「比…」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比…の意味・解説 > 比…に関連した中国語例文


「比…」を含む例文一覧

該当件数 : 7844



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 156 157 次へ>

另外,加法单元 73-N将来自加法单元 73-(N-1)的较结果与来自因子保存单元 72-(N+1)的较结果相加,并且将总和提供给音量控制信号发生器 63。

また、加算部73−Nは、加算部73−(N−1)からの較結果と、係数保持部72−(N+1)からの較結果とを加算して、音量制御信号発生器63に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S51处,较器 61将从自适应滤波处理单元 26提供的抑制量与预先设置的阈值 ths进行较,以确定抑制量是否等于或小于阈值 ths。

ステップS51において、較器61は、適応フィルタ処理部26から供給された抑圧量と、予め定められた閾値thsとを較して、抑圧量が閾値ths以下であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如果抑制量等于或小于阈值 ths,则较器 61输出表示音量低的较结果,以将响铃铃声的音量调整为更高的值。

そこで、抑圧量が閾値ths以下である場合、鳴動着信音の音量がより大きく調整されるように、較器61は、音量が小さい旨の較結果を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可设置与较结果相乘的加权因子,以使较小的加权因子与较早的较结果相乘,或者以使加权因子具有相同值。

例えば、較結果に乗算される重み係数は、より時間的に前の較結果に乗算されるものほど、より小さい値とされるようにしてもよいし、各重み係数が同じ値とされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S60处,音量控制信号发生器 63将从音量控制稳定器 62提供的平滑化后的较结果与预先设置的阈值 thv0和 thv1中的每一个均进行较。

ステップS60において、音量制御信号発生器63は、音量制御安定器62から供給された平滑化後の較結果と、予め定めた閾値thv0および閾値thv1とを較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S61处,音量控制信号发生器 63根据平滑化后的较结果与每个阈值之间的较结果生成音量控制信号,并且将音量控制信号提供给音量调整单元 23。

ステップS61において、音量制御信号発生器63は、平滑化後の較結果と閾値との較結果に応じて音量制御信号を生成し、音量調整部23に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,图的顶行中所描述的“音量控制稳定器内部存储器状态”栏的域呈现由较结果保存单元 71保存的较结果。

すなわち、図中、最上段の「音量制御安定器内部メモリ状態」の欄内には、較結果保持部71に保持されている較結果が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,最近三次较结果中的每一个均大于 0。 因此,与估计环境声音的音量相,响铃铃声的音量低。

この例では、直近3回分の較結果は、0以上であるので、鳴動着信音の音量は推定環境音の音量と較して、小さかったことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果各较结果乘以这些加权因子并被平滑化,则如在对应于“音量控制稳定结果”栏的“加权因子 A”行的域中所描述的那样,获得表示平滑化后的较结果的数值“0.870”。

これらの重み係数が各較結果に乗算されて平滑化が行なわれると、「重み係数A」の段の「音量制御安定結果」の欄に示されるように、平滑化後の較結果を示す数値「0.870」が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将较结果与阈值 thv1进行较,并且生成在对应于“音量控制信号发生器操作”栏的“加权因子 A”行的域中所描述的音量控制信号。

そして、この較結果が閾値thv1と較され、「重み係数A」の段の「音量制御信号発生器動作」の欄に示される音量制御信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果各较结果乘以这些加权因子并被平滑化,则如在对应于“音量控制稳定结果”栏的“加权因子 B”行的字段中所描述的那样,获得表示平滑化后的较结果的数值“0.475”。

これらの重み係数が各較結果に乗算されて平滑化が行なわれると、「重み係数B」の段の「音量制御安定結果」の欄に示されるように、平滑化後の較結果を示す数値「0.475」が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将较结果与用作阈值 thv1的数值 0.4进行较,并且生成在对应于“音量控制信号发生器操作”栏的“加权因子 B”行的域中所描述的音量控制信号。

そして、この較結果が閾値thv1である数値「0.4」と較され、「重み係数B」の段の「音量制御信号発生器動作」の欄に示される音量制御信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果各较结果乘以这些加权因子并被平滑化,则如在对应于“音量控制稳定结果”栏的“加权因子 C”行的域中所描述的那样,获得表示平滑化后的较结果的数值“0.335”。

これらの重み係数が各較結果に乗算されて平滑化が行なわれると、「重み係数C」の段の「音量制御安定結果」の欄に示されるように、平滑化後の較結果を示す数値「0.335」が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将较结果与阈值 thv1进行较,并且生成在对应于“音量控制信号发生器操作”栏的“加权因子 C”行的域中所描述的音量控制信号。

そして、この較結果が閾値thv1と較され、「重み係数C」の段の「音量制御信号発生器動作」の欄に示される音量制御信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

较原稿图像的一部分区域的情况和较全部区域的情况下的基本动作相同,图 5和图 6中表示该基本动作。

原稿画像の一部領域を較する場合と全領域を較する場合の基本的な動作は同じであり、図5および図6にはこの基本的な動作を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在田口方法中,SN越高,性能的稳定性就越高,并且图 16中的结果示出了旋转体的旋转速度越慢,SN就越高并且清洁能力越高。

タグチメソッドにおいてはSNの高い方が性能の安定性が高いことを示しており、図16の結果より回転体の回転速度が遅い方のSNが高く、清掃能力が高いことが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23示出了通过相关数值输出和由阈值较部分 34和定时部分 35进行的阈值较进行最大延迟时间的定时处理的例子。

【図23】図23は、閾値較部34と計時部35による相関値出力と閾値較による最大遅延時間の計時処理の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24示出了另一个通过相关数值输出和由阈值较部分 34和定时部分 35进行的阈值较进行最大延迟时间的定时处理的例子。

【図24】図24は、閾値較部34と計時部35による相関値出力と閾値較による最大遅延時間の計時処理についての他の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24示出了另一个通过相关数值输出和由阈值较部分 34和定时部分 35进行的阈值较进行最大延迟时间的定时处理的例子。

また、図24には、閾値較部34と計時部35による相関値出力と閾値較による最大遅延時間の計時処理についての他の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦特征被检测及跟踪并且生成了特征的模型 (在 117),便对特征建模与常规建模进行较 (在较器 119),以确定哪一种益处更大。

特徴が検出および追跡され、特徴のモデルが作成されると(ステップ117)、特徴モデル化と従来のモデル化とを較して(コンパレータ119において較)、いずれのモデル化がより大きい利点を有するかを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏移计算模块 56可将这些偏移值转发到较器 58,较器 58可将偏移值与阈值 66较。

オフセット計算モジュール56は、これらのオフセット値をコンパレータ58にフォワーディングし得、コンパレータ58はオフセット値をしきい値66と較し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏移计算模块 56可接着将偏移值输出到较器 58,较器 58继续将偏移值与阈值 66较 (108)。

オフセット計算モジュール56は、次いで、オフセット値をコンパレータ58に出力し得、コンパレータ58はオフセット値をしきい値66と較することに進む(108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将梯度大小与阈值进行较以生成经阈值处理的梯度时,出于较的目的使用了阈值周围的窗口以确定像素是否位于边缘上,如过程 906。

勾配強度を閾値と較して閾値指定勾配強度を生成する際に、処理906のようにピクセルがエッジ上に存在するか否かを判定するための較を行う目的で閾値周辺においてウインドウを用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3和图 4的实例中,用于显示 3D画面的显示单元的纵横是固定的并且与 3D画面创建者想要的纵横相同。

なお、図3および図4の例では、3D画像を表示する表示部のアスペクトは固定であり、3D画像の製作者によって想定されているアスペクトと同一であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 CTC编码中,每两个输入特被编码以产生六个已编码特(即,两个信息特 A与 B以及四个奇偶校验特 Y1、Y2、W1、与 W2)。

CTC符号化において、各二個の入力ビットが符号化されて、6個の符号化ビット(即ち、二個の情報ビットA、Bと4個のパリティビットY1、Y2、W1、及び、W2)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于星座图的排列模块从特分组模块 48接收已交织特 105且置乱已交织特至已重排特 106。

星座ベースの順列モジュールは、ビット組み分けモジュール48から、インターリーブビット105を受信し、インターリーブビットを再配置ビット106にスクランブルする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,基准值 REFyhigh基准值 REFylow大。

ここで、基準値REFyhighは、基準値REFylowよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,向较器 8发送参数信号 (VREF),并在计数部对时钟信号的计数值进行计数 (计测 ),直到能够得到较器 8的表示较结果的脉冲信号为止。

続いて、コンパレータ8に参照信号(VREF)を送ると共に、クロック信号のカウント値をコンパレータ8の較結果を示すパルス信号が得られるまで、カウント部でカウント(計測)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,为了较上述实施方式的固体摄像装置及其控制动作,使用图 10~图 12,对较例 1的固体摄像装置及其控制动作进行说明。

次に、上記実施形態に係る固体撮像装置およびその制御動作と較するために、図10乃至図12を用いて、較例1に係る固体撮像装置およびその制御動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

较单元 14L较从左图像写入地址计数器 11L输入的左图像写入地址 (WR_ADRS_LEFT)和从第一相加单元 13L输入的左图像相加地址(ADD_ADRS_LEFT)。

較部14Lは、左画像書込みアドレスカウンタ11Lから入力する左画像書込みアドレス(WR_ADRS_LEFT)と、第1の加算部13Lから入力する左画像加算アドレス(ADD_ADRS_LEFT)を較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自第二相加单元 16L的左图像控制地址 (LEFT_ADRS_CONTROL)和来自较单元14L的较结果输入到左图像读取地址计数器 17L。

左画像読出しアドレスカウンタ17Lには、第2の加算部16Lから左画像制御アドレス(LEFT ADRS_CONTROL)が入力し、較部14Lから較結果が入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,较单元14L较从左图像写入地址计数器 11L输入的左图像写入地址 (WR_ADRS_LEFT)和从第一相加单元 13L输入的左图像相加地址 (ADD_ADRS_LEFT)。

すなわち、較部14Lは、左画像書込みアドレスカウンタ11Lから入力する左画像書込みアドレス(WR_ADRS_LEFT)と、第1の加算部13Lから入力する左画像加算アドレス(ADD_ADRS_LEFT)を較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送机产生 J特的用户数据 11。

送信機は、Jビットのユーザデータ11を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

mark_type是 8特字段(bslbf),其指示 Mark的类型。

mark_typeは、8ビット・フィールド(bslbf)であり、Markのタイプを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国的酒还烈的酒吗?

中国の酒より強い酒はありますか。 - 中国語会話例文集

明明说过单身较好。

独身の方がいいと言っていたのに。 - 中国語会話例文集

你也觉得我年轻的人好吧?

あなたも私より若い人がいいでしょう? - 中国語会話例文集

今天的赛真是太累了。

今日の試合でとても疲れました。 - 中国語会話例文集

我的手机你的稍微贵点。

私の携帯電話は君のより少し高い。 - 中国語会話例文集

但是,平时饭量少。

でも、普段より食べる量が少ないです。 - 中国語会話例文集

他画的画我漂亮。

彼が描いた絵は私のより綺麗です。 - 中国語会話例文集

因为谁也不搭理好多了。

誰からも相手にされないよりはマシだからな。 - 中国語会話例文集

因为丈夫约好的时间回来得晚所以生了气。

夫の帰りが約束より遅くなって頭に来た。 - 中国語会話例文集

平时人很好,一赛人就变了。

普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。 - 中国語会話例文集

请对亮粉红色。

ショッキングピンクと合わせてください。 - 中国語会話例文集

我们怎么去较好呢?

私達はどのように行ったらいいでしょうか? - 中国語会話例文集

我觉得地方的旅游地较好。

私は地方の観光地が良いと思います。 - 中国語会話例文集

现在的感冒痊愈会较慢,所以要小心哦。

今時の風邪は治るの遅いから気を付けてね。 - 中国語会話例文集

我说得好。

私より彼女のほうが上手に話せる。 - 中国語会話例文集

正在赛时下起了大雨。

試合の最中に豪雨に見舞われた。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 156 157 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS