意味 | 例文 |
「日」を含む例文一覧
該当件数 : 16473件
我想在最后一天的前一天去大学。
最終日の前日に、大学に行こうと考えていました。 - 中国語会話例文集
但是比起日本文学我更熟悉欧洲文学。
でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。 - 中国語会話例文集
请把日语的简历和英语的概要都发送过来。
日本語の履歴書と英文レジュメの両方をお送り下さい。 - 中国語会話例文集
日本学生对想要就业的公司进行研究。
日本の学生は就職を希望する企業の会社研究をする。 - 中国語会話例文集
在日本外销主要通过百货商场进行。
日本では外商は主にデパートによって行われている。 - 中国語会話例文集
我在假日经常和朋友一起去买东西或者看电影。
休日に友達とよく買い物や映画に行ったりします。 - 中国語会話例文集
因为他不懂英语,所以我应该用日语吗?
彼は英語がわからないので、日本語を使うべきでしょうか? - 中国語会話例文集
因为他没有涂防晒霜,被晒伤了。
彼は日焼け止めを塗らなかったので、日に焼けてしまった。 - 中国語会話例文集
我对你习惯了日本的驾驶这件事感到惊讶。
あなたが日本での運転に慣れたことに、とても驚いた。 - 中国語会話例文集
日本通常给公务员一年发两次奖金。
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。 - 中国語会話例文集
本社决定在日本经济新闻上登载结算布告。
当社は決算公告を日経新聞に掲載している。 - 中国語会話例文集
日本国债的期货交易达到了过往的最高值。
日本国債先物の建玉は過去最高に達した。 - 中国語会話例文集
日本的会计制度承认差额计入法。
日本の会計制度では差額計上法が認められている。 - 中国語会話例文集
在日本判决离婚占全部离婚的百分之一不到。
日本では裁判離婚は離婚全体の1%未満である。 - 中国語会話例文集
在库日期数是在库周转率除以365得到的数字。
在庫日数は、365を在庫回転率で割って得ることができる。 - 中国語会話例文集
日本企业为了提升资本效益正在进行结构调整。
日本企業は資本効率を上げるためにリストラを行っている。 - 中国語会話例文集
1997年,索尼在日本首次导入了执行委员制度。
ソニーは1997年に日本で初めて執行役員制度を導入した。 - 中国語会話例文集
日本在1960年代有大规模的社会人口增减。
日本では1960年代に大規模な社会増減があった。 - 中国語会話例文集
我们不能更改那个的制定送达日。
私達はその配達指定日を変更することが出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
法国的首次雇佣合同在2006年4月10日被撤销了。
フランスの初回雇用契約は2006年4月10日に撤回された。 - 中国語会話例文集
日本的证券投资信托协会在1957年成立。
日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。 - 中国語会話例文集
我很期待能和你用日语说话。
いつかあなたと日本語で話せることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我公司引入了最适合日本市场的产品计划。
当社は日本市場に最適化された製品計画を導入した。 - 中国語会話例文集
全公司质量管理被日本企业广泛采用。
全社的品質管理は日本企業で広く採用されている。 - 中国語会話例文集
我在日本有名的百货商店工作了很长时间。
日本で有名な百貨店に長く勤めていました。 - 中国語会話例文集
我们是持有日本农业技术的专家集团。
私たちは日本の農業技術を持った専門家集団です。 - 中国語会話例文集
“春斗”是指在日本每年2月开始的要求提高工资的斗争。
春闘とは、日本で毎年2月に始まる賃金闘争である。 - 中国語会話例文集
“报联相”是日语中报告,联络,商量的缩略语。
「報連相」とは「報告」、「連絡」、「相談」という日本語の短縮形である。 - 中国語会話例文集
法定复利在日本民法405条中有规定。
法定重利は日本の民法405条で規定されている。 - 中国語会話例文集
日本宪法的第38条第一项条款保障缄默权。
日本国憲法38条1項は黙秘権を保証している。 - 中国語会話例文集
下一次的巴黎俱乐部的会议的日程还没有确定。
次回のパリクラブ会合の日程はまだ確定していない。 - 中国語会話例文集
野村证券株式会社是日本最大的综合证券公司。
野村證券は日本で最大の総合証券である。 - 中国語会話例文集
日本的大部分的大公司都具备退休金制度。
日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。 - 中国語会話例文集
我们为取得新的地位做准备而夜以继日的进行分析。
新たなポジションを取る準備として日足の分析を行った。 - 中国語会話例文集
我们有必要了解日本的公共年金制度。
私たちは日本の公的年金制度について理解する必要がある。 - 中国語会話例文集
我公司的年龄工资以4月1日当时的年龄为基准。
当社の年齢給は4月1日時点の年齢を基準としている。 - 中国語会話例文集
感谢前些日子欢迎我们派遣团。
先日は僕達派遣団を歓迎してくれて、本当にありがとう。 - 中国語会話例文集
日本社会的问题中有少子高龄化这一项。
日本社会が抱える問題に少子高齢化がある。 - 中国語会話例文集
葡头糖胺的营养补充剂在日本很受欢迎。
グルコサミンのサプリメントが日本で人気を集めています。 - 中国語会話例文集
然后我在休息日的时候照料了母亲还做了家务。
それで休日は母の介護と家事をしていました。 - 中国語会話例文集
马来西亚常年是夏天,但是跟日本夏天的气温不同。
マレーシアは常夏だが、日本の夏とは気温が違う。 - 中国語会話例文集
因为我是在海之日出生的所以名字里带海字。
僕は海の日に生まれたので、名前に海が付きます。 - 中国語会話例文集
我从下周的星期天到12月月末在加拿大出差。
来週の日曜日から12月末まで、カナダに出張します。 - 中国語会話例文集
我从下周的星期天开始到加拿大出差两个月。
来週の日曜日から2ヶ月間、カナダに出張します。 - 中国語会話例文集
他体验了各种各样的工作,学到了日本文化。
彼はいろいろな仕事を経験して日本の文化を学んだ。 - 中国語会話例文集
他通过体验各种各样的工作学到了日本文化。
彼はいろいろな仕事を経験することで日本の文化を学んだ。 - 中国語会話例文集
我们在全日本目录销售我们公司的商品。
我々は自社の商品を日本全国にカタログ販売している。 - 中国語会話例文集
他们对切罗基的族人说,可以一直走到日落之处。
彼らはチェロキー族の人々に、日が沈む地まで行けると言った。 - 中国語会話例文集
请尽可能地用简单的英语或者日语说。
できる限り簡単な英語または日本語で話してください。 - 中国語会話例文集
我必须在9月10日之前提交这份文件。
この書類を9月10日までに提出しなければなりません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |