意味 | 例文 |
「树」を含む例文一覧
該当件数 : 872件
这四个节点保持各自的源于各个节点的播发树。
これら4つのノードは、それぞれのノードを起点とする自身の配信ツリーを維持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
从 IP#A(树源字段 604)开始,建立各自的 MHL表 (参见图 7)项目 (1914)。
IP#A(ツリーソースフィールド604)から開始して、MHLテーブル(図7を参照)の各エントリを入力する(1914)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此假设前提下,要参照 MHL表 700的特定树源地址列 702。
この想定下で、ノードBは、MHLテーブル700の特定のツリーソースアドレス列702を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理地址是将设备与树上的连接位置建立对应的地址,用 4位表示。
物理アドレスは機器がツリー上の接続位置と対応付けられるアドレスで、4桁で表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是按照一个实施例的树形数据结构的说明图;
【図5】1つの実施形態によるツリー・ベースのデータ構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可以是小规模的网络,还可以是树型的网络拓扑。
小規模のネットワークであっても良いし、ツリー型のネットワークトポロジーであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明一些实施例的对应于图 3的帧的分层树图;
【図4】本発明の或る実施例による図3のフレームに対応する階層ツリー構造図 - 中国語 特許翻訳例文集
基于此信息,STA 104能确定子带对应分层树中哪个节点。
この情報に基づいて、STA104は、サブバンドが対応する階層ツリーにおけるノードを決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在元素 840中,在分层树的第一节点上接收第一 CQI值。
要素840において、第1のCQI値は、階層ツリーの第1のノードで受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16为说明对应于图 15的分层 CBP表示的实例树结构的方框图。
【図16】図15の階層CBP表現に対応する例示的なツリー構造を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然本实施方式的固定板 103由金属制成,但是该固定板也可由树脂制成。
なお、本実施例の固定板103は金属製であるが、樹脂性でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示出树结构中组成 CG描述数据的元素的示图;
【図8】CG記述データを構成する各要素をツリー状に表示した場合の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中使用较粗的线来示出示例多播树。
例となるマルチキャストツリーは、図4における細線を使用して示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示意性地说明 PLSB域中的树和路径的示例的方框图。
【図5】PLSBドメインにおけるツリー及び経路の例を概略的に表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述的第二种技术用于控制每个对等 S/BEB 18为SLAG 12独立地计算一个或多个路径 /树 26的集合,并且然后从计算的路径 /树的集合中选择路径 /树,从而最大化由所有的对等 S/BEB 18所选择的路径 /树之间的分集。
記載される第2の技術は、SLAG12について1又はそれ以上の経路/ツリー26の組を独立に計算するようピアS/BEB18の夫々を制御して、次いで、ピアS/BEB18の全てによって選択される経路/ツリーの間のダイバーシティを最小限とするように、計算された経路/ツリーの組から経路/ツリーを選択することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在大阪从十月下旬也许会看到黄色的银杏树。
大阪には十月下旬から黄色いイチョウの木が見えるかもしれない。 - 中国語会話例文集
支付过老年票的入园费后,大家一起在旷野的树荫下吃了三明治。
シルバー料金の入園料を払った後、みんなで原っぱの木陰でサンドイッチを食べた。 - 中国語会話例文集
第一天从酒店所在的品川站去看了秋叶原和天空树。
1日目はホテルのある品川駅から秋葉原とスカイツリーを見に行きました。 - 中国語会話例文集
因为这个地方有很多草地和树木,所以能令人放松。
この場所は敷地内にたくさんの芝生や木があるのでとてもリラックスする。 - 中国語会話例文集
我们在盛开的樱花树下,吃着东西喝着酒,还唱了卡拉OK。
私たちは満開の桜の木の下で、食べたり飲んだりカラオケを歌ったりします。 - 中国語会話例文集
他为了保护店免受强盗之害备了橡树棍地对地导弹。
彼は強盗から店を守るためにシレーラ誘導弾を所持している。 - 中国語会話例文集
可以有效的利用这些树木进行环境污染状况的调查。
これらの木々は環境汚染の状況を調べるのに効果的に利用できる。 - 中国語会話例文集
这个果树园不仅生产苹果,也制作苹果汁。
この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製造されています。 - 中国語会話例文集
那个时候的风已经是校园周围的树木差不多都要吹倒了样子。
もうその頃は校庭の周りの立ち木が倒れるかと思うほど、風をうけて揺れていた。 - 中国語会話例文集
东京有东京塔,以及最近建成的东京天空树。
東京には東京タワーや、最近できた東京スカイツリーがあります。 - 中国語会話例文集
日本的制造商在使用不可燃材料的时候,据说是使用酚醛树脂的。
日本のメーカーは、不燃材に使用する場合はフェノール樹脂を使用しているようです。 - 中国語会話例文集
马路两边的白杨树,一棵挨一棵的,非常整齐。
大通りの両側のモウハクヨウは,次から次へ並んで,たいへん整然としている. - 白水社 中国語辞典
一棵倒树绊倒了他。
(1本の倒木が足をすくって彼を倒した→)1本の倒木に足をとられて彼は転んだ. - 白水社 中国語辞典
他用手比了一下说:“那些树苗有这么高了。”
彼はちょっと手まねをして「あそこの苗木はこれくらいまで丈が伸びた.」と言った. - 白水社 中国語辞典
自己亲手栽下的松树葱郁葳蕤地庇荫这块山坡。
自分がみずから植えた松は青々と生い茂ってこの山腹を覆って日光を遮る. - 白水社 中国語辞典
植树造林是裨益当代、造福子孙的大事。
植林は現世代が恩恵を受け子孫に幸せをもたらす大事業である. - 白水社 中国語辞典
在挂锄的时候儿,他们都喜欢在树荫底下聊天儿。
夏の中耕除草が終わった時,彼らは皆木陰で世間話をするのが好きだ. - 白水社 中国語辞典
京剧演员每天清晨都到树林里去喊嗓子。
京劇の俳優は毎日早朝林の中へ行って発声練習をする. - 白水社 中国語辞典
虽然刮乱了一阵大风,那颗树还是好端端地立在那儿。
大風がひとしきり吹いたのに,あの木は依然としてしっかりとそこに立っている. - 白水社 中国語辞典
前人种树,后人乘凉。((ことわざ))
(先人が木を植え,後人がその陰で涼む→)先人のお陰で後の者が楽をする. - 白水社 中国語辞典
树阴里堆着小山似的鲜菠梦,金煌煌的。
木陰には山のようなもぎたてのパイナップルが積まれてあり,それらは金色にぴかぴか光っている. - 白水社 中国語辞典
过去很多老百姓常常把糠菜和树叶当做正规粮食。
以前多くの人たちはよくぬかと菜っ葉や木の葉を正規の食糧とした. - 白水社 中国語辞典
他躺在小树下,用乜斜的睡眼看着他那些绵羊。
彼は小さな木の下で,まぶたがくっつきそうな寝ぼけ眼で彼の綿羊を見ていた. - 白水社 中国語辞典
前人种树,后人乘凉。((ことわざ))
(先人が木を植え,後人がその木陰で涼む→)先人のお陰で後の者が楽をする. - 白水社 中国語辞典
在我的回忆中,家乡的房屋和树木的影子仍然很清晰。
私の思い出の中で,故郷の家屋と樹木の面影は依然としてたいへん明瞭である. - 白水社 中国語辞典
那果树针叶铺展着,像是凤尾,疏疏落落的。
その木は針形葉が伸び広がって,まるで鳳凰の尾のように,まばらである. - 白水社 中国語辞典
逼人找歪脖树
(人を追いつめて幹が横に曲がった首吊り用の木を捜させる→)人を自殺に追いやる. - 白水社 中国語辞典
车到成都郊区,我们已远远望见一丛很葱郁的树林。
車が成都郊外に着くと,我々にはすぐにもう遠くの方に青々と茂る林が見えた. - 白水社 中国語辞典
那老树上半截剩了一个梢儿活着,下半截都空了。
その老木の上の半分はこずえが1本残っていて生きているが,下の半分はすっかり空洞である. - 白水社 中国語辞典
阳光从树叶的空隙中投射过来许多星星点点的光影。
日の光が木の葉のすき間から多くの点々とした木漏れ日を投げかける. - 白水社 中国語辞典
这棵大树有许多根须依附着悬崖的石壁。
この大木には多くのひげ根があってそそり立つ石壁にくっついている. - 白水社 中国語辞典
树色一律是阴阴的,乍看像一团烟雾。
樹木の色は一面にどんよりとしていて,ちょっと見るとまるで薄い霧のようである. - 白水社 中国語辞典
这几株白杨树,刺着天空中的圆满的月亮。
この何本かのポプラの木が,大空に浮かぶ丸くふっくらした月に向かって伸びている. - 白水社 中国語辞典
这次植树,我校从学生、职工直到校领导都参加了。
この度の植樹は,わが校では学生・職員から学校の責任者まですべてが参加した. - 白水社 中国語辞典
一株株高峻挺拔的白扬树染上了美丽的晚霞。
すらっと並んだ高くすっくと伸びたポプラの並木が美しい夕焼けに染まった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |