「最」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 最の意味・解説 > 最に関連した中国語例文


「最」を含む例文一覧

該当件数 : 7893



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 157 158 次へ>

例如,如果 RNC 21获得五个时钟值 t1-t5,则它将选择接近于 (t1+t2+t3+t4+t5)/5的时钟。

例えば、RNC21が5つのクロック値t1〜t5を取得した場合、これは、(t1+t2+t3+t4+t5)/5にも近いクロックを選択するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A是表示数据信道和导频信号的期望大发送带宽的通知的说明图。

【図12A】データチャネルおよびパイロット信号の希望大送信帯域幅の通知を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12B是表示以大发送功率发送的情况下所预测的传播路径状态测定用信号的接收 SINR的说明图。

【図12B】大送信電力で送信した場合に予測される伝搬路状態測定用信号の受信SINRを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,写入时隙中的值确定在 NFC设备 51中设置的时隙号的大值。

言い換えると、タイムスロットに記述される値は、NFCデバイス51において設定されるタイムスロット番号の大値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该请求消息中,消息处理部分 83把小值“0”设为时隙号。

このリクエストメッセージには、メッセージ処理部83によって、タイムスロット番号として、小の値0が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码被设置成 FFFFh,时隙号被设置成大可设置号 Nmax。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は設定可能な大の番号Nmaxとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码被设置为 FFFFh,时隙号被设置成大的可设置号 Nmax。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は設定可能な大の番号Nmaxとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码被设为 FFFFh,时隙号被设置成大的可设置号Nmax。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は設定可能な大の番号Nmaxとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码被设为 FFFFh,时隙号被设置成大的可设置号 Nmax。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は設定可能な大の番号Nmaxとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该请求消息中,小值“0”被消息处理部分 83设置为时隙号。

このリクエストメッセージには、メッセージ処理部83によって、タイムスロット番号として、小の値0が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在任何情况下,站 310可以选择具有强接收信号强度的定向天线以供使用。

いずれの場合においても、局310は、も強い受信された信号の強度を有する指向性アンテナを使用のために選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 A选择接近 CTS帧到达方向的定向天线,其中 CTS帧到达方向是接收站 B的方向 (模块 1020)。

局Aは、受信局Bの方向である、CTSフレームの到着方向にも近い指向性アンテナを選択する(ブロック1020)。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 B选择接近 RTS帧到达方向的定向天线,其中 RTS帧到达方向是发射站 A的方向 (模块 1122)。

局Bは、送信局Aの方向である、RTSフレームの到着方向にも近い指向性アンテナを選択する(ブロック1122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于 MPEG RTP媒体帧来说,可以受 FEC包保护的包的预定大数量 MAX_FEC_PKT_PER_FEC为 24。

たとえば、MPEG RTPメディア・フレームでは、FECパケットによって保護することができるパケットの、所定の大数MAX_FEC_PKT_PER_FECは24である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示由验证服务器的用户信息管理 DB管理的后显示屏幕管理表格的示例的图;

【図7】認証サーバのユーザ情報管理DBで管理する終表示画面管理テーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取这 5个滤波器输出值内大的滤波器输出值作为采用滤波器值。

この5つのフィルタ出力値の内、大のフィルタ出力値を採用フィルタ値として抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以选择图像数据所属的数目为大的类别作为代表类别。

例えば、画像データが属する数が大となるカテゴリを、代表カテゴリとして選択しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,将动态图像文件 MF组合到静止图像文件 SF的头部 Hs,完成带有动画的静止图像文件SF。

そして、後に、動画像ファイルMFを、静止画像ファイルSFのヘッダHsに組み込んで、動画付き静止画像ファイルSFを完成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(a)表示通常的摄影姿势、即摄像装置 10位于摄影者的脸的大致正面的姿势。

図4(a)は、も一般的な撮影姿勢であって、撮像装置10を撮影者の顔のほぼ正面に構えた姿勢を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,用于每个周期的曝光时间是大 1600纳秒,并且可以确保作为帧时段的80%的曝光时间。

このとき、サイクルごとの露光時間は大1600ナノ秒であり、フレーム期間の8割の露光期間が確保できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,在步骤 946,记录器应用 312将经编辑数据 324本地存储在记录器存储器 218中。

終的に、ステップ946において、レコーダアプリケーションが、編集済みデータ324をレコーダメモリ218にローカルに記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,显示了 5个场景 (第 1场景 S1~第 5场景 S5)分别的初的图幅 (即,来自前一场景的切换图幅 )。

図4では、五つのシーン(第1シーンS1〜第5シーンS5)の、それぞれの初のコマ(すなわち、前のシーンからの切り替わりのコマ)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在计算出的帧评分超出大评分 SCmax或基准评分 SCth时,执行帧置换处理。

算出されたフレームスコアが大スコアSCmaxまたは基準スコアSCthを上回ると、フレーム置換処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S55中判别为“是”,则进入步骤 S59,根据之前的步骤 S53中计算出的评分值,更新大评分值 SCmax。

ステップS55でYESであればステップS59に進み、直前のステップS53で算出されたスコア値によって大スコア値SCmaxを更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在预测效率的优性的评价时,评价针对成为编码处理对象的输入影像信号 3a的预测误差量。

予測効率の適性の評価にあたっては、符号化処理対象となる入力映像信号3aに対する予測誤差量を評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了小化归因于由人为干扰造成的互调制乘积所致的降级,接收器可设计成具有高 IIP3。

妨害により生じた相互変調積による劣化を小限に抑えるために、受信機は高いIIP3を有するように設計され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然 MUD系统在降低 MAI方面有效,但佳 MUD系统的复杂度随着用户的数量呈指数增大。

MUDシステムがMAIの低減において有効である一方、適なMUDシステムの複雑性は、ユーザ数に応じて指数関数的に増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 WTRU 102接收到 NACK,那么只要没有达到大重传次数,则会重传先前的数据块。

NACKがWTRU102によって受信される場合、以前のデータブロックは、大再伝送回数を超えない限り再伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收到 ACK或是超出了大重传次数,那么可以为 WTRU的 H-ARQ进程分配新传输。

ACKが受信されるか、または大再伝送回数を超える場合、WTRU H−ARQプロセスは新しい伝送を割り当てられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 Node-B 104还可以使用关于来自 WTRU 102的终数据重传的 ACK/NACK比值,以此作为用于 RL故障的判据。

ノードB104はまた、WTRU102からの終データ再伝送でACK/NACK比率をRL障害の基準として使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

FEC_SH状态445可检验接收的块中后一个序列的块是否符合FEC码字的奇偶校验块。

FEC_SH状態445は、受信されたブロック内の後のブロックの列がFEC符号語のパリティブロックに合致するかどうかを検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后四个比特值之和的值可能为 0、2、2、1,对应奇偶校验块。

後4個の合計の値は、パリティブロックに対応する約0、約2、約2、約0に等しいことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后查询包含基准签名的数据库 (框 1304),以标识数据库中具有接近匹配的签名。

次に、基準署名を含むデータベースに照会して(ブロック1304)、も近い一致を有するデータベース内の署名を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,在该实施方式中,码信息的重复可提供扩频操作,其可有效地提供功率增益。

後に、本実施形態では、符号情報の反復は、拡散動作を提供することができ、それは、電力利得を効果的に提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是在本方法中,第 1控制频带以及第 2控制频带在初的时隙中被同时使用。

しかしながら本方法では、第1及び第2制御帯域双方が初のスロットで同時に使用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本方法中,在初的时隙,送达确认信息 (ACK/NACK)在第 1控制频带以及第 2控制频带同时传输。

本方法では、初のスロットで送達確認情報(ACK/NACK)が第1及び第2制御帯域で同時に伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本方法中,ACK/NACK在初的时隙在第 2控制频带传输,并且在下一时隙在第 3控制频带传输。

本方法では、ACK/NACKは、初のスロットでは第2制御帯域で及び次のスロットでは第3制御帯域で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI在初的时隙在第 4控制频带传输,并且在下一时隙在第 1控制频带传输。

CQIは、初のスロットでは第4制御帯域で及び次のスロットでは第1制御帯域で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下行发送信号被传输到未图示的无线发送机,终以下行链路被无线发送。

下り送信信号は、不図示の無線送信機に伝送され、終的には下りリンクで無線送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本方法中,预先确保大用户复用数 NCCH_MAX个控制信息用的资源。

本方法では、大ユーザ多重数NCCH_MAX個の制御情報用のリソースが予め確保されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,输入的备用次序与路径长度相关,因此,短路径被认为是主路径。

一実施形態では、入力バックアップ順序は、経路長に関係し、したがって、短の経路が主経路になると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对 于 每 组 经 更 新 的 链 路 容 量 ( 步 骤 ′ 20),确 定 大 链 路 容 量max{C′ }≡ maxi{Ci′ }(步骤 425)。

更新されたリンク容量のそれぞれのセットに関して(ステップ’20)、大リンク容量max{C’}=maxi{C’i}が決定される(ステップ425)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,根据本发明的一方面,公开了一种解码方法,其中初接收到传输中的一个或多个码字。

特に、復号する方法が、1つまたは複数のコードワード(code word)が送信の中で初に受信される一態様に従って、開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,当该参数被设置为值“1”时,则移动站 100中的开销参数被认为是新的。

しかし、移動局100のオーバーヘッドパラメータが新であると考えられる場合、このパラメータは値“1”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可调谐时间段之后,利用终端报告的信息来动态地调谐聚集文件的小尺寸。

調整可能な期間の後、統合されたファイルの小サイズは、端末によって報告される情報により動的に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,优选地,与获取用户 130的整个订户概况不同,请求小量的计费信息。

しかし、ユーザ130の加入者プロファイル全体を取得することとは対照的に、低限の課金情報を要求することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3的实例中,热的部分是位于封闭每个滤波器 11的上腔 36的盖 34的水平处的信道的上部。

図3の例において、も高温の部分は、各フィルター11の上部空洞36を閉じているカバー34のレベルの、チャンネル上部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所需时间 (分钟 )例如以 10分钟的显示(时间)标度显示自初的预约作业的执行开始起的经过时间。

所要時間(分)は、初の予約ジョブの実行開始からの経過時間を、例えば、10分の表示(時間)スケールで表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据双向线性列表结构,在没有 (NULL)指向下个作业的指针的情况下,表示该作业 (JOB1)为后的作业。

双方向線形リスト構造によれば、次ジョブへのポインタが無い(NULL)場合は、そのジョブ(JOB1)が後のジョブであることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿台 13被弹簧等施力机构向上施力,使上部的原稿与搓纸轮 15a接触。

原稿台13は、バネなどの付勢手段によって上方向に付勢され、上部の原稿をピックアップローラ15aに接触させている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS