「有」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 有の意味・解説 > 有に関連した中国語例文


「有」を含む例文一覧

該当件数 : 37822



<前へ 1 2 .... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 .... 756 757 次へ>

在一个示例中,如图 3所示,小区 300具三个扇区 300A,300B和 300C。

一実施例では、図3に示されるように、セル300が、3つのセクタ300A、300B、300Cをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

与波导回路 102类似,波导回路 402结合了具两个 MZI内臂430a-b的 MZI。

導波回路102と同様に、導波回路402は2つのMZI内部アーム430a−bをするMZIを内蔵する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MZI 431具两个 50/50定向耦合器 435a-b和热光移相器 437。

MZI431は2つの50/50方向性カプラ435a−b及び1つの熱−光位相シフタ437をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

实线 704具与时间平均传输函数 512相对应的形状。

実線704は時間平均化された伝達曲線512のものに対応する形状をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

实线 804具与时间平均的传输曲线 512相对应的形状。

実線804は時間平均化された伝達曲線512のものに対応する形状をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些字段提供效性时间窗的绝对日期 /时间标识。

これらのフィールドは、効枠の日付/時間を絶対的に識別できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般地,传感器将输入转换为具不同形式的输出。

一般的に、変換器は入力を異なる形態をする出力に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的某些实施例中,通信装置 10具四根天线 12。

本発明のある実施例では、通信装置10は4つのアンテナ12をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

利地,基站 1在发送影像请求的同时发送持续时间 Tima。

利なことに、期間Timaは、画像要求と同時にベースステーション1によって送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8描绘了一种装置的框图,该装置具用于无线小区间干扰消除的模块。

【図8】無線セル間干渉除去手段をする装置のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集


参考信号 62是在频域中产生且具单个边带频音。

基準信号62は周波数領域で生成され、単側波帯トーンをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明中,使用具多个天线的无线通信装置。

本発明では、複数のアンテナをする無線通信装置が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OAM效载荷中存储表示 APS是 APS请求还是 APS答复的信息。

OAMペイロードには、APSが、APS要求かAPS応答かを示す情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了进行这种处理,线路 IF还在 LAG信息数据库中具 OAM ACT/SBY标志。

このような処理をするため、回線IFは、LAG情報データベースにOAM ACT/SBYフラグをさらにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,MPLS通信装置 1的 SW30还具混列单元 330。

本実施の形態では、MPLS通信装置1のSW30は、Hashブロック330をさらにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 41例如液晶画面等,其可显示各种信息。

表示部41は、例えば、液晶画面等をし、各種情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施方式,该匹配算法被嵌入到一个限状态机。

一実施例によれば、マッチング・アルゴリズムは、限ステートマシンで具体化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

新候选是具较小或最小的部分距离的配对。

新しい候補は、より小さいまたは最小の部分距離をする対である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所选择的候选为具较小或最小的部分距离的配对。

選択された候補は、より小さいまたは最小の部分距離をする対である。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终候选节点274为配对节点中具最小的部分距离的一者。

最終候補ノード274は、最小部分距離をするノード対のうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

较大带宽的传输信号更易于受到多径的影响。

より大きな帯域幅をする送信信号は、マルチパスによる悪影響をより受けやすくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别信息 IDev是每个电动移动体 50所特的 ID信息。

この識別情報IDevは、個々の電動移動体50に固のID情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 100与客户端 200之间的通信可以是无线电通信或线通信。

サーバ100とクライアント200との通信は、無線通信であってもよく、線通信であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解决上述问题,本发明具以下特征。

上述した課題を解決するために、本発明は以下のような特徴をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够效地活用比解除把手 102靠根端一侧的空间。

これにより、解除ノブ102よりも基端側の空間を効に活用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 10,使全焦点设定与运动图像取入处理的开始同时效化。

図10を参照して、パンフォーカス設定は、動画取込み処理の開始と同時に効化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 26,省略使全焦点设定效化的处理。

図26によれば、パンフォーカス設定を効化する処理が省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,在摄取图像 I(t-1)中,直到位置 SR(t-1,t)的区域成为效区域 R(t-1)。

このとき、撮像画像I(t-1)では、位置SR(t-1,t)までの領域が効領域R(t-1)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个水平同步信号确定的一个水平周期 1H具 2200个时钟的间隔。

各水平同期信号で決まる1水平周期1Hは、2200クロックの期間をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个水平同步信号确定的一个水平周期 1H具 1650个时钟的间隔。

各水平同期信号で決まる1水平周期1Hは、1650クロックの期間をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同约束应用于 Y-耦合器 12,其可以具除圆形之外的其他剖面。

同じ制約は、円形以外の断面形状をしていてもよいY結合器12に当てはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在切换之前,至“1.1.1”的 FC帧被转送到 SAN I/F 204以到达拥 FCID“1.1.1”的 SAN I/F113a。

切替え前に、「1.1.1」へのFCフレームは、FCID「1.1.1」を所するSAN I/F113aに届くように、SAN I/F204に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机 300具转换表 302-03以将 FC帧目的地址从“1.1.1”改变为“1.1.2”。

ホスト300は、FCフレーム宛先アドレスを「1.1.1」から「1.1.2」に変更するための変換テーブル302−03をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储子系统 100具 CPU 111、存储器 112、以太 I/F 113以及磁盘 I/F 114。

ストレージサブシステム100は、CPU111と、メモリ112と、イーサI/F113と、ディスクI/F114とをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同的序列/交换 ID的多个 FC/FCoE帧将被发送到相同的节点。

同じシーケンス/エクスチェンジIDをする複数のFC/FCoEフレームは、同じノードに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 750中,与样本图像关的文本选择地加到所捕获图像中。

ブロック750では、捕捉された画像に、サンプル画像に関連するテキストを選択的に加える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示单元 130包括液晶显示器 (LCD)或机 EL显示器。

表示部130は、例えば、液晶ディスプレイ(LCD:Liquid Crystal Display)、機ELディスプレイなどで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明了根据第一实施例的机 EL面板模块的系统构造的图;

【図7】機ELパネルモジュールのシステム構造の第1の形態例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是说明了根据第三实施例的机 EL面板模块的系统构造的图;

【図33】機ELパネルモジュールのシステム構造の第3の形態例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7显示了根据本实施例的机 EL面板模块 31的系统构造示例。

図7に、この形態例に係る機ELパネルモジュール31のシステム構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述非发光时段中,执行关断所述机 EL器件 OLED的操作。

非発光期間では、まず、機EL素子OLEDを消灯する動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所述操作,停止对所述机 EL器件 OLED供应驱动电流。

この動作により、機EL素子OLEDに対する駆動電流の供給は停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,所述机 EL器件 OLED的两个电极之间的电压被减小到阈值电压 Vth(oled)。

同時に、機EL素子OLEDの両電極間の電圧も、閾値電圧Vth(oled)まで低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,所述驱动晶体管 N2和所述机 EL器件 OLED都处于关断状态。

このとき、駆動トランジスタN2及び機EL素子OLEDは共にオフ状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上观点,可以降低所述机 EL面板模块的生产成本。

これらの観点から、機ELパネルモジュールの製造コストを低下させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30显示了根据本实施例的机 EL面板模块 201的系统构造示例。

図30に、この形態例に係る機ELパネルモジュール201のシステム構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33显示了根据本实施例的机 EL面板模块 301的系统构造示例。

図33に、この形態例に係る機ELパネルモジュール301のシステム構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35显示了根据修改的示例的机 EL面板模块 401的系统构造示例。

図35に、この変形例に係る機ELパネルモジュール401のシステム構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,图 2的处理是对逆光图像特别用的修正处理。

なお図2の処理は、逆光画像に対して特に用な補正処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解决上述问题,本发明具如下特征。

上述した課題を解決するために、本発明は以下のような特徴をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 .... 756 757 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS