「本 の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 のの意味・解説 > 本 のに関連した中国語例文


「本 の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22646



<前へ 1 2 .... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 .... 452 453 次へ>

先生が入って来たで,彼はやむをえずわがままを抑えて,教科書を手に取った.

老师进来了,他只得把野性按下,把课本拿起来。 - 白水社 中国語辞典

プログラムには片面に日語が,もう一方面に中国語が印刷してある.

节目表上一面印的是日文,另一面是中文。 - 白水社 中国語辞典

こんな事例は極めて多くてどこにでも見つけられるで,苦労して捜す必要は全くない.

这样的事例一抓一把,根本不用费劲找。 - 白水社 中国語辞典

ダーウィンは世界一周し,生物を一つ一つ調べ,それによって進化源を立証した.

达尔文环世界一周,历审生物,因立进化之大源。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと行きたくなかったが,友人たちが無理やりに彼を巻き込むを断わりきれなかった.

他本不想去,经不住朋友们硬劲拉他。 - 白水社 中国語辞典

我々がを読む時は,常に成語用法に注意を払う必要がある.

我们在阅读的时候,要时常注意成语的用法。 - 白水社 中国語辞典

買いあさる人がわっと押し寄せ,私思うように丹念に選ぶことなどとてもできない.

抢购的人一涌而上,根本就由不得我仔细挑选。 - 白水社 中国語辞典

当に大したもだ!我々だったらこんなうまい方法を思いつかなかった.

有你的!我们就没想出这个好办法。 - 白水社 中国語辞典

彼は当初私をしかりつけるつもりでいたが,こ時になって考えが変わった.

他原本打算说我一顿,这时却变了主意。 - 白水社 中国語辞典

度日に赴いてファッションショーを行なって展示した服装は計400着であった.

这次赴日展演服装共有套。 - 白水社 中国語辞典


おや!半日間に塀を1つこしらえた,皆さん方当に頑張りましたね!

喝!半天工夫砌起了一堵墙,哥儿几个真招呼呀! - 白水社 中国語辞典

君は粗捜しが当に上手だ,なんとまあ我々粗まで捜そうとする.

你可真会找缝子啊,居然找到我们头上来了。 - 白水社 中国語辞典

知らせを聞いて,当に(人をして心から不愉快にさせる→)不愉快にさせられた.

听了这个消息,真让人心里不舒服。 - 白水社 中国語辞典

(多く無産階級歴史的使命や根的利益などに対する認識を指し)政治的自覚.

政治觉悟 - 白水社 中国語辞典

(国家・政党がそ政治目標に到達するために定めた基的方針を指し)政治路線.

政治路线 - 白水社 中国語辞典

当に気が利かない!こんない遅いに(立ち去ることを知らない→)いつまでも帰ろうとしない.

真不知趣!这么晚还不知道走。 - 白水社 中国語辞典

私はただあなたに冗談を言っただけことだ,気にしないでください.

我只不过是同你开开玩笑罢了,你可别当真。 - 白水社 中国語辞典

あ,すみません,ぼんやりして他事を考えてしまいました,当にすみません.

噢,对不起,我走神儿了想到别的方面去了,实在对不起。 - 白水社 中国語辞典

動き補償ユニット35は、次いで、部分128および130を使用して、可能な3つ動き補償双方向予測アルゴリズムうち2つみを実行することによって発生されるビデオデータユニット1262つバージョンうち1つを効率的に選択するため開示で説明される技法を実施し得る。

运动补偿单元 35可接着实施本发明中所描述的技术,以有效率地选择通过使用部分 128及 130来仅执行可能三种运动补偿双向预测算法中的两者所产生的视频数据单元126的两种版本中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック信号や複数データ信号は、ミリ波で信号伝送対象となるで、端子を取り外すことができる。

时钟信号和多个数据信号是通过毫米波的信号传输的对象,使得可以去除用于其的端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】発明実施形態1にかかる記憶媒体へアクセス処理流れを示すフローチャート図である。

图 2是示出根据第一实施例的存储介质访问处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】発明実施形態1にかかるセクタ番号変換処理流れを示すフローチャート図である。

图 3是示出根据第一实施例的扇区号转换处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】発明実施形態2にかかる記憶媒体へアクセス処理流れを示すフローチャート図である。

图 7是示出根据第二实施例的存储介质访问处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】こ発明実施形態1に係る多値光送信器動作原理を示す説明図である。

图 2是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的工作原理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】こ発明実施形態1に係る多値光送信器DCバイアス制御手段を示すブロック構成図である。

图 4是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的 DC偏置控制单元的框结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以上に開示した実施形態は例示であって、そ範囲みに発明を限定するもではない。

再有,以上所公开的实施方式是示例,本发明不仅仅限于其范围中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】情報埋め込み符号化ために用いられ得るコードブックを生成するため方法一例を示すフロー図である。

图 6是示意了用于产生可用于信息的嵌入编码的码本的方法的一个示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】埋め込み符号化ために用いられ得るコードブックを生成するため方法例を示すフロー図である。

图 8是示意了用于产生可用于嵌入编码的码本的方法的另一示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7〜図9を参照して、撮像装置100による第1モードと第2モードと具体的な実現手段について説明する。

现在参考图7至图9,详细描述用于实现图像摄取装置100的第一和第二模式的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ようにして読み出された所定数分ADダミー信号は、CCU10(図1参照)内信号処理部で同期加算平均がとられる。

CCU 10(参见图 1)包括的信号处理器对如上所述那样读取的所希望数目的 AD伪信号执行同步相加平均。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーラム作業一成果は、ダウンリンク用高速ダウンリンクパケットアクセス(HSDPA)であり、3GPPWCDMA仕様リリース5で採用されている。

论坛工作的一个结果是下行链路的高速下行链路分组接入 (HSDPA),其在 3GPP WCDMA规范版本 5中介绍了。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら付加的な要求を考慮して、こ実施形態でサポートされる帯域巾オプション一例が図4テーブル400に示されている。

将这些附加要求考虑在内,本实施例中的支持的带宽选项的示例被列在图 4中的表 400中。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つか実施形態では、システムは方法ステップを実施する1つ又は複数プロセッサ、たとえば第1プロセッサ101を備える。

在一些实施方式中,系统包括一个或多个处理器 (例如第一处理器 101),用于执行该方法的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2実施形態におけるカメラ体が横位置場合加速度センサ配置図である。

图 7是示出在设置照相机机体处于横向方位时根据第二实施例的加速度传感器的配置的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第2実施形態におけるカメラ体が縦位置場合加速度センサ配置図である。

图 8是示出在设置照相机机体处于纵向方位时根据第二实施例的加速度传感器的配置的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、発明に係わる撮像装置第1実施形態としてデジタル一眼レフカメラ構成を示すブロック図である。

参考图 1,附图标记 1表示照相机机体。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細な記述および具体例は、説明みを目的として意図されたもであり、開示範囲を制限することを意図するもではない。

详细描述和特定示例仅仅意在说明目的,而非意在限制本公开的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態制御部11は、例えばゲームなどプログラムを実行するほか、コントローラ装置認証処理を実行する。

该实施例中的控制部分 11执行例如游戏程序,并且认证控制器设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

例では、ジョブID=「0001」〜「0005」5個予約ジョブが表示され、ジョブID=「0001」〜「0005」予約ジョブ毎にジョブバーJbが表示される。

在本例子中,显示作业 ID=‘0001’~‘0005’的 5个预约作业,对作业 ID=‘0001’~‘0005’的每个预约作业显示作业棒 Jb。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ増幅器等通信装置(これも図示せず)を保持するために、保持ソケット10内部に、第2保持部13が設けられている。

第二保持部 13设置在保持插座 10的主体内部,以保持诸如天线放大器的通信设备 (也未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ401におけるEメール1Eメール文2作成後に、第1フォト4cが、ステップ402cにおいて、メッセージ1に添付される。

在步骤 401中创作电子邮件 1的电子邮件主体 2之后,在步骤 402c中,第一照片 4c被附加到消息 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

(第1実施形態)図1に発明第1実施形態に係るスケジューリング装置概略構成を示す。

图 1是根据第一实施例的调度装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】主題技術一態様による、受信機が選択する、第1ミッドアンブル・シンボルを含む、シンボルサブセットを示す図。

图 5说明根据本技术的一个方面的接收器选择的包含第一中间码符号的符号子集; - 中国語 特許翻訳例文集

方法一例は、フェムトAPまたはルーティング・プラットフォームうち少なくとも1つによって行うことができる。

本示例性的方法可以由毫微微 AP或路由平台中的至少一个来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法一例は、フェムトAPまたはルーティング・プラットフォームうち少なくとも1つによって行うことができる。

本示例性方法可以由毫微微 AP或路由平台中的至少一个来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信側送信側局部発振部8304は、変調に使用する搬送信号周波数安定度要求仕様を緩めることができる。

对于传输侧本地振荡器 8304,可以减轻对用于调制的载波信号的频率的稳定性的要求规范。 - 中国語 特許翻訳例文集

場合、複数ローカル再生装置300それぞれユーザが、それぞれ異なる名称をパブリックサーバ500に設定してもよい。

在这种情况下,多个本地再现装置 300各自的用户也可以将不同的名称分别设定给公用服务器 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13に、実施形態例における、描画処理装置30描画データ生成部32構成例を示す。

图 13示出了根据此示例性实施例的绘图处理器 30的绘图数据发生器 32的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】こ発明実施形態1変更例に従う異物検出処理を説明する図である。

图 7是用于说明基于本发明的实施方式 1的变形例的异物检测处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】こ発明実施形態1変更例に従う異物検出処理を説明するフローチャートである。

图 8是用于说明基于本发明的实施方式 1的变形例的异物检测处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 .... 452 453 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS