意味 | 例文 |
「末」を含む例文一覧
該当件数 : 4843件
图 2是例示图 1的用户设备或基站的框图。
【図2】図1のユーザ端末または基地局を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是例示图 4的用户设备或基站的框图。
【図5】図4のユーザ端末または基地局を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过将终端 100、102和 104均配置为以同步方式开始播放为其指派的歌曲子部分来改善终端的合成音乐输出的所察觉保真度。
上記端末の割り当てられた歌曲の副成分の再生を同期して開始するように構成されている端末100、102、104の各端末によって、該複数の端末の合成された音楽出力の知覚される忠実度を改善してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当终端 100、102和 104协作播放歌曲时,用户可命令 (框 314)这些终端中的一个或多个相对于其它终端而改变播放定时,以在它们之间提供音频延迟效果。
端末100、102、104が協働して歌曲を再生している間、ユーザは、上記他の端末に関連する開始タイミングを変動させるコマンドを少なくとも1つの端末に出して(ブロック314)、上記端末間においてオーディオ遅延効果を与えることができるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
picoFLO终端的实例为显示器、扬声器、TV等。
ピコFLO端末の例は、ディスプレイ、スピーカー、TVなどである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 803处,选择 picoFLO终端或 picoFLO节点。
ブロック803において、ピコFLO端末またはピコFLOノードを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 808处,所述 picoFLO终端将接收所述节点的 picoLC 724。
ブロック808において、ピコFLO端末はノードのピコLC724を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述 ASIC可驻存于计算装置或用户终端中。
ASICは、コンピューティングデバイスまたはユーザ端末中に存在し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入终端还可以称为系统、用户单元、用户站、移动站、移动台、远方站、远程终端、移动设备、用户终端、终端、无线通信设备、用户代理、用户装置或用户设备 (UE)。
アクセス端末はまた、システム、加入者ユニット、加入者局、モバイル局、モバイル、遠隔局、遠隔端末、モバイル・デバイス、ユーザ端末、端末、無線通信デバイス、ユーザ・エージェント、ユーザ・デバイス、またはユーザ機器(UE)とも称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 300包括接入终端 202和基站 204。
システム300は、アクセス端末202および基地局204を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,路由器 20与终端 STA也可以通过有线进行连接。
なお、ルータ20と端末STAとは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是本实施方式的管理终端 7的功能框图。
【図8】本実施形態に係る管理端末7の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动装置还可被称为系统、订户单元、订户站、移动台、移动体、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、无线通信装置、用户代理、用户装置或用户装备 (UE)。
モバイルデバイスは、システム、加入者ユニット、加入者局、移動局、モバイル、リモート局、リモート端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、ワイヤレス通信デバイス、ユーザエージェント、ユーザデバイス、またはユーザ機器(UE)とも呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述系统可通过 (例如 )接入终端实施。
このシステムは、例えばアクセス端末によって実施されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 560,确定节目是否已到末尾。
560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,路由器 20与终端 STA1、STA2也可通过有线进行连接。
ただし、ルータ20と端末STA1,STA2とは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,通信终端 101将邮件 506发送到邮件网关 106。
最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初,通信终端 101将邮件 606发送到邮件网关 106。
最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初,通信终端 101将邮件 706发送到邮件网关 106。
最初に、通信端末101は、メール706をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号 1305是向通信终端 101销售商品的 Web服务器。
符号1305は、通信端末101へ商品を販売するWebサーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备名 421也可以是服务器终端名,或是 IP地址。
デバイス名421は、サーバ端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出图 1中的终端装置的构成的框图;
【図5】図5は、図1における端末装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出图 1中的终端装置 4的构成的框图。
図5は、図1における端末装置4の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
终端装置 4例如可采用个人计算机。
端末装置4としては、例えばパーソナルコンピュータが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1的滑动装置的应用中,其中第一主要部分 100和第二主要部分 200被连接至移动终端的两半部,中央位置 400可以与移动终端的“关闭”位置对应,在该中央位置400,仅向移动终端的用户显示移动终端的基本功能。
第一及び第二主要部100、200が移動端末の2つの半体に接続される図1のスライド構造の適用例においては、中央位置400は、移動端末の基本的な機能のみが移動端末の使用者に表示される、移動端末の「クローズ」位置に対応するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。
基地局104は利用者端末106と通信する固定局かもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
正如下面将要讨论的,每个毫微微接入点 810可以被配置为服务于相关联的接入终端 820(例如,接入终端820A),可选地,还可以服务于其它 (例如,混合的或者外来的 )接入终端 820(例如,接入终端 820B)。
以下で説明するように、各フェムトアクセスポイント810は、関連するアクセス端末820(例えば、アクセス端末820A)、及び、随意に、他の(例えば、ハイブリッド又は外来)アクセス端末820(例えば、アクセス端末820B)にサービスするように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在终端 110处,可以经由天线 116接收该 DL通信。
端末110において、DL通信は、アンテナ116を介して受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选地,该信令包括终端响应消息。
好ましくは、この信号伝達は端末応答メッセージを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
12.如权利要求 11所述的消息,包括终端响应消息。
12. 端末応答メッセージを含む、請求項11に記載のメッセージ。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 (110)一般来说是与终端 (120)通信的固定站。
基地局(110)は一般に、端末(120)と通信する固定局である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对终端管理表的详细情况进行说明。
続いて、端末管理テーブルの詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
采用串行传输方案的移动终端 130的装置配置
シリアル伝送方式を採用した携帯端末130の装置構成 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,移动终端100具有能够折叠的结构。
この場合、携帯端末100は折り畳みできる構造になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 5,STA1 520、STA3 540和 STA4 550可成功接收包括在数据包 511中的相应的数据和 RI,但是 STA2 530未能接收包括在数据包 511中的相应的数据和相应的 RI。
図5に示すように、第1応答端末STA(1)520、第3応答端末STA(3)540、及び第4応答端末STA(4)550は、データパケット511に含まれたデータ及びレスポンスインデックスを正常に受信したが、第2応答端末STA(2)530はデータ及びレスポンスインデックスの受信に失敗した一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收单元 810可从终端 850接收响应包。
受信部810は、他の応答端末850からレスポンスパケットを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职。
一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいです。 - 中国語会話例文集
由于自身原因,我到本年度末为止辞职。
一身上の都合により、今年度をもちまして退職します。 - 中国語会話例文集
销售店的店主说想在月底前要货。
販売店店主は、月末までに商品が欲しいと言っています。 - 中国語会話例文集
听说你过了个美好的周末,我很开心。
あなたが素敵な休日を過ごしたと聞き、私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
住宅贷款等一些特殊扣除在今年年底结束。
住宅借入金等特別控除は今年度末で終了する。 - 中国語会話例文集
在日本,年底集会上鸣钟成为了习惯。
日本では年末納会でベルを鳴らすのが慣習となっている。 - 中国語会話例文集
因为读了小说,我已经知道了电影的结尾。
小説を読んだので、映画の結末をすでに知っていました。 - 中国語会話例文集
经过一年多和病魔斗争的生活,他最终死去了。
一年弱の闘病生活の末、彼は亡くなりました。 - 中国語会話例文集
我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。
週の終わりに父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。 - 中国語会話例文集
我们在九月的最后一天之前完成了那个设计工作。
私達は9月末日までにそのデザイン作業を終了しました。 - 中国語会話例文集
如果您这周有时间的话,请一定要见我。
もし今週末に時間があれば、是非私と会ってください。 - 中国語会話例文集
那个电影的结尾无非是极端的伤感主义。
その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。 - 中国語会話例文集
最喜欢吃芝麻菜拌着蜂蜜芥末调味汁。
アルギュラをハニーマスタードドレッシングで食べるのが大好きです。 - 中国語会話例文集
您使用的终端设备不允许使用系统。
ご利用の端末はシステム使用が許可されていません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |