意味 | 例文 |
「書」を含む例文一覧
該当件数 : 6534件
有关操作方法,详情请参照说明书。
操作方法について、詳しくは説明書を参考にして下さい。 - 中国語会話例文集
我不知道他们会不会提交那份文件。
彼らがその書類を提出してくれるか私には分かりません。 - 中国語会話例文集
因为不能给你写信了,所以我很寂寞。
あなたに手紙を書くことができなくなるので、淋しいです。 - 中国語会話例文集
我在带着自己的意见和经验写博客。
自分自身の意見や経験を込めてブログを書いてます。 - 中国語会話例文集
收到那个账单之后,我会进行付款手续。
その請求書を受け取ったら、支払い手続きを進めます。 - 中国語会話例文集
我必须在9月10日之前提交这份文件。
この書類を9月10日までに提出しなければなりません。 - 中国語会話例文集
关于这个零件我应该写得多详细呢?
この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか? - 中国語会話例文集
因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。
この文書は社外秘なので提供することは困難です。 - 中国語会話例文集
确认了那个文件后,请签名并寄还给我。
その書類を確認後、サインをして返送して下さい。 - 中国語会話例文集
可以按照我们的要求修改账单吗?
私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか? - 中国語会話例文集
支付完成后,请用邮件将收据的扫描件发送过来。
支払い完了後、メールで領収書のスキャンを送って下さい。 - 中国語会話例文集
我们把对你的资料的疑问列成了清单。
私達は書類に対しての質問をリストにしました。 - 中国語会話例文集
请把那个申请书正确地填写之后再次寄送过来。
その申請書を正しく記入して再送ください。 - 中国語会話例文集
那个可以说是和这个合同书一样的东西。
それはこの契約書についても同様なことが言える。 - 中国語会話例文集
我们为忘记提交申请书的事情道歉。
私たちがその申込書を提出し忘れたことお詫び致します。 - 中国語会話例文集
我们在上一个有很大的图书馆的学校。
私たちは大きな図書館のある学校に通っています。 - 中国語会話例文集
他们写了评论文,明天在课上发表。
彼らは評論を書き、明日クラスの前で発表します。 - 中国語会話例文集
我们从很久之前就想要这个说明书了。
私たちはずっと前からこの仕様書が欲しかったのです。 - 中国語会話例文集
我为了拿到那个签证,在日本准备了所有的资料。
そのビザを取るために全ての書類を日本で用意しました。 - 中国語会話例文集
约翰到目前为止用日语写过几次信。
ジョンはこれまでに何回も日本語で手紙を書いたことがあります。 - 中国語会話例文集
我在笔记本上写下了要在超市买的东西。
スーパーマーケットで買うべきものをメモ帳に書き留めた。 - 中国語会話例文集
谢谢你认真细心地帮我复印了信用书。
ご丁寧に信用書のコピーをいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
因为他非常忙,所以几乎没有读书的时间。
彼はとても忙しいので読書する時間がほとんどありません。 - 中国語会話例文集
我必须用英语填写海外客户的文件。
海外の取引先の書類は英語で記入しなければならない。 - 中国語会話例文集
关于被委托的业务内容,请确认附件。
委託された業務の内容について、添付書類を確認してください。 - 中国語会話例文集
那位學生正在閱讀有關電氣力學的書籍。
その学生は電気力学についての本を読んでいる。 - 中国語会話例文集
CASE Id是为了邮件由帮助台编写出。
ケースIDはメールのために、ヘルプデスクにより書かれている - 中国語会話例文集
为制作证明文件,考虑追加的各项问题。
証拠書類の作成のために、追加の質問事項を考える。 - 中国語会話例文集
请按照公司的指南来填写那个文件。
会社のガイドラインに従ってその書類を埋めてください。 - 中国語会話例文集
我们发送给你了支票账户的账单。
私たちはあなたに当座預金口座の計算書を送った。 - 中国語会話例文集
清楚地知道作者是谁,但却不知道他是什么时候写的。
著者ははっきりとわかったが、いつ頃書かれたかは不明である。 - 中国語会話例文集
报纸上写着大规模超级市场的营业额在增长。
ハイパーマーケットの売上が伸びていると新聞に書いてあった。 - 中国語会話例文集
想在7月份之前拿到小票,所以发了邮件。
7月までに領収書を受け取りたいのでメールしました。 - 中国語会話例文集
在这个文件中有有明显没有被许可的东西
この文書では明示的に許可されていないものがあります。 - 中国語会話例文集
我拜托了负责人尽快确认我们的文章。
私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。 - 中国語会話例文集
阅读下面的句子,把自己的感想写在下面的横线上。
下の文を読み、感じたことを下の行に書きなさい。 - 中国語会話例文集
简为了读有趣的书经常来图书馆。
ジェーンはおもしろい本を読むためによく図書館に来ます。 - 中国語会話例文集
觉得在夏天的课题图书中这是最棒的一本。
夏の課題図書の中で、これが一番良い本だと思いました。 - 中国語会話例文集
简为了读有意思的书经常来图书馆。
ジェーンは面白い本を探しによく図書館に来ます。 - 中国語会話例文集
请遵循附属的参考书的第7页的步骤。
付属の手引書の7ページの手順に従ってください。 - 中国語会話例文集
中文邮件的最后应该写什么呢?
中国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか? - 中国語会話例文集
你想把这些详情加进调查文件吗?
あなたはこれらの詳細を調査書類に加えたいですか? - 中国語会話例文集
正如我们上月通知的,附加账单还未结算。
我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。 - 中国語会話例文集
如果换了住址的话,会邮寄出变更申请手续的文件。
もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。 - 中国語会話例文集
你为什么发了2遍错误的清单?
なぜあなたは間違った明細書を二回も送ってきたのか? - 中国語会話例文集
可以请你在解答栏里加上你的名字吗?
解答欄にお名前を書き加えていただいてよろしいですか? - 中国語会話例文集
记录上写的“低效电子机器”是什么意思啊?
メモに書いてある「非効率な電子機器」とはどういう意味ですか? - 中国語会話例文集
本申请书中的信息只被用于下面的目的中。
この申請書の情報は次の目的にのみ使用されます。 - 中国語会話例文集
请一知道了是否提交请愿书就告诉我们。
請願書を提出するかどうかわかり次第、我々にお伝えください。 - 中国語会話例文集
如果知道了她的地址就给她写信的了。
もし彼女の住所を知っていたら彼女に手紙を書いていたのだけど。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |