意味 | 例文 |
「无」を含む例文一覧
該当件数 : 8222件
当将无线通信装置 300安装在无线基站 110A、110B中时,网络连接部 315构成状况取得部。
無線通信装置300が無線基地局110A,110Bに実装される場合、ネットワーク接続部315は状況取得部を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当只有某一个无线通信终端工作时,无线基站 110A、110B使用全部的子载波 S11即可。
一方、何れかの無線通信端末のみが稼働している場合、無線基地局110A,110Bは、全てのサブキャリアS11を使用すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,符号SY的发送定时,在无线通信系统100以及无线通信系统200中同步。
本実施形態では、シンボルSYの送信タイミングは、無線通信システム100及び無線通信システム200において同期している。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在无线通信系统 100及无线通信系统 200中,上述 N(子载波间隔 )在各个时间带中不同。
つまり、無線通信システム100及び無線通信システム200において、上述したN(サブキャリア間隔)は、それぞれの時間帯において異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 11所示,无线通信装置 300A和上述无线通信装置 300相比较,具备限幅部 331、FFT部 333及滤波部335。
図11に示すように、無線通信装置300Aは、上述した無線通信装置300と比較すると、クリッピング部331、FFT部333及びフィルタ部335を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,无线多址通信系统可同时支持多个无线终端的通信。
一般に、無線多元接続通信システムは、複数の無線端末のための通信を同時にサポートし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,天线 22将从无线通信部 22提供的无线信号对基站 14发送。
また、アンテナ20は、無線通信部22から供給される無線信号を基地局14に対して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在过去选择的输入端子是无信号的情况下,显示“无信号画面”作为历史影像。
また、過去に選択された入力端子が無信号の場合には、履歴映像として「無信号画面」が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般来说,无线多址通信系统能够同时支持多个无线终端的通信。
一般に、無線多元接続通信システムは、複数の無線端末のための通信を同時に支援しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线电接入网 (RAN)20包括一个或多个接入服务网络 (ASN)节点 26和一个或多个无线电基站 (RBS)28。
無線アクセスネットワーク(RAN)20は、1つまたは複数のアクセスサービスネットワーク(ASN)ノード26と、1つまたは複数の無線基地局(RBS)28とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于无线系统,无线终端收发器 44包括可以是天线或天线系统的信道接收元件。
無線システムのために、無線端末送受信機44は、アンテナまたはアンテナ系とすることのできる通信路受信素子を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 14还被示为具有对无线设备 14的用户的图形显示器 80。
無線デバイス14はまた、無線デバイス14のユーザへのグラフィックディスプレイ80を有するものとして示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图解了可在可用在无线通信系统 100内的无线设备中使用的各个组件。
図2に、無線通信システム100内で使用できる無線デバイス202内で利用できるさまざまな構成要素を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,出于各种原因,用户可能无法通过最靠近用户的蜂窝小区来与无线通信系统通信。
しかしながら、さまざまな理由で、ユーザは、ユーザに最も近いセルを通って無線通信システムと通信することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,两种不同类型的无线电接入网络 11和 12连接到通用分组无线电服务(GPRS)核心网络 10。
図1において、2つの異なる形式の無線アクセスネットワーク11及び12が汎用パケット無線サービス(GPRS)コアネットワーク10に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图解无线通信系统 100内可采用的无线设备 202中可利用的各种组件。
図2は、無線通信システム100内に適用されうる無線デバイス202で利用されるさまざまな構成要素を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信基站 503可被耦合至路由器 504和无线通信服务器 505以连接到通信网络 508。
無線通信基地局503は、通信ネットワーク508に接続するためにルータ504及び無線通信サーバ505に結合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMA系统可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、CDMA 2000等这样的无线技术。
CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、CDMA2000等のような無線技術を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信系统 1展示有两个多重通信装置 -远端无线装置 4和近端无线装置 2。
通信システム1は、遠端無線デバイス4および近端無線デバイス2という、2つの複数の通信デバイスと共に図示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
远端无线装置 4和近端无线装置 2可在网络 6上相互通信。
遠端無線デバイス4および近端無線デバイス2は、ネットワーク6を介して互いに通信する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,近端无线装置 2可经由扬声器 16b将近端音频输出 08发射到近端无线装置2的用户。
同様に、近端無線デバイス2は、スピーカ16bを通じて、近端無線デバイス2のユーザへ近端オーディオ出力08を送信する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在话音通信中,远端信号可由远端无线装置 4在网络 6上发射到近端无线装置 2。
音声通信では、遠端信号は、遠端無線デバイス4によって、ネットワーク6を介して近端無線デバイス2へ送信される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动单元 101优选地是能够在无线通信系统 100中使用的无线单元。
移動体ユニット101は、好ましくは、ワイヤレス通信システム100内で使用できるワイヤレス・ユニットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A和图 2B是示出了在图 1的无线节点 51至 52和 61至 63的无线通信中所使用的频带的说明性示图;
【図2】図1の無線ノード51、52と無線ノード61〜63の無線通信で用いられる周波数帯域の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出第一无线通信超帧和第二无线通信超帧的说明性示图;
【図4】第1の無線通信のスーパーフレームおよび第2の無線通信のスーパーフレームの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信处理单元 230(即处于初始休眠模式 )被唤醒并根据预设的无线通信协议连接。
初期スリープモード(Sleep mode)の状態にある無線通信処理部(230)を立ち上げ設定された無線通信プロトコルにより連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线基站构成为包括: 基带单元 (BBU(Base Band Unit))300、信号转换器 100、无线单元 (RRU(Remote Radio Unit))420、421。
無線基地局は、ベースバンドユニット(BBU(Base Band Unit))300と、信号変換器100と、無線ユニット(RRU(Remote Radio Unit))420、421とを含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.根据权利要求4的飞机装备,其中所述飞机内无线通信系统(12)为非蜂窝无线通信系统,特别是 WLAN系统。
8. 前記機内通信システム(12)は、非セルラ無線通信システム、特にWLANシステムである、請求項3に記載の通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述无线适配器(30)耦合到所述双线过程控制环路(22),并且向所述过程现场设备(12)提供无线通信。
該無線アダプター(30)は該2線のプロセス制御ループ(22)に接続され、かつプロセスフィールド機器(12)に無線交信を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 14还被示为具有针对无线设备 14的用户的图形显示器80。
無線装置14は無線装置14のユーザに対するグラフィック・ディスプレイ80を持っているようにも示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在以下无线通信标准下操作的装置可在无有效额外硬件的情况下执行所述方法:
したがって、以下の無線通信規格の下で動作する装置は、大きなさらなるハードウェア無しで方法を実行することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了无线设备中的示例性控制器 900的框图,该无线设备可以支持服务发现协议。
図9は、サービス発見プロトコルをサポート可能な無線デバイスにおける制御部900の例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
还根据无线信号的质量参数来偏置无线信号数据段的定时相位估计。
無線信号の品質パラメータの関数として、無線信号のデータ・セグメントのタイミング位相推定に更にバイアスがかけられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该无线通信装置 200接收从无线通信装置 100发送的数据码元,并进行信道估计。
この無線通信装置200は、無線通信装置100から送信されたデータシンボルを受信し、チャネル推定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,在无限远方向移动调焦透镜 105时,MC 115在无限远方向上移动往复运动中心。
図6においては、フォーカスレンズ105を無限方向に移動する際に、振動中心を無限側に移動している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1说明包括无线节点 102和 104(例如,无线装置 )的通信系统 100的样本方面。
図1は、ワイヤレスノード102および104(例えば、ワイヤレスデバイス)を含む通信システム100のサンプル側面を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它实施例中,无线网络收发器 104可以是无线局域网 (WLAN)收发器,例如 WiFi收发器。
他の実施形態で、無線ネットワークトランシーバ104は、例えばWiFiトランシーバ等の無線ローカルエリアネットワーク(WLAN)トランシーバであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文所述的任何特征 (无论是否是优选的 )可以与本文描述的其它特征 (无论是否是优选的 )相结合。
ここで述べた特徴はいずれも、好ましいかどうかを問わず、他の特徴と組み合わせてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为图 1的无线通信网络中的无线节点的 PHY层的信号处理功能的实例的框图;
【図5】図1の無線通信ネットワークにおける無線ノードのPHY層の信号処理機能の一例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为说明图 1的无线通信网络中的无线节点中的处理系统的示范性硬件配置的框图;
【図6】図1の無線通信ネットワークにおける無線ノードの処理システムの例示的なハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理层 506实施用以将无线节点介接到共享无线信道的所有物理和电规范。
物理層506は、無線ノードを共有無線チャネルに接続するためのすべての物理的および電気的な仕様を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明具有以上结构的无线发送装置 100和无线接收装置 200的动作。
次に、以上の構成を有する無線送信装置100及び無線受信装置200の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1的无线通信网络中的无线节点所用的协议的帧结构;
【図2】図2は、図1の無線通信ネットワークにおける無線ノードのためのプロトコルのフレーム構造である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 1的无线通信网络中的无线节点的 PHY层的信号处理功能的实例的方框图;
【図3】図3は、図1の無線通信ネットワークにおける無線ノードのPHY層の信号処理機能の例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了图 1的无线通信网络中的无线节点的多码字 (MCW)发射机的实例的方框图;
【図4】図4は、図1の無線通信ネットワークにおける無線ノードの多重符号語(MCW)送信機の例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般来说,无线多址通信系统可同时支持多个无线终端的通信。
通常、無線多元接続通信システムは、複数の無線端末のための通信を同期にサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,在本地电力管理系统 1中,例如,利用使用短距离无线通信、无线 LAN、电力线通信等。
図3に示すように、局所電力管理システム1においては、例えば、近距離無線通信、無線LAN、電力線通信等が利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A是表示从无线发送机向无线接收机发送的信号的时间 (横轴 )与频率 (纵轴 )的关系的图。
【図16A】図16Aは、無線送信機から無線受信機に送信する信号の時間(横軸)と周波数(縦軸)の関係を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在3个无线基站装置 eNB之间随着时间的经过,轮换无线基站装置 eNB的优先顺序。
すなわち、3つの無線基地局装置eNB間で時間の経過と共に、無線基地局装置eNBの優先順位が入れ替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,各无线基站装置 eNB#1-#3同步,在各无线基站装置 eNB#1-#3间共享参考信号结构。
このとき、各無線基地局装置eNB#1−#3は同期しており、各無線基地局装置eNB#1−#3間で参照信号構成が共有されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |