「束」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 束の意味・解説 > 束に関連した中国語例文


「束」を含む例文一覧

該当件数 : 2963



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 59 60 次へ>

全剧至此结

劇はすべてこれで終わりになった. - 白水社 中国語辞典

这捆菜至多五斤。

この1の野菜はせいぜい5斤だ. - 白水社 中国語辞典

光说不作准。

口先だけで約を守らない. - 白水社 中国語辞典

当步骤 S129的处理结后,客户端处理被结

ステップS129の処理が終了すると、クライアント処理が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

有结的指示时(S342的是 ),结注册模式。

終了の指示があった場合(S342のYES)、登録モードを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这对于行政拥有最终且决定性的约力。

これは、行政に対し最終的且つ決定的な拘力を持つ。 - 中国語会話例文集

我过生日时,她送了我玫瑰花

私の誕生日に彼女はバラの花をプレゼントしてくれました。 - 中国語会話例文集

她追求自由恋爱而不是被缚的恋爱。

彼女は縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。 - 中国語会話例文集

男孩子顽皮点儿好,不要拘他们。

男の子は少しいたずらなくらいがいいんで,縛してはいけない. - 白水社 中国語辞典

打破传统的缚,才能发展科学。

伝統的な縛を打ち破ってこそ,科学を発展させることができる. - 白水社 中国語辞典


脚((成語))

あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない. - 白水社 中国語辞典

把一捆笤帚散开,顺顺溜溜摆整齐。

彼は1ねたほうきをばらばらにして,きちんとそろえて並べた. - 白水社 中国語辞典

缚生产力发展的习惯势力作斗争。

生産力の発展を縛する保守的慣習と戦う. - 白水社 中国語辞典

那一花搁置了一天,还这样鲜灵。

あの1の花は1日置いておいたのに,まだこんなにみずみずしい. - 白水社 中国語辞典

在可替代实施例中,可以使用四个波来代替六个波,其中一个波是高功率波 404而剩余的三个波是低功率波 406。

代替実施形態では、6つのビームの代わりに4つのビームを使用することができ、1つのビームが高出力ビーム404であり、残りの3つのビームが低出力ビーム406である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可替代实施例中,可以使用三个波来代替四个或者六个波,其中一个波是高功率波 404而剩余两个波是低功率波 406。

代替実施形態では、4つのビームまたは6つのビームの代わりに3つのビームを使用することができ、1つのビームが高出力ビーム404であり、残りの2つのビームが低出力ビーム406である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5C中的时间间隔 3,高功率波 404已移动到波位置 3,其中低位置波取代了波位置 2的高功率波

図5Cの時間間隔3で、高出力ビーム404はビーム位置3に移動しており、ビーム位置2では低位置ビーム[low−position beam]が高出力ビーム[high−power beam]に取って代わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S17中,通过结透镜 16及 TG15的控制,来结运动图像的摄像,从而结处理。

ステップS17においては、レンズ16およびTG15の制御を終了することにより、動画像の撮像を終了し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(例如,将 2波变成 4波,或 8波等)。

システム内のビーム位置を再構成する(例えば、2ビームを4ビーム、または8ビームなどに変更する)ことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区扇区或小区内的波可为(诸如图 6中所示的)不重叠波或(诸如图 7中所示的)重叠波

セル・セクタまたはセル内のビームは、(図6に示されるような)非重複ビームまたは(図7に示されるような)重複ビームでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间间隔 5后,波图将重复高功率波 406的位置 1,其中低功率波位于位置 2、3和 4。

時間間隔5の後で、ビーム・パターンは高出力ビーム406についてビーム位置1を繰り返し、低出力ビームは位置2、3、および4にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间间隔 4,波图将重复高功率波 406的位置 1,其中低功率波位于位置 2,3。

時間間隔4で、ビーム・パターンは、高出力ビーム406についてビーム位置1を繰り返し、低出力ビームは位置2および3にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过光学合器 140将子重新组合,并且将得到的光导引到输出波导 150中。

サブビームは光コンバイナ140によって再結合され、得られるビームは出力導波路150に誘導される。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测滤波器随后开始在第二收敛时段 1216期间收敛,并在另一收敛时段 1218期间持续收敛。

予測フィルタは、その後、第2の収期間1216、さらに先の収期間1218の間は、収を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S150,如果判断出冗余解码处理结,则结判定单元 244结该冗余解码处理。

また、ステップS150において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S208,如果判断出冗余解码处理结,则结判定单元 244结该冗余解码处理。

また、ステップS208において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S341,如果判断出冗余解码处理结,则结判定单元 244结该冗余解码处理。

また、ステップS341において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种帧置换处理在进行记录结操作时结

このようなフレーム置換処理は、記録終了操作が行われたときに終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若该步骤 S506的处理结,则图 5所示的全部处理结

このステップS506の処理が終了すると、図5に示した全ての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若该步骤 S604的处理结,则图 6所示的全部处理结

このステップS604の処理が終了すると、図6に示したすべての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若该步骤 S705的处理结,则图 7所示的全部处理结

このステップS705の処理が終了すると、図7に示したすべての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果以上的处理结了,则 DMV(差分向量 )计算结 (1711)。

以上の処理が終了すれば、DMV(差分ベクトル)計算が終了する(1711)。 - 中国語 特許翻訳例文集

光圈 1022限制入射到摄像元件 1023的光电转换面上的光的入射量。

絞り1022は、撮像素子1023の光電変換面への光の入射量を制限する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果3dB(分贝)波宽度是 ,则波被大约分开每个 ,如图 6所示。

3dB(デシベル)ビーム幅がx°である場合、図6に示されるように、ビームが約x°ごとに分離される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4的 6个示例性波位置之间的扫描示于图 5A-5F中。

図4の6つの例示的ビーム位置の間のビームの掃引が、図5A〜5Fに示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间间隔 1(图 5A),在图 5A-5F中所示的示例中的高功率波位于波位置 1。

時間間隔1(図5A)で、図5A〜5Fに示される例での高出力ビームは、ビーム位置1に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将估计CQI并且计算波索引以提供关于波位置的信息。

CQIが推定され、ビーム索引が計算され、ビーム位置に関する情報が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当在步骤 S22中确定主图像的显示结时,处理结

一方、ステップS22で主画像の表示が終了したと判定された場合、処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在结了该修正后,图像处理部 20结图 2的流程。

当該補正が終了したら、画像処理部20は図2のフローチャートを終える。 - 中国語 特許翻訳例文集

若读取图像的转发结 (步骤 S37:是 ),则结读取动作。

読取画像の転送が終了したら(ステップS37;Yes)、読取動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 S08中,如果对全部显示终端 11所进行的处理都结了 (S08中的 YES),则结处理。

また、S08において、全ての処理が終了した場合(S08において、YES)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自摄影镜头 210a和 210b的光被引导至摄像元件 111。

撮影レンズ210aおよび210bからの光は撮像素子111と撮像素子駆動IC110へと導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得能够有效率地把入射到像素 130上的光引到芯部件 132。

これにより画素130に入射した光を、効率よくコア部132に導いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同作为教练的第一笔工资一起我收到了花

インストラクターとして初めての給料と一緒に花をもらいました。 - 中国語会話例文集

比起盆栽植物还是康乃馨或是玫瑰之类的花比较常见。

鉢植えの花よりもカーネーションやバラなどの花のほうが一般的なようだ。 - 中国語会話例文集

虽然看起来还在争执没有结的样子,但今天会结商谈的。

まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中に話し合いは終わります。 - 中国語会話例文集

我们为了选作为礼物送给老师的花去那家花店。

私たちは先生への贈り物用の花を選ぶためにその花屋に行った。 - 中国語会話例文集

在旧礼教的缚下憔悴地消磨日子。

古い礼教に縛されて彼は憔悴しながらむなしく日を送っている. - 白水社 中国語辞典

“小而全”这类生产组织,缚着生产力的发展。

「規模が小さいくせにすべてがそろっている」生産組織は,生産力の発展を縛している. - 白水社 中国語辞典

更具体地,图 5A和 5B中的焦点检测像素 SHA接收当从摄像面观看镜头的后端时已经通过左光瞳的光,即已经通过图 7中的光瞳 EPHA的光

具体的には、図5の焦点検出用画素SHAは撮像面からレンズ後端を見て左側の瞳を通過した光、すなわち図7の瞳EPHAを通過した光を受光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS