「本 の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 のの意味・解説 > 本 のに関連した中国語例文


「本 の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22646



<前へ 1 2 .... 283 284 285 286 287 288 289 290 291 .... 452 453 次へ>

インターネットビジネス開始をご検討なら是非当社へご用命下さい。

对进军电子商业进行讨论的话,请一定要来本公司。 - 中国語会話例文集

ご利用頂いたすべてお客様をお得意先として充実したサービスを提供します。

把所有使用本产品的顾客作为老顾客来提供充实的服务。 - 中国語会話例文集

当社生産体制にも「かんばん方式」を導入してはどうかという声がございます。

也有人说在本公司的生产体制里引进“招牌方式”怎么样。 - 中国語会話例文集

原油価格高騰により輸送コストが嵩み、小売価格に影響しています。

随着原油价格高涨运输成本提高,影响了零售的价格。 - 中国語会話例文集

次善策でも弊社としては十分なメリットを享受することができます。

就算不是最好的方案,本公司也能享受到足够的好处。 - 中国語会話例文集

たいへん長らくお待たせしました。当館正式なオープン日程が決定しました。

让您久等了,决定了本馆正式开发的日程。 - 中国語会話例文集

製品カテゴリー自体が目新しいで、いかに定着させるかがカギとなります。

商品的分类本身很新颖,如何使其固定成为了关键。 - 中国語会話例文集

労働基準法を守らなければいずれ内外から「ブラック企業」烙印を押されます。

如果不遵守劳动基本法的话,公司内外都会被盖上“黑企业”的印记。 - 中国語会話例文集

お客様がお持ち商品は弊社商品を真似た他社製品でございます。

客人您的商品是别的公司生产的模仿本公司的商品。 - 中国語会話例文集

メールにご返信頂けましたら正式発注とさせていただきます。

如果收到了给这封邮件的回信的话就会视作正式订货。 - 中国語会話例文集


原稿弊社について言及している箇所は公開前に一度確認させて下さい。

在公开原稿里提到本公司的地方之前,请让我们确认一遍。 - 中国語会話例文集

今後は当社実績と商品力を活かしてアジアでもビジネスを行っていく予定です。

今后会利用本公司的实际业绩和商品力量,把业务拓展到亚洲去。 - 中国語会話例文集

社から指示により、私たちはまずあなたと価格交渉をおこなわなければならない。

根据公司的指示,我们首先必须和你进行价格的交涉。 - 中国語会話例文集

茶道は日に古くから伝わり今も多く人に親しまれています。

茶道从古代流传下来,现在也被很多人喜欢着。 - 中国語会話例文集

主催国は、来年リハーサルとしてプレオリンピックを開催中だ。

主办国正在举办作为明年正式奥运会彩排的前奥运会。 - 中国語会話例文集

システム手帳はポケットに入るサイズで、持ち運びにも便利だ。

这个个人备忘记事本是可以放到口袋里的大小,带着走很方便。 - 中国語会話例文集

投資尺度代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。

投资规模代表性的例子是本益比和股价净值比。 - 中国語会話例文集

私が以前言ったように私が引っ越しを考えている当です。

就像我以前说的那样,我真的在考虑搬家的事情。 - 中国語会話例文集

来から言えば,彼は共通語がしゃべれて当然なに,あいかわらず広東語ばかりだ.

按理说,他应该会说普通话,可是他还是满口广东话。 - 白水社 中国語辞典

彼はやむをえず生まれ育った土地を離れ,海外に出て行って生活道を立てた.

他被迫离开本土,到海外去谋生。 - 白水社 中国語辞典

我々は勤勉節約精神に基づいて経済建設を行なうべきである.

我们应该本着勤俭节约的精神搞经济建设。 - 白水社 中国語辞典

天気ときたら当に嫌になってしまう,寒くなったり暑くなったりして.

这个天气真别扭,一会儿冷一会儿热。 - 白水社 中国語辞典

テーブルは四角でも丸でもなくどっちつかずで,格好は当に不細工だ.

这张桌子不方不圆的,样子可难看了。 - 白水社 中国語辞典

彼が当に君たちを召喚し尋問するとすれば,彼は瀆職罪を犯すことになる.

他如果真的传讯你们,他就犯了渎职罪。 - 白水社 中国語辞典

(1)資主義道を歩む実権派.≒走资派.(2)文化大革命中に指導的地位にあった幹部.

当权派 - 白水社 中国語辞典

君はまた僕をめちゃくちゃにひっくり返して,これじゃわざと意地悪をしているんじゃないか!

你又把我的书翻得乱七八糟,这不是成心捣乱吗? - 白水社 中国語辞典

こびへつらうぶざまさときたら,当に(人をむかむかさせる→)胸くそが悪い.

他那种阿谀谄媚的丑态,真恶心人。 - 白水社 中国語辞典

社員が労働によって獲得した労働点数多寡によって分配される食糧.⇒基口粮jīběnkǒuliáng.

工分粮 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと足がそんなにしっかりしていないに,人を背負ったりして,あまりにも重荷であろう!

他本来就腿脚不大灵便,背上再驮着人,实在够他受的! - 白水社 中国語辞典

もっとを読みたいはやまやまだが,仕事が忙しく,少ししか読んでない.

我何尝不想多看点书,只是工作忙,看得很少。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に革命派が資主義道を歩む実権派などを打倒する行為によって生まれた)赤い恐怖.

红色恐怖 - 白水社 中国語辞典

とりあえず文を最後まで読んでください,こ問題はまた後で皆さんに説明します.

请大家先把课文念完,这个问题回头我再给大家解答。 - 白水社 中国語辞典

成都昆明鉄道に次いで,わが国西南地方にもう1鉄道が完成し開通した.

继成昆铁路之后,我国西南又一条铁路建成通车了。 - 白水社 中国語辞典

小さい工場が,よくもまああんな精密な計器を作るとは,当に大したもだ.

一个小厂子,居然造出那么精密的仪器来,真了不起。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はもとから意見が違うで,ちょっとした衝突があったとしても無理からぬことだ.

他们俩意见本来就不一致,出现点儿磕碰是很自然的。 - 白水社 中国語辞典

博覧会は今月10日に開幕します,なにとぞご臨席上ご指導ください.

博览会将于本月十日开幕,敬请莅临指导。 - 白水社 中国語辞典

当によい時に帰って来てくれた,お母さんはお前ことが気になって仕方がなかったんだよ!

你回来得正好,娘正念着你呢! - 白水社 中国語辞典

君たちは彼が中国語を話せることを知っているだろうが,実ところ彼は日語も上手なんだ.

你们知道他会说汉语,其实他日语也挺好。 - 白水社 中国語辞典

彼女はもとは軽はずみな女性ではなかった,しかし虚栄心が彼女をだめにしてしまった.

她本不是轻浮的女人,但虚荣心害了她。 - 白水社 中国語辞典

君は当に融通がきかない,やり方を変えてやってみることが(できないか→)できるはずじゃないか!

你真傻,不可以换个办法试试吗? - 白水社 中国語辞典

元来少し手数を省こうと思ったに,結果は逆になって手数がかかってしまった.

本想省点儿事,结果反而费了事了。 - 白水社 中国語辞典

人は当に見込みがない,ただひたすら食べひたすら眠ることしか知らない.

这个人真没有出息,就知道死吃死睡。 - 白水社 中国語辞典

文章を書くには具体的材料中から題を練り上げねばならない.

写文章要从具体材料中提炼出中心思想来。 - 白水社 中国語辞典

(消費水準について言う場合)衣食に対する要求を基的に満足させられる程度.

温饱型 - 白水社 中国語辞典

こんなに多く銭を出して不合格品を買って帰ったとは,当に悔しいよ.

花了这么些钱买回个废品,真窝心哪。 - 白水社 中国語辞典

5種類香料を用いて加工したピーナッツはちょっぴり塩辛くて当にうまい.

五香花生米咸不叽儿的真好吃。 - 白水社 中国語辞典

病気は軽くはない,(ことがすっかり現われた→)もう隠しようもなくなった.

这病可不轻,都显形了。 - 白水社 中国語辞典

試合が始まると,応援団はどらや太鼓を打ち鳴らし,味方チームを応援する.

比赛一开始,拉拉队就响鼓、响锣,为本队助威。 - 白水社 中国語辞典

我々は幹部を選抜する場合,思想品性に注意を向けねばならない.

我们选拔干部,要看他的思想品质。 - 白水社 中国語辞典

子は当に機転が利く,私が口に出さない先に,彼はちゃんとやり終わっている.

这孩子真有眼色,我还没说出来,他已经做好了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 283 284 285 286 287 288 289 290 291 .... 452 453 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS