.
监狱里关着一个战犯。 - 白水社 中国語辞典
お父さんは私を責めなかったばかりか,全くそれとは逆に,ずいぶん激励してくれた.
爸爸没有责怪我,正相反,还给了我不少鼓励。 - 白水社 中国語辞典
長い間かかって懇請したが,それでも彼は行ってくれない.
央求了半天,他还是不去。 - 白水社 中国語辞典
あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.
束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |