意味 | 例文 |
「早」を含む例文一覧
該当件数 : 2963件
早餐的营养是很重要的。
朝食の栄養はとても重要である. - 白水社 中国語辞典
我昨晚加班加到早晨点。
私は昨晩残業して朝の3時まで仕事をした. - 白水社 中国語辞典
他早经习惯了这里的生活。
彼はとっくにここの生活に慣れていた. - 白水社 中国語辞典
我早就准备好了。
私はとっくにちゃんと準備している. - 白水社 中国語辞典
他的病早就好了。
彼の病気はずっと前にもうよくなっていた. - 白水社 中国語辞典
他早年投笔从戎。
彼は若いころ筆を捨てて従軍した. - 白水社 中国語辞典
这里的早市可热闹了。
ここの朝市は本当ににぎやかだ. - 白水社 中国語辞典
早熟的水蜜桃已经应市。
わせの水蜜桃が既に市場に出回っている. - 白水社 中国語辞典
这早晚他多半在家里。
今ごろは彼は恐らく家にいるだろう. - 白水社 中国語辞典
早先,他当过几年教师。
以前,彼は何年か教員をしたことがある. - 白水社 中国語辞典
青年人不宜早育。
若い人が十代で出産するのはよくない. - 白水社 中国語辞典
图书馆大楼造得真快。
図書館ビルは本当に早く建てられた. - 白水社 中国語辞典
活动房子早已造成了。
組み立て式家屋はとっくに造られた. - 白水社 中国語辞典
尽快增援无名高地。
一刻も早く無名高地に増援する. - 白水社 中国語辞典
油瓶子侧歪了,你快去扶一扶。
油の瓶が傾いた,君,早く行って支えなさい. - 白水社 中国語辞典
蚊子太多了,快张挂蚊帐。
蚊がとても多い,早く蚊帳をつりなさい. - 白水社 中国語辞典
今天早晨,胡子到双龙河找邪火。
今朝,匪賊が双竜川に来て,強奪を行なった. - 白水社 中国語辞典
照顾他们提前吃饭。
彼らが早めに食事を取るよう配慮する. - 白水社 中国語辞典
他每天照例早起锻炼身体。
彼は毎朝いつもどおりに運動をする. - 白水社 中国語辞典
你赶快收拾一下遮遮丑。
早く片づけて見苦しいところを隠しなさい. - 白水社 中国語辞典
他尽快争取律师资格。
彼はできるだけ早く弁護士資格を取ろうとしている. - 白水社 中国語辞典
快把屋子整一下,客人马上就要来了。
早く部屋を片づけなさい,お客がすぐ来ます. - 白水社 中国語辞典
他们早就整理上了我们县的县志了。
彼らはとっくにわが県の県誌を整理した. - 白水社 中国語辞典
这堵墙倾斜了,快用柱子支撑支撑。
この塀は傾いている,さあ早く柱で支えよう. - 白水社 中国語辞典
我们早就知道这个消息。
私たちはとっくにこのニュースを知っていた. - 白水社 中国語辞典
父母早就指出过我的弱点。
父母はとっくに私の弱点を指摘した. - 白水社 中国語辞典
快要治蚜虫。
アブラムシを早く駆除しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
有了病得赶快治疗。
病気になった時は早く治療しなければならない. - 白水社 中国語辞典
本店自早上八点至晚上八点营业。
当店は朝8時から夜8時まで営業致します. - 白水社 中国語辞典
货早已发至上海。
荷物はとっくに上海まで発送した. - 白水社 中国語辞典
他早已置我于尷尬境地。
彼はとっくに私を気まずい立場に追い込んだ. - 白水社 中国語辞典
这种产品早已停止制造。
この種の製品は既に製造を停止した. - 白水社 中国語辞典
早霞主雨,晚霞主晴。
朝焼けは雨,夕焼けは晴れの前兆だ. - 白水社 中国語辞典
她每天早晨都要装扮一番才去上班。
彼女は毎朝しっかりおめかししてから出勤する. - 白水社 中国語辞典
咱们落后了,赶快追。
我々は後れている,早く追いつこう. - 白水社 中国語辞典
他每天早晨总在那棵树下打太极拳。
彼は毎朝いつもあの木の下で太極拳をする. - 白水社 中国語辞典
快给我说,不然我抽你嘴巴。
早く教えろ,教えないと横っ面ひっぱたくぞ. - 白水社 中国語辞典
现在你坐庄,快洗牌。
さあ今度はあんたが親だ,早く牌を混ぜ合わせろ. - 白水社 中国語辞典
这张车票早作废了。
この汽車の切符はとっくにキャンセルした. - 白水社 中国語辞典
更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID0改变成标识号ID1,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1改变成标识号 ID2,并把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2改变成标识号 ID0。
より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット番号0に対応付けられている識別番号ID0を、識別番号ID1にし、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID1を、識別番号ID2にし、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID2を、識別番号ID0にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID1改变为标识号ID2,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0,并与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID0改变为标识号 ID1。
より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット番号0に対応付けられている識別番号ID1を、識別番号ID2にし、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID2を、識別番号ID0にし、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID0を、識別番号ID1にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID0改变为标识号ID1,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1改变为标识号 ID2,把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0。
より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット番号0に対応付けられている識別番号ID0を、識別番号ID1にし、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID1を、識別番号ID2にし、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID2を、識別番号ID0にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID1改变为标识号ID2,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0,把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID0改变为标识号 ID1。
より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット番号0に対応付けられている識別番号ID1を、識別番号ID2にし、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID2を、識別番号ID0にし、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID0を、識別番号ID1にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,在相机主体 12的背面设置有重放按钮 26、停止按钮 27、快进按钮 28及快退按钮 29。
さらに、カメラ本体12の背面には、再生ボタン26、停止ボタン27、早送りボタン28及び早戻しボタン29が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的额外时间记录可能导致一个节目的开始时间早于另一个节目的结束时间的冲突。
この予備時間記録は、別の番組の終了時間よりも早いある番組の開始時間との競合を引き起こす可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,处理器 21也可以根据取得的 CO2总排放量和基准值之间的差分值确定有效期限的提早量。
なお、プロセッサ21は、取得したCO2の総排出量と基準値との差分の値から有効期限を早める量を決定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个假设下,浮动控制信道的起始位置能够被设为早至第 4个码元。
この仮定の下では、フローティング制御チャネルの開始位置は早ければ第4番目のシンボルに設定されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
今天早上也是,虽然因为昨天点心吃多了胃难受,早饭就吃了一点,但还是羞愧地说不出口。
今朝も、昨日のお菓子の食べ過ぎで胸焼けがして、朝食を少ししか食べられなかったが、恥ずかしくて言えない。 - 中国語会話例文集
今早我肚子疼了,但不到请假的地步,所以早会进行健康确认时我回答没有异常。
今朝は腹痛だったが休むほどではないので朝礼時の健康チェックでは異常なしと答えた。 - 中国語会話例文集
必须在购买14天以内,或者在银行卡有效期内,尽早在网上办理使用开始手续。
ご購入後14日以内か、カードの有効期限のどちらか早い日までにWebでご利用開始手続きが必要です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |