意味 | 例文 |
「显」を含む例文一覧
該当件数 : 10060件
这个人总显摆自己字写得好。
こいつはとかく自分の字のうまいことをひけらかす. - 白水社 中国語辞典
这个人因攀龙附凤而显达。
その人は偉い人に取り入ったので権勢がある. - 白水社 中国語辞典
雨后,树显得特别绿。
雨の後,木々は殊のほか緑が鮮やかなようだ. - 白水社 中国語辞典
他显贵多年。
彼は長年にわたって権勢を極めた. - 白水社 中国語辞典
他当了大官,显赫过一时。
彼は大官になって,一時飛ぶ鳥を落とす勢いであった. - 白水社 中国語辞典
这几年她显见瘦多了。
ここ数年,彼女はめっきりとやせてきた. - 白水社 中国語辞典
她的喜悦从她的脸上显露出来了。
彼女の喜びが彼女の表情に現われている. - 白水社 中国語辞典
她的脸上显露着喜悦的神色。
彼女の顔には喜びの表情が浮かんでいる. - 白水社 中国語辞典
一座青山显露在眼前。
1つの青々とした山が目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典
他说话的意图很显明。
彼の話の意図するところはたいへん明確である. - 白水社 中国語辞典
门上贴着显明的标志。
ドアにははっきりとした標識が張ってある. - 白水社 中国語辞典
他显明地表示了支持。
彼ははっきりと支持を表明した. - 白水社 中国語辞典
这么显然的道理你还不明白吗?
こんなに明白な道理さえ君にはわからないのか? - 白水社 中国語辞典
天这么暗,显然要下雨了。
空がこんなにどんよりしているから,雨が降るに違いない. - 白水社 中国語辞典
显然,这件事不会是他干的。
明らかに,これは彼がやったことではありえない. - 白水社 中国語辞典
新式武器显示出了强大的威力。
新式の武器が強大な威力を示した. - 白水社 中国語辞典
屏幕上显示出清晰的图像。
モニターにはっきりとした映像が映し出された. - 白水社 中国語辞典
改革的成绩已经显示出来了。
改革の成果は既にはっきりと出て来た. - 白水社 中国語辞典
病灶显示得清清楚楚。
病巣はありありと映し出されている. - 白水社 中国語辞典
把东西放在货架上最显眼的地方。
物を陳列棚の最も目立つ場所に置く. - 白水社 中国語辞典
他是得到皇帝宠信的显要。
彼は皇帝の竉愛と信用を得た高官である. - 白水社 中国語辞典
他从来不显耀自己的成绩。
彼はこれまで自分の成果を見せびらかしたことがない. - 白水社 中国語辞典
他在科研方面的成就比较显著。
彼の科学研究の面での成果はかなり著しい. - 白水社 中国語辞典
质量有了显著的提高。
品質に顕著な向上が見られた. - 白水社 中国語辞典
工作效率显著地提高了。
作業能率が目に見えて向上した. - 白水社 中国語辞典
这个人体态优美,线条明显。
その人は体つきが美しく,輪郭ははっきりしている. - 白水社 中国語辞典
他显得很潇洒。
彼はいかにもあか抜けしているように見える. - 白水社 中国語辞典
道理浅显,并不玄奥。
道理はわかりやすく,決して奥深くはない. - 白水社 中国語辞典
目光显露出少有的严峻。
視線にはめったにない厳しさが表われた. - 白水社 中国語辞典
生活有时会显得严酷。
生活は時にはいかにも過酷に見えることがある. - 白水社 中国語辞典
爸爸那阴暗的脸色,显得十分可怕。
父さんの暗い面持ちは,全く恐ろしく見える. - 白水社 中国語辞典
他的脸色显得非常阴森森的。
彼の顔つきはとても陰気で気味悪く見える. - 白水社 中国語辞典
他的作品具有明显的时代印记。
彼の作品には明確な時代の影を落としている. - 白水社 中国語辞典
他显得十分英武。
彼はいかにもきりっとしているように見える. - 白水社 中国語辞典
几个队员显得异常勇猛。
何人かの隊員は特別勇猛であるように見えた. - 白水社 中国語辞典
这里的福利条件显得特别优厚。
ここの福利条件は特別手厚いように見える. - 白水社 中国語辞典
到晚上这条小路更显幽静。
夜になるとこの小道はよりいっそう静寂さを示した. - 白水社 中国語辞典
那个家伙终于显出了原形。
やつはついに正体を現わした. - 白水社 中国語辞典
这些工艺品显得悦目。
これらの工芸品はいかにも美しく見える. - 白水社 中国語辞典
马路上显得格外噪杂。
大通りは特別騒々しいようである. - 白水社 中国語辞典
这种衣服,你这个年纪显得有点儿扎眼。
この種の服は,あなたの年では少し派手に見える. - 白水社 中国語辞典
物价涨幅已明显缩小。
物価の上昇幅ははっきりと縮小した. - 白水社 中国語辞典
争强显胜((成語))
人より優位に立とうと頑張る,事ごとに負けん気を起こす. - 白水社 中国語辞典
那特务的面孔显得格外狰狞。
そのスパイの顔つきはとりわけ凶暴に見える. - 白水社 中国語辞典
这一次显得特别郑重。
この度は特に厳粛であるように見える. - 白水社 中国語辞典
执笔的人显然花费了不少心血。
執筆した人は明らかに多くの心血を注いだ. - 白水社 中国語辞典
男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。
男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える. - 白水社 中国語辞典
他对这次考试,显得十分自信。
彼は今回の試験に対しては,自信たっぷりであった. - 白水社 中国語辞典
他抬起头来,显然有些醉意。
彼は頭を上げると,明らかに少し酔いが回っていた. - 白水社 中国語辞典
而且,除在终端装置 4,4…的显示器 33显示消息来通知各参加者的构成之外,也可以例如通过将显示器 33的显示面、或者显示器 33所显示的通信会议用的窗口的颜色用与通常动作时的颜色不同的颜色显示,而通知讨论遵循着主题或者偏离主题的意思。
なお、端末装置4,4…のディスプレイ33にメッセージを表示させることによって各参加者に通知する構成のほかに、例えば、ディスプレイ33の表示面、又はディスプレイ33に表示される通信会議用のウインドウの色を通常動作時の色とは異なる色で表示することによって、議論が本論に沿っている又は本論から逸れている旨を通知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |