「本 中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 中の意味・解説 > 本 中に関連した中国語例文


「本 中」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7951



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 159 160 次へ>

图 14A到图 14C示出了在本发明的第一实施例中的显示部分上进行显示的多视点图像的显示转变例子;

【図14】本発明の第1の実施の形態における表示部285に表示される多視点画像の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A到图 15C示出了在本发明的第一实施例中的显示部分上进行显示的多视点图像的显示转变例子;

【図15】本発明の第1の実施の形態における表示部285に表示される多視点画像の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A到图 16C示出了在本发明的第一实施例中的显示部分上进行显示的多视点图像的显示转变例子;

【図16】本発明の第1の実施の形態における表示部285に表示される多視点画像の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28A和图 28B示出了本发明的第二实施例中的成像装置的外部结构和其使用时的姿势的例子;

【図28】本発明の第2の実施の形態における撮像装置700の外観構成例およびその使用時における姿勢の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31A和图 31B示出了在本发明的第二实施例中的输入和输出面板上进行显示的图像的显示转变例子;

【図31】本発明の第2の実施の形態における入出力パネル710に表示される画像の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本实施例中,对应于较高级别传输方案的 CHU 2或 CCU 3具有与旧传输方案的 CHU 2或 CCU 3的兼容性。

また、本実施形態の上位の伝送方式に対応したCHU2またはCCU3は、従来の伝送方式のCHU2またはCCU3と互換性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本实施例中,因为能够确保 3.7Gbps 传输速度,所以能够进行HD-SDI×2ch的往返传输。

また、本実施形態では、3.7Gbpsの伝送速度を確保することができるので、HD−SDIx2ch分の往復伝送が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A到 2C是示出根据本发明的第一实施例的可移除介质 192中存储的图像文件的示意图。

図2は、本発明の第1の実施の形態におけるリムーバブルメディア192に記憶されている画像ファイルを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的第一实施例中,描述了在完成成像动作之后迅速显示代表图像的示例。

そこで、本発明の第1の実施の形態では、撮像動作が終了した後には、代表画像を迅速に表示させる例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的第二实施例中,描述了通过用户操作显示代表图像候选并且决定代表图像的示例。

また、本発明の第2の実施の形態では、ユーザ操作により代表画像候補を表示させて代表画像を決定する例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,即使在 CG描述数据从未被包括在CG合成系统 281中的外部装置被接收到,也可以应用本发明。

したがって、CG記述データが、CG合成システム281には含まれない、外部の装置から与えられる場合でも、本発明を適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在本例中,在比较器 8的输出端之后、边缘检测器 10的输入端之前配置了闩锁电路 14。

上記のように、本例では、コンパレータ8の出力の後であってエッジ検出器10の入力の前に、ラッチ回路14が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本例的控制动作中,即使入射极强光时 (b),也不进行垂直信号线 VSL的电位控制。

本例の制御動作では、非常に強力な過大光が入射した時(b)であっても、垂直信号線VSLの電位制御は行なわない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本例中,根据该复位全部计数数来使参照电压 VREF复位计数时间 (计数数 )具有冗余性 (冗余范围 )。

本例では、このリセットフルカウント数より更に、参照電圧VREFリセットカウント時間(カウント数)に、冗長性を持たせておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的其他方式中,使用状况信息包含记录介质的识别信息。

本発明のさらに別の態様では、使用状況情報は、記録媒体の識別情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 33所示,在此情况中,同样,冗余编码单元 122基本上具有与参考图 26描述的情况相同的配置。

図33に示されるように、この場合も、冗長符号化部122は、基本的に図26を参照して説明した場合と同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本说明书中,系统指示由多个设备构成的整个设备。

また、本明細書において、システムとは、複数のデバイス(装置)により構成される装置全体を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A和 1B是图示根据本发明实施例的示例的配置图,其中安排两个相机以便匹配人的双眼之间的间隔;

【図1】本発明の一実施の形態における2台のカメラが人間の両目の間隔に合わせて配置される例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A到 4U是图示根据本发明实施例的信号处理装置中的各个部分的处理时序的示例的时序图;

【図4】本発明の一実施の形態における信号処理装置の各部の処理タイミングの例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和图 4B是图示根据本发明实施例的左信道强调模式中的处理示例的图。

【図4】本発明の一実施の形態による左チャンネル強調モードでの処理例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和图 6B是图示根据本发明实施例的左右信道强调模式中的处理示例的图。

【図6】本発明の一実施の形態による左右チャンネル強調モードでの処理例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和 7B是图示出根据本发明实施例的运动图像中的显示变化的示例 (示例 1和 2)的示图。

【図7】本発明の一実施の形態による動画の表示変化例(例1及び例2)を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

-图 6与 7示出根据本发明两个特定实施例的、用于处理在图 5的处理单元中实施的视频图像的方法。

【図7】本発明の2つの特定の実施形態によって、図5の処理装置で実施されるビデオ画像を処理する方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出根据本发明非限制性特定有利实施例的、在处理单元 5中实施的用于处理视频图像的方法。

図7は、本発明の非制限的な特に有利な実施形態に従い、処理装置5で実施されるビデオ画像の処理方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例对于每个所跟踪用户可具有一个代理,这在图 2中能够看到。

本発明の実施形態では、図2に示すように、ユーザ1人につき1人のエージェントを有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的特征中,转换数据选择部还可以选择由用户指定的转换数据。

本発明の特徴において、変換データ選択部は、ユーザにより指定された変換データを選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图解说明在本发明的第一实施例中,由获取坐标的坐标获取单元执行的处理的流程图;

【図4】本発明の第1の実施の形態における座標取得部が座標を取得する処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解说明在本发明的第一实施例中,改变聚焦框的例证操作。

図3は、本発明の第2の実施の形態におけるフォーカス枠を変更する場合の操作例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,坐标获取单元 31确定指示物体 (本实施例中的手指 41)是否接触触摸面板21(步骤 S1)。

始めに、座標取得部31は、タッチパネル21に指示物体(本例では、指41)が接触したか否かを判断する(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13图解说明本发明的第二实施例中,改变聚焦框的例证操作。

図13は、本発明の第2の実施の形態におけるフォーカス枠を変更する場合の操作例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6,可以看出,不管 LED的数量 nc和载波的数量 nf如何,根据本实施例的数据量都超过 WDM方案中的数据量。

図6を参照すると、本実施形態に係るデータ量は、LED数nc、キャリア数nfに依らずWDM方式のデータ量を上回ることが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出根据本发明实施例的 PCS发送部件中的有序集发送的简化状态图。

【図4】図4は、本開示の具体例に従って、PCS送信部内のオーダードセット送信のための簡略化された状態図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据本发明实施例的 PCS接收部件中的有序集接收的简化状态图。

【図6】図6は、本開示の具体例に従って、PCS受信部内のオーダードセット受信のための簡略化された状態図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中描述的认证方案以低于现有的密码 (cryptographic)技术的造价而提供高度可信的认证安全性。

本文書に記載した認証方式は、従来の暗号化技術よりも低いコストで信頼性の高い認証セキュリティを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了在根据本发明的同步之前和之后保持三个 SIP对话的客户端中的能量消耗。

図4は、本発明に従う同期の前後の、3つのSIPダイアログを維持するクライアント端末におけるエネルギー消費を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据本文中提出的各个方面的无线通信系统。

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了可以结合本申请中描述的各个系统和方法使用的示例性无线网络环境。

【図12】図12は、本明細書に記載されたさまざまなシステムおよび方法と共に適用されうる無線ネットワーク環境の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本申请中结合终端描述了各种方面,终端可以是有线终端或无线终端。

さらに、本明細書では、さまざまな態様が、有線端末または無線端末でありうる端末と関連して開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 1,依照本申请中的各个实施例解释说明了无线通信系统 100。

図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了在实际系统(例如,BD系统)中实现本发明,需要以下四个步骤。

実際的なシステム(例えばBDシステム)に本発明を実装するために、以下の4つのステップが必要とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如本文中所描述,数据可包含与联系人信息有关的位置。

例えば、データは、本明細書で説明されるように、連絡先情報に関する位置を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 910处,如本文中所描述,将存取频率、闲置时间和 /或地理位置用作时间条件。

910で、本明細書で説明されるように、アクセス頻度、不活動時間、および/または地理的位置が一時的条件として利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含在本申请中的记录介质的发明能够作为用于发行电影作品的打包介质实施。

本願に包含されている記録媒体の発明は、映画作品頒布のためのパッケージメディアとして実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,说明关于有关本发明的立体视视频再生装置的实施行为中的使用行为的形态。

先ず始めに、本発明に係る立体視ビデオ再生装置の実施行為のうち、使用行為についての形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明也可以作为控制上述实施方式中记载的再生装置的 LSI实施。

本発明は、上記実施の形態に記載の再生装置を制御するLSIとしても実施可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明的第 1实施方式中的无线通信系统 10的概要结构的图;

【図1】本発明の第1実施例における無線通信システム10の構成を概略的に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本示例性实施例中,经过设备认证认证的用户被允许使用 MFP 200的复印功能和打印功能。

本実施形態では、デバイス認証によって認証されたユーザは、MFP200のコピー機能やプリント機能を使用することができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是例示本示例性实施例中的发送认证处理和发送目的地选择处理的示例的流程图。

図3は、本実施形態における送信認証と送信宛先選択の処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当通过按下图 10A和图 10B中的 OK按钮来通知输入完成时,本流程图结束。

そして図10のOKボタンが押下され、入力完了が通知されたならば、本フローチャートを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明实施方式、可以结合图 1中的系统执行的方法流程图。

【図2】本発明の実施形態に従った、図1のシステムに関して実行可能な方法を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS