意味 | 例文 |
「次」を含む例文一覧
該当件数 : 11474件
在下次进货的时候会给想要的顾客发送邮件。
ご希望の方には次回入荷時にメールをお送りします。 - 中国語会話例文集
下次见面的时候会发表项目的推进计划。
次の打ち合わせの際にプロジェクトの推進計画を発表します。 - 中国語会話例文集
订阅(一年期)会每月为您送一次,一共12次。
定期購読(1年コース)は月1度、計12回のお届けとなります。 - 中国語会話例文集
请您下次有机会一定要使用。
是非次の機会にご利用頂けますよう、お願いいたします。 - 中国語会話例文集
基本上面试只有一次,但也有可能进行多次。
面接は基本的に1回のみですが、複数回行う場合もあります。 - 中国語会話例文集
对于这次的委托将会分两次交货。
今回のご依頼分につきましては2回に分けて納品致します。 - 中国語会話例文集
虽然是难得的提议,但是请您下次有机会再提出来。
せっかくのご提案ですが、また次の機会にお願いします。 - 中国語会話例文集
感谢您允许我为您送行,希望下次再见。
今回は見送らせていただき、また次の機に是非お願い致します。 - 中国語会話例文集
购买了10000日元以上的话,下次购买时会有5%的优惠。
10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。 - 中国語会話例文集
想要再次订购和上次相同的东西。
前回注文分と同じ内容で再度発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集
如果下次还有机会的话就拜托了。
次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
希望在下次订购的时候获得差额部分的优惠。
差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。 - 中国語会話例文集
下次的会议请来本公司开,可以吗?
次回の打ち合わせは弊社にお越し頂く流れでよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
可以适用一次付款、分期付款和多次还款。
一括払い、分割払い、リボ払いがご利用可能です。 - 中国語会話例文集
下次会议之前请总结出各自课题的处理方案。
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。 - 中国語会話例文集
你能告诉我们下一次可以换卡的时间吗?
我々にカードの変更ができる次期を共有することができますか - 中国語会話例文集
在下次的会议上决定项目的详情吧。
次回の会議ではプロジェクトの詳細を決めましょう。 - 中国語会話例文集
我下一次想去旅行的地方是屋久岛和樱岛。
私が次に旅行に行きたい場所は屋久島と桜島です。 - 中国語会話例文集
为了能在下次展示会上运用我想要好好学习。
次の展示会へ活かせるようしっかり勉強したいと思います。 - 中国語会話例文集
我觉得这次的野营可能是最后一次了。
今回のキャンプが最後かもしれないと思っています。 - 中国語会話例文集
下次会要讨论什么,你给我们吹吹风吧。
次の会で何を話し合うのか,ちょっと教えてください. - 白水社 中国語辞典
该省矿藏,以锡最多,铜次之。
この省の鉱物埋蔵量は,錫が最も多く,銅がこれに次ぐ. - 白水社 中国語辞典
庆祝会掌声雷动,歌声迭起。
慶祝会では拍手が雷鳴のように響き,歌声が次から次へと起こる. - 白水社 中国語辞典
一列列火车呜呜地鸣着汽笛呼啸而过。
汽車が次から次へとピーピーと汽笛を鳴らして通って行く. - 白水社 中国語辞典
这次地震对房屋的破坏,较上次为甚。
今回の地震の家屋に対する破壊は,前回より甚だしかった. - 白水社 中国語辞典
红宝石的硬度仅次于金刚石。
ルビーの硬度は(わずかにダイヤモンドに次ぐ→)ダイヤモンドを除けば一番だ. - 白水社 中国語辞典
别把次要的问题看做主要问题了。
副次的問題を主要な問題だと見なしてはならない. - 白水社 中国語辞典
要敢于迎接技术革命的第三次、第四次浪潮。
勇敢にイノベーションの第三・第四の波を迎えねばならない. - 白水社 中国語辞典
上次赌输了,这次可得好好捞本儿了。
前回すったので,今回はしっかり損を取り戻さねばならない. - 白水社 中国語辞典
我和科长谈了几次,几次都碰了钉子。
私は課長と何度か話したが,その都度ひじ鉄を食らった. - 白水社 中国語辞典
首先改革管理制度,其次再考虑人选问题。
まず初めに管理制度を改革し,次に人選問題を考慮する. - 白水社 中国語辞典
先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。
まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する. - 白水社 中国語辞典
每月开一次编辑会,商定下一期的稿件。
毎月1度編集会議を開いて,次号の原稿を相談の上決定する. - 白水社 中国語辞典
这么多次比赛,她只失败过一次。
こんなにたくさんの勝負をして,彼女はただ1度敗れただけだ. - 白水社 中国語辞典
首先来说说现实,其次再来说说研究历史。
第一に現実について話し,次に歴史の研究について話す. - 白水社 中国語辞典
很多军民不断地中流矢死伤。
兵士や民衆が次から次へと流れ矢に当たって死んだ. - 白水社 中国語辞典
讲《三国》,他一套一套的。
『三国志演義』の話になると,彼は次から次へ話が出てくる. - 白水社 中国語辞典
这是小王,下边[的]一个是小张,再下边[的]一个是小李。
こちらは王君,次は張君,そのまた次は李君です. - 白水社 中国語辞典
他五年来先后四次被评为先进工作者。
彼はこの5年来次々と4度にわたって模範労働者に選ばれた. - 白水社 中国語辞典
他说话很快,不歇气地一句接一句。
彼の話し方は速く,中休みせず次から次へ立て続けに話す. - 白水社 中国語辞典
一次次的失败,并没有吓倒他。
一回また一回と重なる失敗も彼をおびえさせはしなかった. - 白水社 中国語辞典
各种信息源源不断地送给用户。
各種の情報が次から次へと利用者(ユーザー)に送られる. - 白水社 中国語辞典
这次展览内容很丰富,值当去一次。
今回の展覧会は内容が豊富なので,一度行ってみる値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
第一次世界大战以后,大英帝国走下坡路了。
第一次世界大戦後,大英帝国は衰退の道をたどった. - 白水社 中国語辞典
从主无线电站 100到次站 200的传输发生在第一信道 160上,而从次无线电站 200到主站 100的传输发生在第二信道 260上。
一次無線局100から二次局200への送信は第1チャネル160上で行われ、そして二次無線局200から一次局100への送信は第2チャネル260上で行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从主无线电站 100到次站200的传输在下行链路信道 160上进行,从次无线电站 200到首要(first)无线电站 100的传输在上行链路信道 260上进行。
一次無線局100から二次局200への送信は、ダウンリンクチャネル160において行われ、二次無線局200から一次無線局100への送信は、アップリンクチャネル260において行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从主无线电站 100到次站 200的传输发生在下行链路信道 160上,而从次无线电站 200到第一无线电站 100的传输发生在上行链路信道 260上。
一次無線局100から二次局200への伝送はダウンリンクチャネル160上で行われ、二次無線局200から一次無線局100への伝送はアップリンクチャネル260上で行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过适当地利用上面说明的初始信息、一次信息、二次信息和三次信息,电力管理设备 11能够向用户提供各种服务。
上記の初期情報、一次情報、二次情報、三次情報を適宜利用することにより、電力管理装置11は、ユーザに対して様々なサービスを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(b)在次站上,响应于步骤 (a)的请求,向主站发射信道质量信息,其中步骤(b)包括子步骤 (b1),在该子步骤中次站进一步与信道质量信息一起发射次站缓冲器状态的指示。
(b)二次局において、ステップ(a)の要求に応じて、チャネル品質情報を一次局に送信するステップ、を有し、ステップ(b)は、二次局が前記チャネル品質情報と共に二次局バッファステータスの指示をさらに送信するサブステップ(b1)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这样的实施例中,例如,确定次 LSP,从而每个次 LSP分别提供主 LSP之一的切换路径。
例えば、1つのそのような実施形態において、二次LSPは、各二次LSPがそれぞれ、一次LSPの1つに関するフェイルオーバーパスを提供するように特定されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |