「替」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 替の意味・解説 > 替に関連した中国語例文


「替」を含む例文一覧

該当件数 : 3314



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 66 67 次へ>

另外,本文指出的任何特定数字仅仅是示例:

更に、本明細書に示す任意の特定の数値は例に過ぎず、代的な実装において異なる値または範囲を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,使用了转换器 106和逆转换器 109,但是,也可以使用代这些转换器的其他转换处理。

本実施形態では、変換器106と逆変換器109とを用いているが、これらの変換器に代わる他の変換処理を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测运动矢量搜索器具有判定器 231、切换器 232、模板匹配器 233。

予測動きベクトル探索器は、判定器231と切りえ器232とテンプレートマッチング器233を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

除此之外,可以根据邻接块与该邻接信号之间的相关,切换模板的位置。

それ以外に、隣接ブロックとその隣接信号間の相関によって、テンプレートの位置を切りえてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 94是图示作为立体图像数据的一种 TMDS传输数据结构的线交方法 (line alternative method)的 3D视频格式的图。

【図94】立体画像データのTMDS伝送データ構造の一つであるラインオルタネイティブ方式の3Dビデオフォーマットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接部 140可与测试控制部 130-1及测试控制部 130-2分别对应包括多个通道切换部 148。

接続部140は、試験制御部130−1および試験制御部130−2のそれぞれに対応する複数の経路切部148を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通道切换部 148也可选择第 2测试模块 124-1及第 2测试模块 124-2的任一个发送控制数据包。

経路切部148は、第2試験モジュール124−1および第2試験モジュール124−2のいずれかを選択して、制御パケットを送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通道切换部 148可以具有与第 1测试模块 122-1及第 1测试模块 122-2分别对应的多个 FIFO缓存器 158。

経路切部148は、第1試験モジュール122−1および第1試験モジュール122−2のそれぞれに対応する複数のFIFOバッファ158を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通道切换部 148可以具有对应第 1测试模块 122-1及第 1测试模块 122-2的多个FIFO缓存器 166。

経路切部148は、第1試験モジュール122−1および第1試験モジュール122−2に対応する複数のFIFOバッファ166を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通道切换部 148可以具有对应第 2测试模块 124-1及第 2测试模块 124-2的多个 FIFO缓存器 168。

また、経路切部148は、第2試験モジュール124−1および第2試験モジュール124−2に対応する複数のFIFOバッファ168を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


使用 DPLL1615来代 RPLL1515允许频率合成器 1610相比图 15中的频率合成器 1510而言缩减了功耗。

RPLL1515の代わりにDPLL1615を使用することにより、周波数合成器1610は、図15の周波数合成器1510よりも電力消費量を低減することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于设计偏好,应当理解的是,所述过程中的步骤的具体次序或层次可以重排。

設計上の選好に基づいて、プロセスにおけるステップの特定の順序または階層は並べえることができることが理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,每一移动装置 102可同时接收每一广播信道的不同部分。

として、各モバイルデバイス102は、各ブロードキャストチャネルの異なる部分を同時並行して受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,本发明提供用于布置来自节点 B发射天线新子集的 RS的方法和装置。

また、本発明は、新規サブセットのノードB伝送アンテナからのRSを代するための方法及び装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

伴随着操作模式切换,从副系统 102作为系统时钟而输出的时钟频率发生改变。

動作モードの切りえにより、サブシステム102のシステムクロックとして出力するクロック周波数は変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于在管理服务器装置 2中提供的管理结构服务于哪个内容服务器装置 1,有各种换方案。

なお、管理サーバ装置2は、どのコンテンツサーバ装置1に対応する管理構造を有するかは多様に考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另选地,代图 11所示的清透警告确定处理的子例程,执行图 13所示的子例程。

また、図11のクリア警告判定処理のサブルーチンに代えて、図13に示すサブルーチンを実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里得到肯定的确定的情况下,代在步骤 328中的处理,求 ZeroArea的总和。

そして、ここで肯定判定した場合には、ステップ328の処理に代えて、ZeroAreaをカウントアップする処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些动作模式根据驾驶员的操作或车辆 9的行驶状态,通过控制部 1的控制进行切换。

これらの動作モードは、ドライバの操作や車両9の走行状態に応じて制御部1の制御により切りえられるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在导航模式 M1中,当导航装置 20的操作部 22进行了规定操作时,被切换至前置模式 M2。

ナビモードM1において、ナビゲーション装置20の操作部22に所定の操作がなされると、フロントモードM2に切りえられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在前置模式 M2中,当导航装置 20的操作部 22进行了规定操作时,被切换至导航模式 M1。

また、フロントモードM2において、ナビゲーション装置20の操作部22に所定の操作がなされると、ナビモードM1に切りえられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,导航模式 M1和前置模式 M2也可根据来自车速度传感器 82的信号所示的行驶速度进行切换。

なお、ナビモードM1とフロントモードM2とは、車速度センサ82から入力される走行速度に応じて切りえてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了备选的 P2和 P3显示,其中像素并未排列成单一颜色的列。

図11は、代的なP2ディスプレイおよびP3ディスプレイを示す。 このディスプレイにおいて、画素は、単一のカラーの列として、配列されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。

利用者端末106は、遠隔局、アクセス端末、端末装置、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ設備などと代わりに呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1210到 S1211中的接收操作以后,可以执行步骤 S1208到 S1209中的发送操作。

なお、ステップS1208〜S1209の送信動作と、ステップS1210〜S1211の受信動作は、処理する順番を入れえることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1311到 S1312中的接收操作以后可以执行步骤 S1309到 S1310中的发送操作。

なお、ステップS1309〜S1310の送信動作と、ステップS1311〜S1312の受信動作は、処理する順番を入れえることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可限定换的边界,只要其指定的功能和关系被适当地执行。

別の境界を定義することも、指定された機能およびそれらの関係が適切である限り可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当按下下一步按键 K3时,切换为下一页的调用画面 W1,显示出表示不同工作流的图像。

そこで、次キーK3を押下すると、次ページの呼出画面W1に切りわり、異なるワークフローを示す画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,液晶显示部 11的显示切换为例如如图 6~图 8所示的每个设定项目的设定画面 S。

これにより、液晶表示部11の表示は、例えば、図6に示したような、設定項目ごとの設定画面Sに切りわる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,当设定画面 S上的设定完成时,液晶显示部 11的显示再次切换为图 10所示的菜单画面 W2。

そして、設定画面Sでの設定が完了すると、液晶表示部11の表示は、図7に示すメニュー画面W2に再び切りわる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,为了对帮助画面 H进行页切换,在帮助画面 H的下方配置下一页按键 K28与上一页按键 K29。

又、ヘルプ画面Hのページの切りえのため、ヘルプ画面Hの下方に次ページキーK28と前ページキーK29が配される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下这些按键时,液晶显示部 11切换至当前显示页的相邻页的帮助画面 H。

これらのキーが押下されると、液晶表示部11は、現在表示しているページの隣のページのヘルプ画面Hに切りえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 #1~步骤 #4的循环之间,进行设定画面 S的切换及设定值的设定等使用工作流的设定。

尚、ステップ♯1〜ステップ♯4のループの間に、設定画面Sの切りえや設定値の設定等のワークフローを用いた設定がなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 10所示的例子中,示出了恰好在切换设定画面 S的时间点重启定影温度控制的例子。

尚、図8に示す例では、ちょうど設定画面Sの切りわりの時点に、定着温度制御を再開する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果被向下一个设定画面 S切换 (步骤 #10的“是”),则例如返回步骤 #9(也可以是步骤 #7)。

もし、次の設定画面Sに切りえられれば(ステップ♯10のYes)、例えば、ステップ♯9に戻る(ステップ♯7でもよい)。 - 中国語 特許翻訳例文集

像所描述的那样,交执行记录介质的记录扫描和传输,并且在记录介质 1上连续形成图像。

このような記録走査と記録媒体の搬送とを交互に行うことにより、記録媒体1には順次画像が形成されていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

小波变换部 11将通过小波变换获取的系数数据供应给系数重排缓冲器部 13。

ウェーブレット変換部11は、ウェーブレット変換により得られた係数データを係数並びえ用バッファ部13に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

小波变换部件 11将通过小波变换获得的系数数据提供给用于系数重布置的缓冲器部件 13。

ウェーブレット変換部11は、ウェーブレット変換により得られた係数データを係数並びえ用バッファ部13に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在光路的切换或分割单元与 AF用传感器之间需要 AF用的光学系统。

さらに、光路の切りえまたは分割手段とAF用センサーとの間にAF用の光学系が必要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,CHU 2将 CHU 2的 P/S转换器 22、S/P转换器 25和时钟恢复电路 41切换为低比特率操作模式。

この場合、CHU2は、CHU2のP/Sコンバータ22、S/Pコンバータ25、およびクロック再生回路41を低レート用動作モードに切りえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

借助硬件的此切换操作允许 CHU 2被连接到旧的 1ch传输方案的 CCU 3。

このハードウェアによる切動作により、CHU2は、従来の1ch伝送方式のCCU3と接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

代地,CHU 2和 CCU 3可以对应于具有 3种或更多种不同频率的时钟信号的光串行信号。

この他にも例えば、CHU2およびCCU3は、3種類以上の周波数のクロック信号の光シリアル信号に対応してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式选择器开关 16、快门按钮 61和操作单元 70向系统控制单元 50输入各种操作指示。

モード切スイッチ16、シャッタボタン61および操作部70は、システム制御部50に各種の動作指示を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,如图 9C所示,垂直反转参考图 9B所述的显示范围 a和显示范围 b的位置。

すなわち、図9(B)で説明した表示範囲aとbの位置関係は、図9(C)においては図示するように上下が入れわる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,例如,图 7的 CG合成系统 141可以被以图 11所示的方式配置的 CG合成系统 241代。

具体的には、例えば、図7のCG合成システム141に代えて、図11に示されるCG合成システム241のように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为场确定电路 604的输出的场确定结果 605与垂直同步信号 20同步地交地示出“0”和“1”。

フィールド判定結果605は、フィールド判定回路604の出力であり、垂直同期信号20に同期して、“0”と“1”が交互に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于利用伪数据换丢失数据的数据单位是任意的,并且例如可以是 FEC块单位。

このダミーデータへの置き換えのデータ単位は、任意であり、例えば、FECブロック単位であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,控制单元 16控制左图像信号或右图像信号中的任何一个的移位或输出的定时。

このとき、制御部16は、左画像信号又は右画像信号のいずれかを切えて出力するタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

左侧图像、右侧图像、左侧图像、右侧图像、左侧图像等等。

すなわち、左と右画像は、次のように−左画像、右画像、左画像、右画像、左画像など−時間的に交互に入れわる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第四种选择来说,可以使用 GBA,利用基于 IKEv2的 Ua(NAF-UE)标准化协议。

第4の代では、標準化されたIKEv2ベースのUa(NAF−UE)プロトコルとともに、GBAを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS