「晶」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 晶の意味・解説 > 晶に関連した中国語例文


「晶」を含む例文一覧

該当件数 : 1150



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

应注意,负载体管 614是权利要求中描述的负载体管的示例。

なお、負荷トランジスタ614は、特許請求の範囲に記載の負荷トランジスタの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 41例如有液画面等,其可显示各种信息。

表示部41は、例えば、液画面等を有し、各種情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可调滤光器 24设置在透镜 23与透镜 25之间的光路上。

チューナブルフィルタ24は、レンズ23とレンズ25との間の光路上に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据实施例的数字摄像机的液面板上的显示例子的图;

【図4】実施形態のデジタルビデオカメラの液パネルの表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据实施例的数字摄像机的液面板上的显示例子的图。

【図7】実施形態におけるデジタルビデオカメラの液パネルの表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明第一实施例的生成液驱动信号的 D/A转换器的时序图。

【図3】液駆動信号を生成するD/A変換器のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是根据本发明第三实施例的液驱动相位控制的流程图。

【図15】図14に示す実施例の液駆動位相制御のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是根据本发明第四实施例的多投影的情况下的液驱动相位控制的流程图。

【図17】マルチ投影の場合の、液駆動位相制御のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示单元 130包括液显示器 (LCD)或有机 EL显示器。

表示部130は、例えば、液ディスプレイ(LCD:Liquid Crystal Display)、有機ELディスプレイなどで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是显示了所述液快门眼镜的电子功能部分的等效电路的图;

【図3】液シャッター付き眼鏡の電子機能部分の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


输出装置 240由液显示器、有机 EL显示器等构成。

出力装置240は、液ディスプレイや有機ELディスプレイなどから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将参照图 1和图 9描述显示装置 50是液显示器的情况。

以下、図1及び図9に基づき、表示装置50が液表示装置である場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当显示面板是常白模式的 TN型液面板和常黑模式的 VA型液面板时,可输入白图像数据,当显示面板是常黑模式的 TN型液面板和常白模式的 VA型液面板时,可输入黑图像数据。

例えば、表示パネルがノーマリーホワイトモードのTN型液表示パネル、ノーマリーブラックモードのVA型液表示パネルなどである場合、ホワイトイメージデータが入力され、ノーマリーブラックモードのTN型液表示パネル、ノーマリーホワイトモードのVA型液表示パネルなどである場合、ブラックイメージデータが入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于显示面板100的液的响应时间来定义所述预定时间 t1。

t1は、表示パネル100の液の応答時間に基づいて決められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为液的响应时间减少,所以时间 t1减少。

ここで、液の応答時間が短縮されるほどt1時間も短縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当显示面板是常白模式的 TN型液面板和常黑模式的 VA型液面板时,可输入白图像数据,当显示面板是常黑模式的 TN型液面板和常白模式的 VA型液面板时,可输入黑图像数据。

例えば、表示パネルがノーマリーホワイトモードのTN型液表示パネル、ノーマリーブラックモードのVA型液表示パネルなどである場合にホワイトイメージデータが入力され、ノーマリーブラックモードのTN型液表示パネル、ノーマリーホワイトモードのVA型液表示パネルなどである場合にブラックイメージデータが入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该显示像素可以是液显示像素或发光二极管显示像素。

表示画素は、液表示画素でもよく、発光ダイオード表示画素でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示器 10是液显示器,显示各种信息和内容。

ディスプレイ10は、液ディスプレイであり、種々の情報やコンテンツを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下确定按键 K10时,图 9所示的设定一览 W3显示在液显示部 11上。

OKキーK10が押下されると、図6に示した設定一覧W3が液表示部11に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,帮助按键 KH显示在操作面板1的液显示部 11上的一部分。

具体的には、操作パネル1の液表示部11の一部にヘルプキーKHが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在液显示部 11的上面设置有触摸面板部 12(相当于输入部 )。

又、液表示部11の上面にタッチパネル部12(入力部に相当)が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通常显示键 K3被按下时,液显示部停止基于向导形式的显示。

通常表示キーK3が押下されると、液表示部は、ウィザード形式による表示をやめる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18示出了液显示部 11上显示的用户登录变更画面 D4的一个例子。

図14は、液表示部11に表示されるユーザ登録変更画面D4の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门可以使用例如现有的液快门技术来实现。

シャッターは、例えば既知の液シャッターの技術を用いることで実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DISPLAY 208由例如液显示器构成,并显示 MFP 200的操作画面。

DISPLAY208は液ディスプレイなどで構成され、MFP200の操作画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DISPLAY 108例如由液显示器构成,并显示 MFP 100的操作画面。

DISPLAY108は液ディスプレイなどで構成され、MFP100の操作画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 203例如包括 LCD(液显示器 )。

表示部203は、例えば、LCD(Liquid Crystal Display)等で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 303例如包括 LCD(液显示器 )。

表示部303は、例えば、LCD(Liquid Crystal Display)等で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 10例如是彩色 TFT(Thin Film Transistor)液或 STN(Super Twisted Nematic)液等,按照控制部8的控制,显示预览(preview)图像、或摄影后的图像数据、设定菜单等。

表示部10は、例えば、カラーTFT(Thin Film Transistor)液や、STN(Super Twisted Nematic)液等であり、制御部8の制御に従ってプレビュー画像や、撮影後の画像データ、設定メニュー等を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使可动式液监视器 101以 Y方向为轴而沿图 8(a)的箭头 A的方向旋转,能够打开可动式液监视器 101。

可動式液モニター101を、Y方向を軸として、図8(a)の矢印Aの向きに回転させることで可動式液モニター101を開くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,使可动式液监视器 101处于非收纳状态时的规定时间比可动式液监视器 101处于收纳时间时的规定时间长。

具体的には、可動式液モニター101が非格納状態にあるときの所定時間を、可動式液モニター101が格納状態にあるときの所定時間よりも長くする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以使可动式液监视器 101处于收纳时间时的规定时间为 30msec,使可动式液监视器 101处于非收纳时间时的规定时间为 50msec。

例えば、可動式液モニター101が格納状態にあるときの所定時間を30msecとし、可動式液モニター101が非格納状態にあるときの所定時間を50msecとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)另外,在上述实施方式中,作为可动式液监视器 101的状态检测机构,设置了图 2所示的开关 105,但是可动式液监视器 101的状态检测机构的结构不限于此。

(4)また、上記の実施形態では、可動式液モニター101の状態検出手段として、図2に示すようなスイッチ105を設けたが、可動式液モニター101の状態手段の構成はこれに限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制器 111根据可动式液监视器 101的状态 (收纳状态/非收纳状态 ),控制电子取景器 102及 /或可动式液监视器 101的图像显示。

本体コントローラ111は、可動式液モニター101の状態(格納状態/非格納状態)に応じて、電子式ビューファインダー102及び/または可動式液モニター101の画像表示を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制器 111使可动式液监视器 101处于非收纳状态时的检测时间比可动式液监视器 101处于收纳状态时的检测时间长也可以。

本体コントローラ111は、可動式液モニター101が非格納状態にあるときの検知時間を、可動式液モニター101が格納状態にあるときの検知時間よりも長くしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

光子体波导是可以用来引导光子体带隙的特定波长范围内的光学信号的光学传输路径。

フォトニック結導波路は、フォトニック結バンドギャップの特定の波長範囲内の光信号を導くために使用することができる光伝送路である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在右眼图像 R被显示在图像显示装置 100上的场中,左眼液快门 200b关闭,并且右眼液快门 200a打开。

すなわち、画像表示装置100に右目用画像Rが表示されるフィールドでは、左目用の液シャッター200bが閉鎖状態となり、右目用の液シャッターが開放状態200aとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经接收了光信号的观看眼镜 200与由该光信号指示的液快门 200a和 200b的开 /关定时同步地执行液快门 200a和 200b的交替开 /关。

光信号を受信した鑑賞用メガネ200は、光信号によって指示された液シャッター200a,200bの開閉タイミングに同期して、液シャッター200a,200bの開閉動作を交互に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,液快门 200a在时间 t42和 t43之间打开,而背光 136与液快门 200a的打开 /关闭同步在时间 t32和 t33之间被点亮。

同様に、液シャッター200aは時刻t42〜t43間で開かれるが、液シャッター200aの開閉と同期して、時刻t32〜t33間でバックライト136を点灯させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果其中液快门 200a或 200b打开的时段短,则使得其中液快门 200a或 200b瞬时响应的时段与打开时段的比率更高。

ここで、液シャッター200a,200bのオープン期間が短いと、オープン期間に対して液シャッター200a,200bが応答する過渡期間の比率が高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,其中液快门 200a或 200b打开的时段足够长,并且在液快门200a或 200b打开的时段期间背光 136被点亮。

本実施形態では、液シャッター200a,200bのオープン期間を十分に長くしており、液シャッター200a,200bのオープン期間の中でバックライト136を点灯させている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5D所示,当色温被调整为中间时,打开液快门 200a或 200b的时刻被调整为使得其中背光 136正发光的时段是液快门 200a或 200b打开的中间时段。

また、図5(D)に示すように、色温度を中温に調整する場合には、バックライト136の照射期間が液シャッター200a,200bの開口期間の中期となるように、液シャッター200a,200bの開口タイミングを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,观看眼镜 200与由光信号指示的液快门 200a和 200b的开 /关定时同步地对液快门 200a和 200b执行交替的开 /关操作。

これにより、鑑賞用メガネ200は、光信号によって指示された液シャッター200a,200bの開閉タイミングに同期して、液シャッター200a,200bの開閉動作を交互に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述实施例,根据液的每个颜色的响应特性,对于背光 136被点亮的时段,可以改变液快门 200a和 200b的打开定时。

以上説明したように本実施形態によれば、液の各色毎の応答特性に応じて、バックライト136の点灯期間に対して液シャッター200a,200bの開口タイミングを可変するようにした。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A示出在基于由图像信号处理设备 100生成的第二显示控制信息进行的电压施加之前液装置 (显示装置的例子 )中的液的状态。

ここで、図2Aは、画像信号処理装置100が生成した第2表示制御情報に基づく電圧がかけられる前の、液デバイス(表示デバイスの一例)が備える液の状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,对于其中在图像显示设备 100上显示用于右眼的图像 A的场,用于左眼的液遮板 200b处于关闭状态,而用于右眼的液遮板 200a处于打开状态。

すなわち、画像表示装置100に右目用の画像Aが表示されるフィールドでは、左目用の液シャッター200bが閉鎖状態となり、右目用の液シャッターが開放状態200aとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3中所示,首先,图像 A开始被显示在图像显示设备 110上,并且在已流逝了液响应时间并且图像 A被完全显示时,使液遮板 200进入打开状态。

図3に示すように、先ず、画像Aが画像表示装置100に表示され始め、液の応答時間が経過して画像Aが完全に表示された時点で、液シャッター200aが開状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,当图像 B开始被显示时,使液遮板 200a进入关闭状态,使得切断 (阻挡 )图像 B通过液遮板 200a的传输。

次に、画像表示装置100に画像Bが表示され始めると、液シャッター200aは閉状態となり、画像Bの液シャッター200aの透過が遮断(ブロック)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由图像显示设备 100和液遮板 200a、200b的响应速度来确定其中液遮板200a、200b的每一个打开的时段。 在本实施例中,将时段设置为 5毫秒作为示例。

シャッター200a,200bのそれぞれの開放時間は、画像表示装置100および液シャッター200a,200bの応答速度によって決定され、本実施形態では、一例として5msとしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当图像显示设备 100的显示面板被形成为如本实施例中的液显示面板时,按照液显示面板的垂直方向从上侧开始以行顺序方式来显示图像。

ところで、本実施形態のように画像表示装置100の表示パネルを液表示パネルから構成した場合、液表示パネルでは垂直方向の上側から線順次に画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS