「比の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比のの意味・解説 > 比のに関連した中国語例文


「比の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6335



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 126 127 次へ>

陸と海との面積の割合は1対3である.

陆地和海洋的面积比例是一比三。 - 白水社 中国語辞典

今度の図書の整理は較的徹底している.

这次清理图书比较彻底。 - 白水社 中国語辞典

この地区の工業は較的後れている.

这个地区的工业比较后进。 - 白水社 中国語辞典

昔の苦しみを思い出し今の幸福と較する.

回忆对比((成語)) - 白水社 中国語辞典

胡弓の内側の弦は音が較的低い.

里弦音比较低。 - 白水社 中国語辞典

新旧の社会の対は鮮明である.

新旧社会对比强烈。 - 白水社 中国語辞典

このように翻訳すると較的原作の意味に近づく.

这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典

この種の切手は,収集は較的容易である.

这种邮票,收集是比较容易的。 - 白水社 中国語辞典

原爆の威力は巨大でほかにべるものがない.

原子弹的威力巨大无比。 - 白水社 中国語辞典

これはその類のない優越性を証明した.

这证明了它的无比优越。 - 白水社 中国語辞典


己一人の利益を大衆の利益と較する.

将一己的利益和大众的利益进行比较 - 白水社 中国語辞典

あの出版社の原稿料は較的よい.

那家出版社的稿费比较优厚。 - 白水社 中国語辞典

この地の交通輸送は較的発達している.

这个地区的交通运输比较发达。 - 白水社 中国語辞典

較する工程は、少なくとも1つの閾値を用いて差を較することを包含し得る。

比较步骤还可以包括将差值与至少一个阈值进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

閾値較部34は、正規化された相関結果と所定の閾値を較する。

阈值比较单元 34将归一化后的相关结果与一个规定的阈值进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本では、法人株主の持ち株率は一般的に個人株主を大きく上回る。

在日本,法人股东的持股比例比一般的个人股东持股比例高很多。 - 中国語会話例文集

類似取引準法によって算出された買収価格は、類似会社準法にべて高くなる可能性がある。

通过类似交易比准法算出的并购价格与类似公司比准法算出的价格相比有高出的可能性。 - 中国語会話例文集

それとべると、この食べ物はおいしい。

和那个比较,这个食物更好吃。 - 中国語会話例文集

ここの料理は他とべ物にならないほど美味しい。

这里的菜是别的地儿不能比的好吃。 - 中国語会話例文集

谷線に乗って、4つ目の駅で降ります。

搭乘日比谷线,在第4站下车。 - 中国語会話例文集

工業製品と農業製品の価格率.

工农业产品之比价 - 白水社 中国語辞典

今年の農作物は例年にべて生育がよい.

今年庄稼长得比往年好。 - 白水社 中国語辞典

2に設定されているときは、図8Bに示すようにアスペクト3: 2の画像を表示し、アスペクトが16: 9に設定されているときは、図8Cに示すようにアスペクト16:

即,当将宽高比设定为4∶ 3时,如图 8A所示,显示宽高比为 4∶ 3的图像,当将宽高比设定为 3∶ 2时,如图 8B所示,显示宽高比为 3∶ 2的图像,当将宽高比设定为 16∶ 9时,如图 8C所示,显示宽高比为 16∶ 9的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この量子化効率をゼロ効率と較する。

将此量化效率与零效率作比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、ΣVcn/ΣVnは、1より大きくなる。

相应地,比率∑ Vcn/∑ Vn大于 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】較部の第1構成例を示す図である。

图 4是示出比较部分的第一构造示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】較部の第2構成例を示す図である。

图 9是示出比较部分的第二构造示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】較部の第3構成例を示す図である。

图 14是示出比较部分的第三构造示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】較部の第4構成例を示す図である。

图 17是示出比较部分的第四构造示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】較部の第5構成例を示す図である。

图 19是示出比较部分的第五构造示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】較部の第6構成例を示す図である。

图 21是示出比较部分的第六构造示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】較部の第7構成例を示す図である。

图 23是示出比较部分的第七构造示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】較部の第8構成例を示す図である。

图 25是示出比较部分的第八构造示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、較部28の第1構成例を示す図である。

图 4示出了比较部分 28的第一示例配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図14は、較部28の第3構成例を示している。

图 14示出了比较部分 28的配置的第三示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図17は、較部28の第4構成例を示している。

图 17示出了比较部分 28的配置的第四示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、較部28の第5構成例を示している。

图 19示出了比较部分 28的配置的第五示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、較部28の第6構成例を示している。

图 21示出了比较部分 28的配置的第六示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23は、較部28の第7構成例を示している。

图 23示出了比较部分 28的配置的第七示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25は、較部28の第8構成例を示している。

图 25示出了比较部分 28的配置的第八示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】色変換処理の精度を較した図である。

图 13是示出颜色转换处理的精度的比较结果的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部131は、このステップST14において、各カメラのプロファイルから求められたエンコードビットレートの率を計算し、それを各カメラのビットレート割り当て率とする。

在步骤 ST14中,控制单元 131还计算根据各个相机的配置特性计算出的编码比特率的比率并将编码比特率的这个比率设定为相机的比特率分配比率。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】オリジナル画像とトリミング画像の較である。

图 7是原始图像和剪出图像的比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴は、輝度閾値と較される。

将该特征与亮度阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴は、ブロック歪み閾値と較される。

将该特征与区块性阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

この値はロバスト性閾値と較される。

将该值与鲁棒性阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

較器の出力は、エッジ発生器207に接続される。

比较器的输出与边沿产生器 207连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事の後、恵寿にあるビールフェスタに行った。

工作结束后,去了惠比寿的啤酒节。 - 中国語会話例文集

日本とアメリカの食糧自給率をべる。

比较日本和美国的粮食的自给率。 - 中国語会話例文集

固定率は100%を超えないのが理想とされる。

固定资产对股东权益比率应以不超过100%为理想。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS