「有す る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 有す るの意味・解説 > 有す るに関連した中国語例文


「有す る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3754



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 75 76 次へ>

前記原稿読取面に隣接して、前記機体には、上方に指向す底面を有すプラテンカバー装着部が設けられてい

在上述机体上,与上述原稿读取面相邻接地设置有稿台盖装载部,该稿台盖装载部具有指向上方的底面。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、アーキテクチャホストコントローラは、アプリケーション等によ各種処理を実行す実行部(Executer)を有す

而且,架构主机控制器具有执行部 (Executer),该执行部 (Executer)执行基于应用等的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

50DC局部発振器に比べて、25DC局部発振器を有すレシーバは、LNAが同じ電流を消費す場合に、より高い利得を達成す

与 50DC本机振荡器相比,在 LNA消耗相同电流的情况下,具有 25DC本机振荡器的RF接收器实现较高增益。 - 中国語 特許翻訳例文集

相互相関プロセッサ240は、相互相関結果を有す探索器230から最良の第2ピークを選択すことができ

互相关处理器 240可选择来自具有该互相关结果的搜索器 230的最佳第二峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局プロセッサ100は、併置されたRFを一般的に有す図1aに示していBTSのような主送受信機システムの一部であ

基站处理器 100是主收发机系统 (诸如图 1a中所示的 BTS)的一部分,主收发机系统通常配置有 RF。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器120i及び130iは、圧縮サンプルをOBSAI、CPRI、又は他のプロトコルと適合性を有す圧縮データパケットに編成す

压缩器 120i和 130i将压缩样本组织成与 OBSAI、CPRI或其他协议相兼容的压缩数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理システムは、複数のネットワークデバイスを有すネットワークを管理すように構成され

所述管理系统适于管理具有多个网络设备的网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、一実施形態に係複数の撮像装置を有すカメラアレイの平面図であ

附图 1是根据一种实施方式的具有多个成像器的相机阵列的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、ユーザは、リアルタイムのメディアコンテンツに類似す対象物等を有すコンテンツを提供されてもよい。

以这种方式,可以向用户提供包含与实时媒体内容具有类似主题等的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、複数のアンテナ受信チェーンの後段を結合すための、符合分割多重化を示す波形を有すブロック図であ

图 7描绘具有说明码分多路复用以便组合多个天线接收链的后级的波形的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図15】図15は、複数の受信アンテナにおいて無線通信を受信す手段を有す装置のブロック図であ

图 15描绘一设备的框图,所述设备具有用于在多个接收天线处接收无线通信的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

該ACKメッセージフレームは、少なくとも特定のプロトコルのバージョンに従って、複数の固定値を有す幾つかのフィールドを含むことができ

ACK消息帧可包括至少根据特定协议版本具有固定值的若干字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号生成器106は、ストライプの少なくとも第1サブセットの位置を有す第3データストリーム1306をさらに生成すことができ

信号生成器 106还可以产生第三数据流 1306,该第三数据流包括条纹的至少第一子集的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、遅延干渉計において、屈折率温度依存性を有す熱光学効果媒質からな位相補償器が開示されてい

例如,由具有热光效应 (诸如折射率 -温度依从关系 )的材料制成的相位补偿器已知被应用于延迟干涉仪。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページメモリ17は、少なくとも1ページ分の画像データを展開す記憶領域を有すメモリであ

页面存储器 17是至少具有扩展一个页面的图像数据的存储区域的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページメモリ17は、少なくとも1ページ分の画像データを展開す記憶領域を有すメモリであ

页存储器 17是具有展开至少一页量的图像数据的存储区域的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ21は、当該画像形成システムにおけ被画像形成媒体の紙を管理すための処理機能を有す

处理器 21具有用于管理该图像形成系统中作为图像形成介质的纸张的处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

このシュレッダは、廃棄す用紙のスキャン画像をプリントサーバ2へ送信す機能を有す

该碎纸机具有将作废的纸张的扫描图像向打印服务器 2发送的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリントサーバ2は、あ期間(例えば、1ヶ月間)内に廃棄した紙の量からCO2の排出量を算出す機能を有す

打印服务器 2具有根据在某期间 (例如,一个月的期间 )内作废的纸张量计算 CO2的排放量的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

本行選択回路130Aは、シャッターラッチを2系統(SL1およびSL2)有すことで、2フレーム分のシャッターアドレスを記録すことができ

行选择电路 130A可以通过包括快门锁存器 (SL1、SL2)的两个系统,来记录两个帧的快门地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施形態に係人検知手段を有す装置に相対す装置の処理動作のフローチャート

图 2是与本实施方式的具有人体检测单元的装置相对的装置的处理动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような構成を有す3D画像表示システムにおいても、図1、図3、および図4を参照して説明した画面を表示すことが可能にな

此外,在具有这个配置的 3D图像显示系统中,可以显示如参考图 1、3和 4所述的屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、低周波数変調信号を有す、光源からの可視光を提供す実施例の概略図であ

图 2为用于向来自光源的可见光提供低频调制信号的实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、低周波数変調を用いて識別コードを有す可視光を符号化すための実施例の概略図であ

图 2是用于利用识别代码使用低频调制编码可见光的实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

大きなピークを有す信号は、エラーレートの増大をもたらす相互変調ひずみの量を増大させ可能性があ

具有大峰值的信号可增大互调制失真的量,从而导致错误率的增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

可変長さを有すいくつか(n個)のUL−MAP情報要素(IE)1012は、シンボルの数フィールド1010の後に続くことができ

具有可变长度的多个 (n)UL-MAP信息元素 (IE)1012可以紧随在符号数目字段1010之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCDカウント508は、48ビットの全長のための6バイトの長さを有す基地局識別子(BSID)510によって後続すことができ

DCD计数 508的后面可以紧随着基站标识符(BSID)510,其具有总共 48个比特长度的 6字节的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような場合、NC120は、クライアントの新規ビットローディングを有すクライアント210に対して他のAGが適していかどうかを判定す

在此情况下,NC 120确定另一 AG是否适合具有客户端新比特加载的客户端 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、あAGのビットローディング値範囲に含まれない、関連づけられたビットローディングを有すクライアントを考慮してみ

例如,考虑具有关联比特加载的客户端,所述比特加载在 AG的比特加载值范围之外。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、各ADCは、比較時間をカウントすカウンタ163と、カウンタ163のカウント結果を保持すメモリ(ラッチ)164を有す

而且,ADC的每个包括对比较时间计数的计数器 163和保持由计数器 163执行计数的结果的存储器 (锁存器 )164。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号の部分は、図1を参照しながら上記で説明したように、異な経路を進行し、同等の強度を有すことができ

信号的若干部分可行进不同路径且具有相当的强度,如上文参看图 1所论述。 - 中国語 特許翻訳例文集

2006年末までにおけ欧州平均は約85%であり、そして北米が急追中であり、40%を超えSMSのアクティブユーザを有す

欧洲平均约为 85%,而北美正以 2006年末超过 40%的 SMS活跃用户迅速迎头赶上。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ゲートウェイは、パーソナルメディアサーバに登録し、サーバからのコマンドに応答すパーソナルメディアエージェントを有す

每个网关具有向个人媒体服务器注册并响应于来自该服务器的命令的个人媒体代理。 - 中国語 特許翻訳例文集

実質的メモリおよび/または処理リソースを有すが、依然としてオーバーレイネットワークでNPとして機能すNPデバイスもあ

一些 NP设备可以具有实质上的存储器和 /或处理资源,但是仍用作覆盖网络上的 NP。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ140Bは、側音フィードバック通知デバイスタイプを選択すようにユーザに示すためのテキスト170を有す場合があ

显示器 140B可具有指示用户选择侧音反馈通知装置类型的文本 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1のブロックと、周囲ウィンドウと、第2及び第3のブロックとを有す現画像を例示す図であ

图 1示出了示例当前图像,所述示例当前图像具有示例第一块和周围的窗以及示例第二块和示例第三块, - 中国語 特許翻訳例文集

このような構成を有す撮像部102は、制御部101の制御に従って被写体を撮像し、被写体に係画像を取得す

具有这种结构的摄像部 102根据控制部 101的控制来对被摄体进行摄像,取得被摄体的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、アレイ処理部113は、ウェイト計算部103に出力時に掛け合わせべきウェイト信号を通知す機能も有す

此外,阵列处理部113还具有对权数计算部 103通知输出时要相乘的权数信号的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、米国特許出願第2002/0075258号では、異な焦点距離の画像を使用しており、作製した画像は、異な解像度の領域を有す

然而,美国专利申请案 2002/0075258使用不同焦距的图像且所产生的图像具有不同分辨率的区。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のように、各Rx/Tx回路14は各アンテナ12により送信され信号を増幅す増幅器を有す

如上所述,每个 Rx/Tx电路 14包括用于放大要由其相应天线 12传送的信号的放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の実施形態に従って構成され受信機を有す基地局のブロック図であ

图 13是具有根据本发明的一个实施例配置的接收器的基站的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本発明の別の実施形態に従って構成され受信機を有す基地局のブロック図であ

图 17是具有根据本发明的另一个实施例配置的接收器的基站的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、基準信号62が、周波数ω0にあ周波数ビン63中のみで振幅を有すことを例示してい

图 3说明参考信号 62在频率ω0下具有仅在频段 63中的振幅。 - 中国語 特許翻訳例文集

獲得セットの画像の大半がビニングされた画素を有す低解像度画像であので、空間的ノイズのクリーニングがあ

有空间噪声清除,因为捕捉集中的大部分图像为具有合并像素的低分辨率图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態においては、最終候補は、最小部分距離を有す現在の候補リストにおけ候補であ

在一个实施例中,最终候选为当前候选列表中具有最小的部分距离的候选。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態においては、ブロック304は、部分距離の最小値を有すブロック302からの対であ候補を選択す

在另一实施例中,块 304对候选进行选择,所述候选为来自块302中具有较小值的部分距离的配对。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック308は、部分距離のより小さい値を有すブロック306からの対であ候補を選択す

块 308对候选进行选择,所述候选为来自块 306中具有较小值的部分距离的配对。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ステップS205において送信されアプリ基本情報は、例えば、図15に示されような構成を有す

相应地,在步骤 S205中发送的应用程序基本数据具有例如图 15中举例说明的实例的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】この発明の一実施形態に係画像形成装置を有す画像形成システムの構成を示す模式図であ

图 1是示出根据本发明的一个实施例的包括一些图像形成装置的图像形成系统的框架格式的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

従って、クロック信号CKは、1水平走査期間内に3×N発のパルスを有すものを使用す

因此,在一个水平扫描周期中使用具有 3×N个脉冲的时钟信号 CK。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS