「末」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 末の意味・解説 > 末に関連した中国語例文


「末」を含む例文一覧

該当件数 : 4843



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 96 97 次へ>

图 5是表示画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200的特征工作的时序表。

図5は、画面データ送信端100および画面データ受信端200の特徴的な動作を示すシーケンスチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明第二实施方式中的画面数据发送终端 100和画面数据接收终端 200的处理流程。

次に、第2の実施形態における画面データ送信端100と画面データ受信端200の処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在画面数据接收终端 200中显示在画面数据发送终端 100中显示的画面 (步骤 T6)。

そして、画面データ受信端200にて画面データ送信端100で表示された画面を表示する(ステップT6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,使所述的 BD管理信息“BD.INFO”的尾的 IndexExtensionData()持有两个区域,即“DiscInfo”区域和“PLTable”区域。

まず、前述したBD管理情報“BD.INFO”の尾にあるIndexExtensionData()に、“DiscInfo”領域と“PLTable”領域の二つの領域を持たせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中 BD.INFO 作为图 53 所示的数据的尾的扩展区域,持有IndexExtensionData()。

本実施の形態においては、BD.INFOは図53に示すようにデータの尾に拡張領域としてIndexExtensionData()を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述 RSSI报告经由所述移动终端当前与其连接的节点 B被所述移动终端 502传送给所述网络。

RSSI報告は、移動体端が現在接続されているノードBを経由して、移動体端502によってネットワークに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该命令,当无线终端不操作在 MIMO模式时无线终端提供 MIMO信道质量指示 (CQI)。

命令に応えて、無線端は、自端がMIMOモードで動作していないとき、MIMOチャネル品質表示(CQI)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该命令,当无线终端不操作在 MIMO模式时无线终端提供单个 MIMO信道质量指示 (CQI)。

命令に応えて、無線端は、自端がMIMOモードで動作していないとき、単一のMIMOチャネル品質表示(CQI)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,网络可指令无线终端它报告的每 M个 CQI中的 N个应该属于类型 B。

例えば、ネットワークは、無線端が報告するM個のCQIの中からN個ごとにタイプBにすべきと無線端に指示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,用户设备 32也被称为“用户终端”或者“无线启用的设备 /终端”或者“用户装备”。

ユーザデバイス32は、本明細書で「ユーザ端」、または「ワイヤレス使用可能なデバイス/端」、または「ユーザ機器」とも称される。 - 中国語 特許翻訳例文集


因为使用终端时钟测量时间测量 D1和 D4,本说明书将这些测量称为“终端计时数据”。

時間測定値D1およびD4は、端クロックを使用して測定されるため、本明細書はこれらの測定値を「端タイミングデータ」と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,便携式终端 200接收所述广告信息 1160,并在所述便携式终端的显示器 250等装置上进行显示 (S509),然后结束处理。

他方、携帯端200は、前記広告情報1160を受信し、前記携帯端ディスプレイ250等に表示して(S509)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于终端 n,成功接收到长度为 Yn的连续 RTP分组使得可以计算该终端 n的 INCP-Xn值。

例えば、端nに関する長さYnの連続するRTPパケットの受信成功は、その端nについてINCPL−Xを計算することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收临时密钥时,无线 IPTV终端 100在步骤 425中向第三显示终端 200转发接收的临时密钥。

一時キーを受信すると、無線IPTV端機100は、ステップ425で、この受信した一時キーを第3のディスプレー端機200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应了解,基站 102可与大体上任何数目的类似于接入终端 116和 122的接入终端通信。

しかしながら、基地局102は、アクセス端116、122に類似の実質的に任意の数のアクセス端と通信しうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 500可开始于 502处,在此点处接入终端 (例如,接入终端 202)可检测是否已接收到 PDU。

方法500は、502において開始され、この時点では、(例えば、アクセス端202のような)アクセス端が、PDUが受信されたか否かを検出しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,本地路径可以是移动终端与移动终端当前正在与之进行通信的移动基站之间的路径。

例えばローカルパスは、ユーザ端とユーザ端が現在通信している移動体基地局との間のパスである可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP电话终端 602-1~ 602-3是作为用于提供 IP电话服务的用户接口的终端。

IP電話端602−1〜601−3は、IP電話サービスを提供するためのユーザインタフェースとなる端である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,设根据从 IP电话交换服务器 30送出的呼叫控制信号来连接 IP电话终端 41和 IP电话终端 43。

次に、IP電話端41とIP電話端43とが、IP電話交換サーバ30から送出された呼制御信号に基づいて接続されたものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 1-2例如是电话机 (包含固定式电话机、便携电话机 )、具有电话功能的PDA等的便携终端等。

ユーザ端1−2は、例えば電話機(固定式電話機、携帯電話機を含む)、電話機能を有するPDA等の携帯端等が該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图 13是示出用户终端 1-1和用户终端 1-2中的会话联合处理的顺序图。

また、図13は、ユーザ端1−1及びユーザ端1−2におけるセッション連携処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第四实施方式中,终端利用者在向信息处理终端注册时输入利用者姓名。

第4の実施の形態においては、端利用者は、情報処理端にログインする時に利用者名を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端 320可散布于整个无线网络 300中,且每一终端可为固定的或移动的。

320は、無線ネットワーク300を通して分散されてもよく、また、各端は、固定式であってもよく、移動式であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端还可被称作接入终端 (AT)、移动台 (MS)、用户装备 (UE)、订户单元、站等。

はまた、アクセス端(AT)、移動局(MS)、ユーザ機器(UE)、加入者ユニット、局などと呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动台 106可或者被称作远程台、接入终端、终端、用户单元、用户设备、移动节点等。

移動局106は、代わりに、リモート局、アクセス端、端、加入者ユニット、ユーザ装置、モバイルノードなどと称されることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。

複数の局106は、その代わりに、遠隔局、アクセス端、端、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器等と称されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 4例如可以是个人计算机,也可以是便携式终端装置。

ユーザ端4は、例えば、パーソナルコンピュータであっても良いし、携帯型の端装置であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 4诸如既可以是个人计算机,又可以是便携式终端装置。

ユーザ端4は、例えば、パーソナルコンピュータであっても良いし、携帯型の端装置であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文中,接入终端 (AT)也可以称作为用户设备 (UE)、移动站 (MS)或终端设备。

アクセス端(AT)は、本明細書において、ユーザ機器(UE)、モバイル局(MS)、あるいは端デバイスとしても称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下文所更详细解释的,至端的子板的数据流通过子板的第一层被路由。

端のドーターボードへのデータフローは、以下、より詳細に説明されるように第1層のドーターボードを通り経路が指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端的信道状况可例如通过测量接收自这些用户终端的导频信号的强度来确定。

ユーザ端のチャネル条件は、例えば、ユーザ端から受信したパイロット信号の強度を測定することによって判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

欧洲平均约为 85%,而北美正以 2006年超过 40%的 SMS活跃用户迅速迎头赶上。

2006年までにおける欧州平均は約85%であり、そして北米が急追中であり、40%を超えるSMSのアクティブユーザを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式中,以通信终端为 PC的情况为例进行了说明,但通信终端并不限于 PC。

上記実施形態では、通信端がPCである場合を例にして説明したが、通信端はPCに限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S388,移动终端 21的 CPU 61(图 17)确定是否操作了移动终端 21以便停止内容的再现。

ステップS388では、携帯端21のCPU61(図17)は、コンテンツの再生を停止するように、携帯端21が操作されたかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 304还包括调制器812和将信号发射到例如基站、另一接入终端等的发射机 814。

アクセス端304はさらに、例えば基地局、他のアクセス端等へ信号を送信する送信機814、および変調機812を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)如果 TCP的发送终端使用独自的协议而未由接收终端指示,则无法设定重发超时时间。

(1)TCPの送信端は独自のプロトコルを使用して受信端から指示されなければ再送タイムアウト時間を設定できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在接收终端 210与发送终端 200之间,进行使用了 UPnP等设备协同协议的各种控制处理 (参照 S103)。

この後、受信端210と送信端200の間で、UPnP等の機器連携プロトコルを用いた各種制御処理が行われる(S103参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户终端未能将 PDCCH解码,则它在保留资源上传送NACK。

ユーザ端がPDCCHを復号化できない場合、当該ユーザ端は、予約リソースを利用してNACKを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端扬声器的相对小型尺寸限制了终端的声级和保真度。

これら移動端の比較的小型のスピーカサイズは当該移動端の音響レベル及び音響の忠実度(fidelity)を制限する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 246可向这些终端传送 (框 304)让它们播放所指派的子部分的请求。

モジュール246は、これら他の端による上記割り当て済みの副成分の再生要求を当該他の端へ伝送する(ブロック304)ことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较单元 248比较通过加法器 247得到的本次的解码对象控制信道信号中包含的终端 ID和本装置的终端 ID。

比較部248は、加算器247で得られた、今回の復号対象制御チャネル信号に含まれる端IDと、自機の端IDとを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,比较从由存储器 241输出的控制信道信号中提取的终端 ID和本装置的终端ID。

そして、メモリ241から出力された制御チャネル信号から抽出される端IDと、自機の端IDとが比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 110可为固定的或移动的,且还可称为移动台、终端、接入终端、订户单元、台等。

UE110は、固定または移動性のものであってもよく、移動局、端、アクセス端、加入者ユニット、局などと呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信终端状态接收部 1010经由本地网通信部 1002接收表示通信终端 901的状态的信息。

通信端状態受信部1010は、ローカルネットワーク通信部1002を介して、通信端901の状態を示す情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 120可分散遍及网络各处,并且每个接入终端可以是静止的或移动的。

アクセス端120は、ネットワーク全体に分散することができ、及び、各アクセス端は、静止型又は移動型であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 204和接入终端 208可对应于图 1中所示的基站 110和接入终端 120。

基地局204及びアクセス端208は、図1に示される基地局110及びアクセス端120に対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,无线通信系统 1包括无线中继设备 100、无线基站 200、无线终端 300和无线终端 400。

図1に示すように、無線通信システム1は、無線中継装置100、無線基地局200、無線端300、および無線端400を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是包括服务器 11、中继终端 21及控制终端 22在内的系统结构的框图例。

【図2】サーバ11、中継端21および制御端22を含むシステム構成のブロック図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明图 1中所示的服务器 11、中继终端 21及控制终端 22结构的框图例。

図2は、図1で示したサーバ11、中継端21及び制御端22の構成を説明するブロック図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送部 102将设备使用部 100对设备 41收发的控制信息,向中继终端 21或者控制终端 22进行收发。

転送部102は、デバイス使用部100がデバイス41に送受信する制御情報を中継端21あるいは制御端22に送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS