意味 | 例文 |
「時」を含む例文一覧
該当件数 : 15826件
钉子小,这么沉的挂钟恐怕挂不住吧?
くぎが小さいので,こんな重い掛け時計は掛けられないのではないか? - 白水社 中国語辞典
四十八小时能灌注一百立方混凝土。
48時間に100立方メートルのコンクリートを注ぎ込むことができる. - 白水社 中国語辞典
指挥员在紧急关头,必须采取果敢的行动。
指揮官は緊急時には,果敢な行動をとるべきである. - 白水社 中国語辞典
匪军撤退时,裹走了几个村子的人。
反動派の軍隊が撤退する時,幾人かの村人を巻き込んで連れ去った. - 白水社 中国語辞典
费了你这么多时间,我心里真过不去。
こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典
我把这一段困难的时期熬过去,以后就好了。
私はこの困難な時期を乗り切って行けば,後はきっと楽になる. - 白水社 中国語辞典
不管刮风还是下雨,他天天准时到校。
風が吹こうが雨が降ろうが,彼は毎日時間どおり学校へやって来る. - 白水社 中国語辞典
尖利的闹钟声,将我从酣睡中惊醒。
けたたましい目覚まし時計の音に,私は熟睡から目を覚ました. - 白水社 中国語辞典
当谈到她的成绩时,她含羞地低下了头。
話が自分の成績のことになった時,彼女ははにかんでうつむいた. - 白水社 中国語辞典
不论刮风、下雨和下雪,他天天准时到校。
風が吹こうが雨や雪が降ろうが,彼は毎日時間どおり学校に着く. - 白水社 中国語辞典
夜是黑森森的,远处的磷火不时地闪动着。
夜は暗くて気味悪く,遠くの鬼火が時おりぱっぱっと光る. - 白水社 中国語辞典
开始长跑时要留点儿后劲。
長距離競走を始める時は最後の頑張りは残しておかねばならない. - 白水社 中国語辞典
她厉声呼叱他没按时到。
彼女は厳しい声で彼が時間どおりに来なかったのをしかった. - 白水社 中国語辞典
这哪儿是做事情,简直是糊弄局!
これは仕事をやったことにはならない,全く一時しのぎだ! - 白水社 中国語辞典
我们正迎来一个崭新互联网时代。
我々はちょうど新しいインターネット時代を迎えている. - 白水社 中国語辞典
他爹死的时候,我才怀他三个月。
あの子の父親が死んだ時,私はあの子を身ごもってまだ3か月だった. - 白水社 中国語辞典
以后再让我们抓住,我们就送你回老家啦!
今度もう一度捕まえたら,その時は死んでもらうぞ! - 白水社 中国語辞典
老同学聚在一起使他回想起学生时代。
同窓生が一堂に会したことで彼に学生時代を思い起こさせた. - 白水社 中国語辞典
老王希望他把当时的情况详细地回忆出来。
王さんは彼に当時の状況を詳しく思い出してほしかった. - 白水社 中国語辞典
当时可以跟他离婚,就是豁不出去。
あの時彼と離婚することができたが,思い切ってやれなかっただけだ. - 白水社 中国語辞典
那个蓬勃发展的年代多么火红啊!
あの盛んに発展する時代はどんなに光り輝いていたことか! - 白水社 中国語辞典
不管刮风或者下雨,他天天准时到校。
風が吹こうが雨が降ろうが,彼は毎日時間どおりに学校に着く. - 白水社 中国語辞典
及笄((文語文[昔の書き言葉]))
(女の子が15歳になって髪を結う時に笄を用いる→)15歳になる,年ごろになる. - 白水社 中国語辞典
工作计画要留有机动的时间。
仕事の計画には時間のゆとりをとっておく必要がある. - 白水社 中国語辞典
街上偶尔有一两个急急忙忙的行人。
通りに時たま1人2人のせかせかした通行人がいた. - 白水社 中国語辞典
《九歌》是楚地祭祀时演唱的歌曲。
『九歌』は楚の地で祭祀を執り行なう時に歌った歌曲である. - 白水社 中国語辞典
搞学问最忌讳浅尝辄止。
学問をやる時ちょっとかじっただけですぐやめるのが一番禁物である. - 白水社 中国語辞典
他身体不好,时间长了恐怕坚持不住。
彼は体がよくないので,時間が長くなると持ちこたえられないだろう. - 白水社 中国語辞典
作文时要先写个简要的提纲。
作文をする時は先に簡単な粗筋を書いておくことが必要だ. - 白水社 中国語辞典
他间或言语不多,间或插一句半句的。
彼は言葉数が少なく,時たま一言二言口を挟むだけである. - 白水社 中国語辞典
焦土抗战
(日中戦争時のスローガン)国を焦土と化しても徹底的に抗戦する. - 白水社 中国語辞典
街头诗
(主に時事問題を扱い,壁に張られたり,まかれたりする)ビラに書かれた詩.≒墙头诗,传单诗.↔枪杆诗. - 白水社 中国語辞典
两人从此结下了深仇大恨。
2人はその時以来互いに大きな怨恨を抱くようになった. - 白水社 中国語辞典
农民无钱无种子时,可向政府借贷。
農民が金もなく種もない時は,政府から金を借りることができる. - 白水社 中国語辞典
金乌西坠,玉兔东升。((成語))
(日が西に沈み,月が東に昇る→)(旧小説に用い)日暮れ時. - 白水社 中国語辞典
他还是在预定的时间赶到了,尽管风雪很大。
ひどい吹雪にもかかわらず,彼は予定した時間に駆けつけて来た. - 白水社 中国語辞典
人类从猿进化到人,经历了一个漫长的时期。
人類が猿から人に進化するまでには長い長い時間を経ている. - 白水社 中国語辞典
即使要去最近的一个寨子也得走上一个小时。
たとえ最も近い集落に行こうにも1時間歩かねばならない. - 白水社 中国語辞典
他就讲了半个小时,下边就讨论了。
彼はたった半時間話しただけで,その後は討論にした. - 白水社 中国語辞典
因为任务紧急,我就提前赶来了。
任務が緊急であるから,私は日時を繰り上げて駆けつけた. - 白水社 中国語辞典
不说就不说,一说就没完没了。
話さない時には全く話さないが,いったん話しだしたら止まらない. - 白水社 中国語辞典
公安机关拘留人的时候,必须出示拘留证。
公安機関が人を留置する時は,令状を示さなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
有一些人长期拘守于自身的片断经验。
長期間自分の一時期の経験にこだわる人がいる. - 白水社 中国語辞典
我们到剧场时,戏已经开场了。
私たちが劇場に着いた時には,もう芝居が始まっていた. - 白水社 中国語辞典
既要开快车,又要保证质量。
仕事の速度を高め,同時に質も保証しなければならない. - 白水社 中国語辞典
那时,我先后刊行了几本小说选集。
当時,私は相前後して小説選集を幾冊か刊行した. - 白水社 中国語辞典
我们在制定计划时,把各种情况都考虑进去了。
私たちは計画を定めた時,さまざまな状況を考慮に入れた. - 白水社 中国語辞典
这孩子从小失去父母,十分可怜。
この子は小さい時に両親を亡くしてとてもかわいそうである. - 白水社 中国語辞典
他临时改变计划,这完全可能。
彼がその時になって計画を変更することは,十分に可能性がある. - 白水社 中国語辞典
浪费了这么多的时间,真太可惜了。
こんなに多くの時間を浪費して本当にもったいない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |