「次」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 次の意味・解説 > 次に関連した中国語例文


「次」を含む例文一覧

該当件数 : 11474



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 229 230 次へ>

这 NS个独立信道中的每一个对应于一维度。

NS個の独立チャネルの各々は、1元に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施方式中,省略了降维的步骤。

この実施の形態では、元低減ステップは省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。

に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前,将音乐内容组 304播放为内容。

今、副コンテンツとして音楽コンテンツ群304が再生されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。

に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

,CPU 11将停止确定屏幕显示在显示部 18(S305)。

続いて、CPU11は、表示部18に停止確認画面を表示する(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明实施例 1中的方向性控制的一个例子。

に、実施例1における指向性制御の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照附图说明图像显示装置 1的工作。

に、画像表示装置1の動作について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明显示控制部 9的各种工作例。

に、表示制御部9の種々の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,开关 SW122被设为断开 (OFF),以保持复位输出。

いで、スイッチSW122をオフ(OFF)にしてリセット出力をホールドする。 - 中国語 特許翻訳例文集


信号处理 IC 21中各个功能部分的操作如下所述。

信号処理IC21における各機能部の動作内容は、の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

判读部 180判断是否是初的调整 (步骤 S2)。

判定部180は、初回の調整であるかどうかを判定する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

故障切换序可以是静态的或动态的。

フェイルオーバ順序は、静的であってよく、または動的であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该指出的是,步骤 303和 304的序可能颠倒。

ステップ303および304の順序は反転され得る点に留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

NS个独立信道中的每一个对应一个维度。

NS個の独立チャネルのおのおのは、元(dimension)に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着如框 216所表示输出所得数据。

いで、ブロック216で表されるように、得られたデータを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S405,判断是否为瘦身模式。

に、ステップS405で、ダイエットモードか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后以与报告的CQI值一致的方式操作UE。

UEはいで報告されるCQI値に整合するように動作される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,做出关于是否已满足一条件的确定。

に、条件が満たされているかについて判定がなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,由主机处理器负责恢复 FXS功能。

その後、FXS機能を再開することはホストプロセッサ第である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将详细参照本发明的优选实施例。

に、本発明の好ましい実施形態が詳細に参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RLC PDU 148被提交给MAC 150,其继而将它们提交给 L1 154。

RLC PDU 148はMAC 150に伝達され、順にこれらはL1 154に伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 413中,消息内容被格式化。

ステップ413において、前記メッセージコンテンツは、いでフォーマットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照附图描述各种方面。

に図面を参照して種々の態様について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后通过天线 1325将下行链路信号发往终端。

ダウンリンク信号はいでアンテナ1325を介して端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,针对各个构成要素,具体地进行说明。

に各構成要素についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,针对与实施例 1不同之处进行详细的说明。

に、実施の形態1と異なる点についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

M个的行选择控制信号 Vsel(1)~ Vsel(M)依照顺序而被设为有效值。

M個の行選択制御信号Vsel(1)〜Vsel(M)は順に有意値とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

N个的列选择控制信号 Hsel(1)~Hsel(N)依照顺序而被设为有效值。

N個の列選択制御信号Hsel(1)〜Hsel(N)も順に有意値とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 40A将以上的控制关于各行依照顺序进行。

制御部40Aは、以上のような制御を各行について順に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,对于用户“JohnDoe”的三个 AOR可以是:

一例として、ユーザ「ジョン・ドゥー(John Doe)」に対する3個のAORは、の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在结合附图详细说明本发明的实施例。

本発明の実施例をに、図面に関して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 2和图 3描述本实施例的背景。

に、図2および図3を参照し本実施形態の背景を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图 5中示出了图 3中所示 TL帧 100的传输定时。

に、図5に、図3に示したTLフレーム100の伝送タイミングを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,伴随接收用户信号的变更,对变量进行初始化 (S605)。

に、受信ユーザ信号変更に伴い、変数が初期化される(S605)。 - 中国語 特許翻訳例文集

代理 110继而可以开始监测断续连接。

いで、ブローカ110は、断続的接続の監視を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8中,在二维平面上绘制了当前位置 P。

図8では、二元平面上に現在地Pがプロットされた。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 3描述分块 DMAC 119的内部配置。

に、図3を参照して、タイル分割DMAC119の内部構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 4和图 5描述分块处理。

に、図4及び図5を参照して、タイル分割処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,通过小螺钉将第二装饰盖 82固定到阶差部 30上。

に、第2化粧カバー82を段落ち部30にビスにより固定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着对上述图像形成装置 1的基本动作进行说明。

に、上記画像形成装置1の基本的動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出比较部分 28的配置的第二示例的示图。

に、図9は、比較部28の第2構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述数字式照相机 1的电气配置。

に、デジタルカメラ1の電気的な構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,将参考图 6在下面详细说明本发明第三典型实施例。

に、図6を用いて、第3の実施形態の説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 2,描述光电转换装置 100的操作。

に、図2を参照しながら光電変換装置100の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 7描述光电转换装置 600的操作。

に、図7を参照しながら光電変換装置600の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将描述图 10所示的摄像装置 (照相机 )400的操作。

に、図10に示す撮像装置(カメラ)400の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述本实施例的无线发送系统 1的操作。

に、本実施形態の無線伝送システム1の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述第二响应时间的最佳值。

に、第2の応答時間の最適値について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将说明本发明的第二实施例。

に、本発明の第2の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 229 230 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS