意味 | 例文 |
「样」を含む例文一覧
該当件数 : 9606件
例如,周期性地重复该采样处理以便在一个帧时段内在周期 CYC1中执行采样4095次,并且在周期 CYC2中执行采样 1023次。
これを循環的に繰り返し、たとえば1フレーム期間内にサイクルCYC1で4095回、サイクルCYC2で1023回のサンプリングを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩样本的顺序可以是顺序交错压缩的 I样本和 Q样本,也即 (I1 Q1 I2 Q2…IN QN)。
圧縮サンプルの順序は、連続的な交互配置の圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプル、すなわち、(I1Q1I2Q2...INQN)とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每样本比特指示分派给每个 I样本和每个 Q样本的比特数目。
サンプル毎のビットは、各Iサンプル及び各Qサンプルに割り当てられたビット数を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
块浮点编码独立地应用于 I样本和 Q样本,以形成压缩样本。
ブロック浮動小数点符号化は、Iサンプルに対して、かつそれとは独立してQサンプルに適用され、圧縮サンプルが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在采样 /保持电路 190,在采样脉冲 SMP11处于高电平的时间段期间,采样开关SW191和 SW192接通。
サンプルホールド回路190においては、サンプリングパルスSMP11がハイレベルの期間にサンプリングスイッチSW191,SW192がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在采样 /保持电路 200,在采样脉冲 SMP12处于高电平的时间段期间,采样开关SW201接通。
サンプルホールド回路200においては、サンプリングパルスSMP12がハイレベルの期間にサンプリングスイッチSW201がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图30中所示的实例中,当链接样本 1→样本 2→样本 4时,完成通过输入“输入 1”以及输出“输出 4”获得的路径。
図30に示した例では、サンプル1→サンプル2→サンプル4と繋げば、「入力1」を入力して「出力4」を出力するパスが完成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
滤波器 422还可以执行采样率转换,例如从 24倍过采样降到 2倍过采样。
フィルタ422はまた、たとえば、24Xオーバーサンプリングから2Xオーバーサンプリングに下げる、サンプルレート変換を実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
样本表 340包含样本描述原子 350、时间 -样本表360和可扩展性水平描述符原子 370。
サンプル表340は、サンプル記述アトム350、時間とサンプルとを対応させた表360及びスケーラビリティ(scalability)レベル記述子アトム370を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
1比特采样量化器 1305可以以 32MHz的采样率对输入信号进行采样。
1ビットサンプラおよび量子化器1305は、32MHzのサンプリングレートで入力信号をサンプリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
滤波器 422还可以执行采样速率转换,例如,从 24X过采样下降到 2X过采样。
フィルタ422はまた、たとえば、24Xオーバーサンプリングから2Xオーバーサンプリングに下げる、サンプルレート変換を実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
我决定了从这样的事情中去调查他是以怎样的人格留下了什么样的功绩。
このようなことから私は彼がどのような人柄でどんな功績を残したのか調べることにしました。 - 中国語会話例文集
当合适样本提取模块 144从样本信息保持单元 143中提取适合于数码摄像装置300的拍摄状况或型号的样本信息时,合适样本提取模块 144把提取的样本信息传送给样本信息控制模块 145。
適合サンプル抽出モジュール144が、デジタルカメラ300の機種や撮影状況に応じたサンプル情報をサンプル情報保持部143から抽出すると、抽出したサンプル情報をサンプル情報制御モジュール145に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 52(B)所示那样。
このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図52(B)のように表示することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 55(B)所示那样。
このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図55(B)のように表示することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在典型情形中,集合中的样本数目将等于过取样速率。
典型的な場合には、セット中のサンプル数はオーバーサンプリングレートに等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是表示对图 11的检波信号进行采样 (sampling)获得的样本值的图。
【図15】図11の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是表示对图 12的检波信号进行采样获得的样本值的图。
【図16】図12の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示对图 13的检波信号进行采样获得的样本值的图。
【図17】図13の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示对图 14的检波信号进行采样获得的样本值的图。
【図18】図14の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35是表示对图 34的检波信号进行采样获得的样本值的图。
【図35】図34の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
在 REC 320处,解压缩器 135对接收到的压缩样本进行解压缩以形成解压缩的样本 244a。
REC320では、解凍器135が、受信圧縮サンプルを解凍して解凍サンプル244aを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。
圧縮器130iは、その入力信号サンプルを圧縮して圧縮サンプルを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩数据分组代表压缩的I样本和Q样本。
圧縮データパケットは、圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプルを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
样本宽度的灵活性对于适应压缩样本非常有益。
サンプル幅の柔軟性は、圧縮サンプルを収容するのに有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于无损压缩,解压缩的信号样本与原始信号样本相同。
可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルに等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于有损压缩,解压缩的信号样本接近于原始信号样本。
非可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルの近似である。 - 中国語 特許翻訳例文集
6)使用每样本 n_exp(i)个比特对第 i组 N_group个样本进行编码。
6)サンプル毎にn_exp(i)ビットを用いてN_group個のサンプルから成るi番目の群を符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 BLOCK_SIZE个样本中的第一组样本,指数 n_exp(0)被绝对编码。
BLOCK_SIZEのサンプル内の第1のサンプル群では、指数n_exp(0)が絶対符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过衰减因子来衰减信号样本减小了有效样本宽度。
信号サンプルを減衰係数だけ減衰させることは、有効サンプル幅を低減する。 - 中国語 特許翻訳例文集
得到的修改样本继而可以被编码以形成压缩样本。
次に、得られる修正サンプルは符号化されて、圧縮サンプルが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
编码器 840对修改样本 832进行编码以形成压缩信号样本。
符号器840は、修正サンプル832を符号化して圧縮信号サンプルを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此 20MHz多载波信号的中心频率为 30.72MHz的 IF,并且根据 122.88MHz的采样率 (fs)进行采样。
20MHzの多搬送波信号は、30.72MHzのIFを中心とし、122.88MHzのサンプルレート(fs)でサンプリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样 /保持部分 191包括采样开关 SW191和保持电容器 C191。
サンプルホールド部191は、サンプリングスイッチSW191およびホールド用キャパシタC191を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样 /保持部分 192包括采样开关 SW192和保持电容器 C192。
サンプルホールド部192は、サンプリングスイッチSW192およびホールド用キャパシタC192を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样 /保持部分 201包括采样开关 SW201和保持电容器 C201。
サンプルホールド部201は、サンプリングスイッチSW201およびホールド用キャパシタC201を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,采样脉冲 SMP12切换至低电平,以切断采样开关 SW201。
その後、サンプリングパルスSMP12がローレベルに切り替えられて、サンプリングスイッチSW201がオフする。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样 /保持部分 191A-1包括采样开关 SW191A-1和保持电容器 C191A-1。
サンプルホールド部191A−1は、サンプリングスイッチSW191A−1およびホールド用キャパシタC191A−1を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样 /保持部分 191A-2包括采样开关 SW191A-2和保持电容器 C191A-2。
サンプルホールド部191A−2は、サンプリングスイッチSW191A−2およびホールド用キャパシタC191A−2を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样 /保持部分 191A-3包括采样开关 SW191A-3和保持电容器 C191A-3。
サンプルホールド部191A−3は、サンプリングスイッチSW191A−3およびホールド用キャパシタC191A−3を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中 Lx为信号样本 x的左通道值且 Rx为信号样本 x的右通道信号值。
但し、Lxは左チャネル値であり、Rxは信号サンプルxの右チャネル信号値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
箭头 240为潜在的接收机采样点,该采样点可能由比特序列提供。
矢印240は、ビット・シーケンスによって提供され得る受信のサンプリング点の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,取样器 406可获得对应于图 8的“1”PPM位置的样本值。
例えば、サンプラー406は、図8の“1”PPM位置に対応しているサンプル値を取得してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,干扰样本 212可以是由 RF/ADC电路 202提供的 I/Q样本。
ある実施形態で、干渉サンプル212は、RF/ADC回路202によって与えられるI/Qサンプルであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是示例了包括中间样本的样本数据的实例的说明图。
【図32】中間サンプルが含まれるサンプルデータの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是示例了包括中间样本的样本数据的实例的说明图。
図32は、中間サンプルが含まれるサンプルデータの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
保持电容器 203保持由采样开关 202采样的电位。
203はサンプリングスイッチ202によりサンプリングした電位を保持する保持容量である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上图一样按入棒体后,筒中的空气体积会怎样呢。
上図のように棒を押し込むと、筒の中の空気の体積はどのようになりますか。 - 中国語会話例文集
请想象一下如果你也遇到和我一样的事情,你是什么样的心情。
あなたが私と同じ事をされたらどのような気持ちになるか考えてください。 - 中国語会話例文集
看见前辈击球的样子,我想自己也能像那样击球就好了。
先輩がボールを打っているのを見て、自分もあんな風に打てたらいいなと思いました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |