意味 | 例文 |
「日」を含む例文一覧
該当件数 : 16473件
也就是说您来日本的计划取消了对吧。
取り急ぎ来日のご予定はなくなったということですね。 - 中国語会話例文集
祈祷中日经济关系圆满而顺利地发展的民间团体
日中経済関係の円満、順調な進展を願う民間団体 - 中国語会話例文集
迄今为止,已有400多位学生来到了日本。
これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。 - 中国語会話例文集
我不知道受中国人喜欢的日本菜。
私は中国人に人気のある日本料理を知りません。 - 中国語会話例文集
我过生日时,她送了我玫瑰花束。
私の誕生日に彼女はバラの花束をプレゼントしてくれました。 - 中国語会話例文集
如果可以的话,能告诉我你休假的日程吗?
もしよかったら、あなたの休暇の日程を教えてくれませんか。 - 中国語会話例文集
在日本,学生做暑假作业是理所当然的。
日本では子供が夏休みの宿題をするのは当たり前です。 - 中国語会話例文集
这个国家的产业在这几年取得了日新月异的发展。
この国の産業はここ数年で日進月歩の発展を遂げた。 - 中国語会話例文集
我们在3月3日把颜色鲜艳的年糕切成菱形吃。
私たちは3月3日に色鮮やかな餅を菱形に切り、それを食べる。 - 中国語会話例文集
英语说得多么好的日本少年啊!
なんてとてもうまく英語をしゃべる日本の少年だろう! - 中国語会話例文集
如果是在8月12日的8点以前或是5点之后的时间的话有空。
8月12日の、8時以前または5時以降であれば時間が取れます。 - 中国語会話例文集
如果是在8月15日的8点以前或是15点之后的时间的话有空。
8月15日の、8時以前または15時以降であれば時間が取れます。 - 中国語会話例文集
你也和家人一起过了个美好的生日吗?
あなたも家族と一緒に、素敵な誕生日を過ごせましたか? - 中国語会話例文集
你在日本听到最多的问题是什么?
あなたが日本で一番多く聞かれた質問は何ですか。 - 中国語会話例文集
你能知道日本文化的话我会很开心。
あなたが日本文化を知ることができたら私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
你生日时我们能够在一起,我很开心。
あなたの誕生日に一緒にいられて私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
能够一起度过你的生日,我很开心。
あなたの誕生日を一緒に過ごせて私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我回到日本后用航空邮件寄信。
日本に帰ってきた後にエアログラムで手紙を送ります。 - 中国語会話例文集
我前几天参加的一日实习是非常好的经历。
先日参加した1dayインターンシップはとても良い経験でした。 - 中国語会話例文集
你这周的星期天不和我一起去看电影吗?
今度の日曜日に私と一緒に映画に行きませんか。 - 中国語会話例文集
日本车站的名字比起汉字来英语更容易读懂。
日本の駅の名前は漢字よりも英語を見た方が読めると思う。 - 中国語会話例文集
2011年在高价87日元和低价72日元之间变化。
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。 - 中国語会話例文集
校园开放日是指高中生来参观大学的日子。
オープンキャンパスとは高校生たちが大学の見学にくることです。 - 中国語会話例文集
这个商品在日本也只有邮购才能买到。
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。 - 中国語会話例文集
因为3点开始电视转播日本对德国的比赛,所以9点睡觉。
テレビで3時から日本対ドイツの試合があるので、9時に寝る。 - 中国語会話例文集
横滨市是日本继东京之后人口第二多的城市。
横浜市は日本で東京に次いで二番目に人口の多い都市です。 - 中国語会話例文集
能尽可能告诉我发生日期等详情吗?
可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
对于科学领域的研究,日本政府的援助足够吗?
科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか? - 中国語会話例文集
日本有尽人事待天命这个谚语。
人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。 - 中国語会話例文集
前几天,感谢您来母亲的一周年忌日。
先日は母の一周忌に来て下さってありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我听了从日本来的留学生每年都在变少。
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。 - 中国語会話例文集
希望这次在日本逗留,对你来说很有意义。
今回の日本滞在があなたにとって有意義でありますように。 - 中国語会話例文集
我们的办公室从8月11号到16号是夏季休假。
私達のオフィスは、8月11日から16日まで夏期休暇となります。 - 中国語会話例文集
今天没做暑假作业一直在弹吉他!
今日は夏休みの宿題もしないで1日ずっとギターをやってたよ! - 中国語会話例文集
我不知道该怎么把这个翻译成日语。
これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。 - 中国語会話例文集
商家和顾客调整了有关缴期的日程。
営業が、顧客と納期について日程調整しています。 - 中国語会話例文集
那个商品预定从科罗拉多发送到日本。
あの商品はコロラドから日本に配送される予定でした。 - 中国語会話例文集
日本再一次成为了世界瞩目的国家。
日本は再び世界から注目を浴びるようになった。 - 中国語会話例文集
他作为交换留学生,在日本待过。
彼は交換留学生として日本に滞在したことがあった。 - 中国語会話例文集
在日本要想成为职业咨询师必须具备资格证。
日本ではキャリアコンサルタントになるためには資格がいる。 - 中国語会話例文集
禁止员工从事副业的日企有很多。
サラリーマンの副業を禁じている日本企業は多い。 - 中国語会話例文集
这件事,不仅是日本还牵涉到印度。
この件は、日本だけではなくインドにもかかわることです。 - 中国語会話例文集
这件事,不仅影响到日本,还影响到印度。
この件は、日本だけではなくインドにも影響することです。 - 中国語会話例文集
这个药品是制造商从日本出口的吗?
この薬品はメーカーが日本から輸出しているのか? - 中国語会話例文集
在这样天气好的日子,能骑自行车旅游的话就好了。
こんな天気の良い日はサイクリングをしたらよい。 - 中国語会話例文集
在这样天气好的日子,骑自行车旅游的话也许还不错。
こんな天気の良い日はサイクリングをしたらよいかもしれない。 - 中国語会話例文集
请将那个卖的钱作为你去日本旅游经费的补助。
その売り上げをあなたの日本への旅費の足しにしてください。 - 中国語会話例文集
日本经济如今有陷入停滞膨胀的可能性。
日本経済は今やスタグフレーションに陥っている可能性がある。 - 中国語会話例文集
希望你能享受在日本的时光。
あなたが日本でのひとときを楽しんでくださることを望んでいます。 - 中国語会話例文集
如果你能喜欢日本风景的话我会很高兴。
あなたが日本の風景を楽しんでくれるとうれしいです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |