「比の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比のの意味・解説 > 比のに関連した中国語例文


「比の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6335



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 126 127 次へ>

前のコンクールよりきれいに踊れました。

我的舞跳的比之前比赛上跳得好。 - 中国語会話例文集

この通りは5年前にべて賑やかになりました。

这条路比五年前热闹。 - 中国語会話例文集

今日は普通の日にべて暑くありませんでした。

今天没有比平时热。 - 中国語会話例文集

彼はほかのレスラーとべるととても小さい。

他跟其他的摔角选手比起来很小。 - 中国語会話例文集

最後に改定された予算との

与最后改订的预算作比较。 - 中国語会話例文集

インド洋に浮かぶ真珠(スリランカの喩)

漂浮在印度洋上的珍珠(是斯里兰卡的比喻) - 中国語会話例文集

較的少量の物質だけが通常摂取される。

通常只摄取比较少量的物质。 - 中国語会話例文集

あなたの組織と較して、感想はありますか?

与你的组织进行比较,你有感想吗? - 中国語会話例文集

今年の夏は去年とべてずっと暑い。

今年的夏天比去年夏天热很多。 - 中国語会話例文集

2つの変数には非例的な関係がある。

两个变量有着非比例的关系。 - 中国語会話例文集


仕事がまだなので試合しませんか?

工作还没开始,不来比一比吗? - 中国語会話例文集

日本にべてそちらの気候はどうですか。

和日本相比那边的气候怎么样? - 中国語会話例文集

そのレースでは失格者が何人かいた。

那场比赛中有好几个失去比赛资格的人。 - 中国語会話例文集

紫外線照射前と紫外線照射後の

紫外线照射前和照射后的比较 - 中国語会話例文集

一定の率によって縮小して描かれている.

按比例绘制 - 白水社 中国語辞典

しばしば天子に上書して政治の得失を論じる.

比比上书言得失。 - 白水社 中国語辞典

英国ポンドと米ドルの交換率.

英镑和美元的比价 - 白水社 中国語辞典

釣合をとって発展する,釣合のとれた発展.≒成例发展.

按比例发展 - 白水社 中国語辞典

彼は喩を通して問題を説明するのが好きだ.

他喜欢通过比喻说明问题。 - 白水社 中国語辞典

これはただ1つの喩的な言い方にすぎない.

这只是一个比喻的说法。 - 白水社 中国語辞典

工業の重は年を追って増大する.

工业的比重逐年增长。 - 白水社 中国語辞典

ここの気候は上海にべてそれほど涼しくない.

这里的天气不比…上海凉快多少。 - 白水社 中国語辞典

家畜の飼料は較的余裕がある.

牲畜饲料比较充裕。 - 白水社 中国語辞典

私の父は考えが較的進歩的で開けている.

我老爹思想比较开明。 - 白水社 中国語辞典

野心は大きいこと他にべるものなしと言ってよい.

野心可谓其大无比。 - 白水社 中国語辞典

原料の調合率がたいへん科学的である.

原料配比很科学。 - 白水社 中国語辞典

彼は定年退職後,較的のんびりしている.

他退休以后,比较清闲。 - 白水社 中国語辞典

各種商品の同一時間場所における価格較.

商品比价 - 白水社 中国語辞典

この土壌は較的湿り気がある.

这里的土壤比较湿润。 - 白水社 中国語辞典

この草案は較的完全である.

这个草案是比较完全的。 - 白水社 中国語辞典

降水の多い地区では,地下水も較的多い.

降水多的地区,地下水往往也比较丰富。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼にやらせれば較的確実である.

这件事交他去办比较稳妥。 - 白水社 中国語辞典

企業の管理は較的進んでいる.

企业的管理比较先进。 - 白水社 中国語辞典

彼の学業は以前にべてずっとよくなった.

他的功课比先前好多了。 - 白水社 中国語辞典

新しく出た若い芽はべるものがないほど柔らかい.

新生的幼芽柔嫩无比。 - 白水社 中国語辞典

自転車の値段は昨年にべて2倍になった.

自行车的价格比去年涨了一倍。 - 白水社 中国語辞典

この酒は較的高いが,ちゃんとした品だ.

这酒虽然比较贵,可是正经货。 - 白水社 中国語辞典

ハトロン紙の表は較的つるつるだ.

牛皮纸的正面比较光滑。 - 白水社 中国語辞典

物体の重さと体積は正例を成す.

物体的重量跟体积成正比。 - 白水社 中国語辞典

喩的に)腹の中の汚いもの.

肚里的恶浊东西 - 白水社 中国語辞典

そして、制御部131は、各カメラのプロファイルから求められたエンコードビットレートの率を計算し、それを各カメラのビットレート割り当て率とする。

然后,控制单元 131计算根据各个相机的配置特性计算出的编码比特率的比率,并将编码比特率的这个比率设定为各个相机的比特率分配比率。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、例えば、合成対象画像のアスペクトとして、較的縦長となる値(例えば、アスペクト「3:4」)が格納される。

相应地,例如,作为合成目标图像的纵横比,存储变得在纵向上相对长的值 (例如,“3∶ 4”的纵横比 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨日ティッピーの花が咲いたの。

昨天多肉蒂比开花了。 - 中国語会話例文集

今日は昨日とべて寒くありません。

今天与昨天相比不冷。 - 中国語会話例文集

あなたとべて、私は怠け者です。

和你相比,我是懒惰的人。 - 中国語会話例文集

あなたとべると、私は怠け者です。

和你比的话,我是懒惰的人。 - 中国語会話例文集

較可能な商品で再検討します。

用可比的商品进行重新讨论。 - 中国語会話例文集

Aよりもよく、Bより良くなる可能性もある

比a好,可能比B好 - 中国語会話例文集

入校前とはべ物にならないくらい上達できた。

变得熟练得和入校之前不能比。 - 中国語会話例文集

彼女は去年とべるとだいぶ痩せた。

她比起去年瘦了很多。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS