意味 | 例文 |
「有」を含む例文一覧
該当件数 : 37822件
可以从私有 ID1得出私有 IDN,如上所述。
プライベートIDNは、上記で説明したようにプライベートID1から導出でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据某些实施方式,确定接收装置的地理位置是有用的。
ある実施の形態によれば、受信デバイスの地理的位置を決定することが有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 PUSCH发射含有数据 +CQI+RI(和可能含有 ACK),那么可使用以下各者。
PUSCH送信が、データ+CQI+RI(および恐らくはACK)を含む場合、以下が適用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此技术可具有显著的额外开销和实施复杂性。
この技術は、実施において顕著なオーバヘッドおよび複雑さを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述第二检测器具有比所述第一检测器低的位错误率。
第2の検出器は、第1の検出器よりも低いビットエラーレートを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最终候选者是具有最小部分距离的天线 1的节点 242。
最終候補は、最小部分距離を有するアンテナ1についてのノード242である。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,在此实例中,节点 332具有比节点 320、324和 326的部分距离小的距离。
同様に、この例においては、ノード332はノード320,324,326の部分距離よりも小さい距離を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择器 616选择具有 w个部分范数的较小值的候选者。
選択器616は、W個の部分ノルムより少ない値を有する候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,每个 RB 504可以具有 12个资源元素。
一実施形態においては、各RB504は12個の資源要素を有していても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,每个时隙 502可以具有 7个OFDM码元 506。
一実施形態においては、各スロット502は7つのOFDMシンボル506を有していても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
没有必要需要所有端用户使用一个系统。
すべてのエンド・ユーザが用いる1つのシステムである必要は必ずしもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在块中的有效系数的数量小时,选取该模式是最优的。
前述のモードの選択は、ブロックにおける有意な係数の数が小さい場合に最適である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了如果有效系数的数量非常小,则模式2(点坐标模式 )与模式 3(四分法模式 )具有出众的性能,而模式 1和 4随着每个块有效系数数量的增加具有逐渐更好的性能,如图 3所示。
有意な係数の数が非常に小さい場合に、モード2(点座標モード)及びモード3(4分法モード)が、好適な性能を有することを示す一方、図3に示すように、ブロック毎の有意な係数の数の増加にともなって、モード1及び4は、徐々に好適な性能を有するということを図2は示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一示例,图 4示出了包括 52个有效系数的 16*16块。
更なる例として、図4は、52個の有意な係数を含む16*16ブロックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于当前块,根据选取的模式建立有效系数的位置:
現在のブロックについて、有意な係数の位置が、選択されたモードに応じて確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一引导部件 71的第一引导槽 73具有高度不同的多个部分。
第1ガイド部材71の第1ガイド溝73は、高さが異なる複数の部分を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
CIS读取单元 221(扫描托架 )在内部具有光源 223和传感器 225。
CIS読み取りユニット221(走査キャリッジ)は、光源223とセンサ225を内部に有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
侧壁引导槽 251沿水平方向延伸,且具有高度不同的多个部分。
側壁ガイド溝251は、水平方向に延びており、高さが異なる複数の部分を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,应当注意,发射设备 12一般地可以具有任何期望数目的天线。
しかしながら、送信デバイス12は、通常、所望の数のアンテナを有していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
SC-FDMA可具有与 OFDMA系统的性能及总体复杂性类似的性能及基本上相同的总体复杂性。
SC−FDMAは、OFDMAシステムのものと同じ性能および本質的に同じ複雑さを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
SC-FDMA具有与 OFDMA系统的性能类似的性能和与 OFDMA系统的整体复杂性本质上相同的整体复杂性。
SC−FDMAは、OFDMAシステムと同様の性能および同じ全体複雑さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CC对于像故障管理、性能监控和保护交换之类的应用是有用的。
CCは、障害管理、性能監視および保護スイッチングなどの適用例に有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集
不同策略类别可以与具有不同前缀的不同路径相关联。
異なるポリシークラスは、異なるプレフィックスを有する異なる経路に関連付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
ENB从 EN A接收具有跳数 L= 2的通告,并从 EN C接收具有跳数 L= 3的通告。
EN Bは、EN Aからホップ数L=2を伴う公表を受信し、EN Cからホップ数L=3を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
秘密密钥 K还可称为共享秘密密钥、预共享密钥等。
秘密鍵Kはまた、共有秘密鍵、事前共有鍵などと呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集
MME/HSS可将具有 KeNB密钥的附接接受消息返回到 eNB(步骤 2K)。
MME/HSSは、KeNB鍵を有するアタッチ受付メッセージをeNBに返してもよい(ステップ2K)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4所示的摄像单元 21被构成为具有分光相机 41和 RGB相机 42。
図4に示す撮像手段21は、分光カメラ41と、RGBカメラ42とを有するよう構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,“Normal”表示没有那样的区域或没有对 ON/OFF进行设定 (check)的条件。
例えば、”Normal”は、そのような領域がない、或いはON/OFF設定をチェックしていない条件を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是本发明的含有图 5的图像传感器阵列的成像系统。
【図6】図5のイメージセンサ配列を有する本発明のイメージングシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一码字 c1表示 4个零系数和一具有值 v1的非零系数。
第1のコードワードc1は、4つのゼロ係数と、値v1を有する非ゼロ係数とを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二码字 c2表示单一零系数和一具有值 v2的非零系数。
第2のコードワードc2は、単一のゼロ係数と、値v2を有する非ゼロ係数とを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三码字 c3表示无零系数和 1个具有值 v3的非零系数。
第3のコードワードc3は、ゼロ係数がないことと、値v3を有する1つの非ゼロ係数とを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第四码字 c4表示无零系数和 1个具有值 v4的非零系数。
第4のコードワードc4は、ゼロ係数がないことと、値v4を有する1つの非ゼロ係数とを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第五码字 c5表示 5个零系数和 1个具有值 v5的非零系数。
第5のコードワードc5は、5つのゼロ係数と、値v5を有する1つの非ゼロ係数とを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第六码字 c6表示 5个零系数和 1个具有值 v6的非零系数。
第6のコードワードc6は、5つのゼロ係数と、値v6を有する1つの非ゼロ係数とを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制兼容端子 123还具有用于执行认证时所需的计算的计算功能。
また、制御化端子123は、認証の際に必要な演算を実行するための演算機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,端子扩展装置 127用作具有高级功能的电源板。
つまり、端子拡張装置127は、高度な機能を有する電源タップとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,由于非控制兼容设备 126不具有认证功能,所以步骤 S396中的认证处理将失败。
しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集
不过,由于不服从控制机器 126不具有认证功能,因此步骤 S396中的认证将失败。
しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,每一个候选词语可以具有相关联的“web搜索”动作。
例えば、あらゆる候補語は、関連する「ウェブ検索」動作を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
载波发生器 11a生成具有预定发送载频的正弦波。
キャリア発生器11aは、所定の送信キャリア周波数を有する正弦波を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
载波发生器 11b生成具有预定接收载频的正弦波。
キャリア発生器11bは、所定の受信キャリア周波数を有する正弦波を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,第一实施方式的 DPD单元 2a包括跟随有系数平均单元 33的系数选择单元37a。
一方、実施の形態1のDPD部2aは、係数平均化部33の前段に係数選択部37aを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而该公用密钥也可以是网络整体共有的网络公用密钥。
さらにこの共通鍵はネットワーク全体で共有するネットワーク共通鍵であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出装置 240由液晶显示器、有机 EL显示器等构成。
出力装置240は、液晶ディスプレイや有機ELディスプレイなどから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,为了解决此问题,可以有利地使用外推器性能的特性。
この問題を解決するために、外挿部の性能の特性を有利に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当使用具有变焦功能的相机 20时,火焰面积被放大。
ズーム機能を有するカメラ20を使用する場合、火炎面積が拡大される。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,图 6B示例了产生烟雾并具有 0.36的火焰质量比的火焰。
同様に、図6Bは、煙を発生して火炎品質比0.36を有する火炎を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7D以黑色示出被判定为有效的像素并以白色示出被判定为无效的像素。
図7(D)には有効と判断された画素を黒く、無効と判断された画素を白く示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11A和图 11B中,阴影部分中的像素是被判定为有效的像素。
図11では斜線を付した部分の画素が有効と判定された画素であるとしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |