「无」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 无の意味・解説 > 无に関連した中国語例文


「无」を含む例文一覧

該当件数 : 8222



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 164 165 次へ>

有机可乘有隙可乘((成語))

乗ずべきチャンスがある.↔机可乘. - 白水社 中国語辞典

有行市((成語))

(インフレ時に)相場があるが取引は行なわれない. - 白水社 中国語辞典

有教类((成語))

身分や賢愚を問わず誰にでも教育を施す. - 白水社 中国語辞典

有名实((成語))

名ばかりで実質が伴わない,有名無実である. - 白水社 中国語辞典

有损益((成語))

損害があるだけで有益なことはない. - 白水社 中国語辞典

有职权((成語))

(多く党外人士などが)地位や肩書きだけあって権限はない. - 白水社 中国語辞典

他对老师的尊敬有增减。

先生に対する彼の尊敬の念は募るばかりであった. - 白水社 中国語辞典

互通有,调剂余缺。

有無相通ずるように融通し,過不足を調整する. - 白水社 中国語辞典

歌声美妙,余味穷。

歌声はすばらしく,余韻がいつまでも残る. - 白水社 中国語辞典

语云,“宁为鸡口,为牛后。”

ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と. - 白水社 中国語辞典


产阶级与资产阶级

プロレタリア階級とブルジョア階級. - 白水社 中国語辞典

驭下

下の者を統率するには決まったやり方がない. - 白水社 中国語辞典

他冤屈了辜的农民。

彼は罪のない農民をひどいめに遭わせた. - 白水社 中国語辞典

孤立援((成語))

孤立無援である,ほかから援助を仰ぐことができない. - 白水社 中国語辞典

我常常怨恨自己的能。

私は常に自分の無能を恨めしく思う. - 白水社 中国語辞典

满腹的怨恨处可诉。

腹いっぱいの恨みは訴えようにも訴えるところがない. - 白水社 中国語辞典

他四处云游,居定所。

彼は四方八方を放浪して,居所も決まっていない. - 白水社 中国語辞典

嵖岈山,地下蕴蓄着尽的宝藏。

嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている. - 白水社 中国語辞典

嵖岈山,地下蕴蓄着尽的宝藏。

嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている. - 白水社 中国語辞典

葬身之地

死んでも身を葬る所なし,野山にしかばねをさらす. - 白水社 中国語辞典

他肆忌惮地糟蹋我。

彼はしたい放題私をやっつける. - 白水社 中国語辞典

早恋往往和知联在一起。

早すぎる恋愛は往々にして無知とつながっている. - 白水社 中国語辞典

论怎么困难,也要克服。

どんなに困難でも,克服しなければならない. - 白水社 中国語辞典

面目可憎((成語))

(多く後に‘语言味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貎が醜い. - 白水社 中国語辞典

尽快增援名高地。

一刻も早く無名高地に増援する. - 白水社 中国語辞典

站稳产阶级立场。

プロレタリア階級の立場にしっかりと立つ. - 白水社 中国語辞典

数友谊的手向她招引。

無数の友情の手が彼女に向かって呼びかけている. - 白水社 中国語辞典

病人得到微不至的照护。

病人は至れり尽くせりの看病をしてもらった. - 白水社 中国語辞典

数英雄竟折腰。

数限りない英雄たちを引きつけ競って傾倒させる. - 白水社 中国語辞典

他们之间的争论毫意义。

彼らの間の論争は全く意味がない. - 白水社 中国語辞典

他没有知识,常常端与人吵架。

彼は無知で,しょっちゅう理由もなく言い争う. - 白水社 中国語辞典

这件事人知晓。

この件は知っている者はない,誰も知らない. - 白水社 中国語辞典

止息

永遠に止まることがない,いつまでも(…である). - 白水社 中国語辞典

知少年受了坏人的指使。

無知な少年が悪人に陰で操られた. - 白水社 中国語辞典

至此,也可奈何了。

こういう事態になっては,まあどうすることもできなくなった. - 白水社 中国語辞典

由于地址不详,致使信件法投递。

あて先不明につき,郵便物は配達できない. - 白水社 中国語辞典

可置辩

弁解すべきことがない,弁解の余地がない. - 白水社 中国語辞典

可置评

論評すべきものがない,論評のしようがない. - 白水社 中国語辞典

他对革命事业限忠诚。

彼は革命の事業に対し限りなく忠誠を尽くす. - 白水社 中国語辞典

没想到意间撞见了他俩的秘密。

彼ら2人の秘密に出くわすとは思いもよらなかった. - 白水社 中国語辞典

警察把小偷追赶得路可逃了。

警察は泥棒を逃げられないように追い詰めた. - 白水社 中国語辞典

恣行忌((成語))

ほしいままにふるまう,わが物顔にふるまう. - 白水社 中国語辞典

含义自明,须多说。

その意味は自明で,多く述べるには及ばない. - 白水社 中国語辞典

吃了这个药毫作用。

この薬を飲んでも少しも効き目がない. - 白水社 中国語辞典

图 8是线音频分发系统的示例性组件的框图,所述线音频分发系统包括根据本发明一些实施方式配置的主线通信终端 /音频媒体控制器 (终端 )810、从线头戴式耳机 130和一对线扬声器 800。

図8は、本発明のいくつかの実施形態に従って構成され、マスタ無線通信端末/オーディオメディアコントローラ(端末)810、スレーブ無線ヘッドセット130及び一対の無線スピーカ800を含む無線オーディオ配信システムの例示的な構成要素を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,线通信系统 200可以根据“线通信系统 200中的使用状况”及“从线通信系统 100对线通信系统 200的影响”来判断不对线通信系统 100造成影响的子载波S21的集合。

或いは「無線通信システム200における使用状況」及び「無線通信システム100から無線通信システム200に与える影響」に応じて、無線通信システム200が、無線通信システム100に影響を与えないサブキャリアS21のセットを判断してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够抑制因频带外辐射量的增加而导致的线通信系统 100和线通信系统 200的干扰,并且能有效地使用线通信系统 100及线通信系统 200中的线资源。

このため、帯域外輻射量の増加による無線通信システム100と無線通信システム200との干渉を抑制しつつ、無線通信システム100及び無線通信システム200における無線リソースをさらに効率よく使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本实施方式的线通信系统 1,在相邻的线基站装置 eNB之间设定优先级,根据优先级将在这些线基站装置 eNB之间共用的参考信号用线资源分配给各线基站装置 eNB。

以上のように、本実施の形態に係る無線通信システム1によれば、隣接する無線基地局装置eNB間で優先度が設定され、この無線基地局装置eNB間で共通に使用される参照信号用の無線リソースが優先度に応じて各無線基地局装置eNBに配分される。 - 中国語 特許翻訳例文集

常规地,扫描是线终端通过间歇地中止与线基站的线通信同时从其他线基站接收信号来搜索切换目的地线基站的操作。

スキャンニングとは、通常、無線端末がハンドオーバ先の無線基地局をサーチする動作であり、無線基地局との無線通信を断続的に停止させて、その間に他の無線基地局からの信号を受信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选地,在多个线中继设备 100在线基站 200和线终端 300之间中继数据的情况下,线中继设备 100可以中继在其他线中继设备100之间交换的数据。

あるいは、無線基地局200と無線端末300との間において複数の無線中継装置100がデータ中継を行う場合には、無線中継装置100は、他の無線中継装置100間で送受信されるデータを中継してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 164 165 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS