「気」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 気の意味・解説 > 気に関連した中国語例文


「気」を含む例文一覧

該当件数 : 7959



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 159 160 次へ>

[10]第 9段的电动车包括耦接到电子控制单元的通信单元 (14)。

〔10〕項9の電自動車において、前記電子制御ユニットに接続された通信ユニット(14)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在电动车的外部连同机动车 ID信息一起地保持并利用电压历史和充电历史成为可能。

前記電圧の履歴と前記充電の履歴を自動車のID情報と共に電自動車の外部で保持して利用することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本发明的示例性电动车及其维护服务系统。

図3には本発明に係る電自動車とそのメンテナンスサービスシステムの一例が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当进行支付时,电动车 (1)的主人可以通过将密码输入充电器中来进行认证。

支払いの際は、充電器にパスワードを入力することにより電自動車(1)の所有者であることが認証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个光电子转换器将转向的光学信号转换成与该光学信号编码相同的信息的电信号。

光電子変換器の各々は、進路を変えられた光信号を、該光信号と同じ情報を符号化している電信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储设备 (例如,磁盘或光盘存储设备 )118通过 I/O适配器 112可操作地结合至系统总线 104。

記憶装置(磁的または光学的ディスク記憶装置など)118がI/Oアダプタ112によってシステムバス104に動作可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光调制器 60为微机电系统 (MEMS)装置、LCD(液晶装置 )或任一其它类型的光学调制组件。

光変調器60は、微小電機械システム(Micro−ElectroMechanical System(MEMS))装置、液晶装置(Liquid Crystal Device(LCD))又は何れかの種類の他の光学変調構成要素である。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换为毫米波之前的传输对象的原始电信号以下统称为基带信号。

ミリ波に変換する前の元の伝送対象の電信号を纏めてベースバンド信号と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在频率复用处理后的在频带 F_1+......+F_N1中的毫米波的电信号应当提供给传输路径耦合器 108。

そして、周波数多重処理後の周波数帯域F_1+…+F_N1 のミリ波の電信号を伝送路結合部108に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 117放大频率转换后的毫米波的电信号,并且将放大的电信号提供给传输路径耦合器 108。

増幅部117は、周波数変換後のミリ波の電信号を増幅して伝送路結合部108に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集


频率转换器 125频率转换放大的毫米波电信号,并且将频率转换后的信号提供给解调器 126。

周波数変換部125は、増幅後のミリ波の電信号を周波数変換して周波数変換後の信号を復調部126に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,分离后的频带 F_@的毫米波的电信号应当提供给对应频带 F_@的信道。

そして、分離後の各周波数帯域F_@のミリ波の電信号を対応する周波数帯域F_@の系統に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,通过电布线执行信号传输的信号传输系统具有以下问题。

ここで、電配線を介して信号伝送を行なう信号伝送システムでは、次のような問題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,本实施例的无线传输系统 1X不使用电布线,而使用毫米波执行信号传输。

これに対して、本実施形態の無線伝送システム1Xは、電配線ではなくミリ波で信号伝送を行なうようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

泄漏同轴电缆#1至 #3具有多个缝隙,部分电信号被辐射作为来自这些缝隙的无线电信。

この漏洩同軸#1〜#3には複数のスリットが設けられており、このスリットから電信号の一部が無線信号として放射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而是,在特定实施例中,“连接”用于表示两个或两个以上元件彼此直接物理或电接触。

正確には、特定の実施形態では、「接続した」は2つ以上の要素が互いに物理的または電的に直接接触していることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

电源电池被加载在未示出的电池储存室上,并电连接到数字式照相机 1的设备上。

電源電池は、図示しない電池収納室に装填することにより、デジタルカメラ1の各手段と電的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设想本文公开的电路可以在软件中实现,或反之亦然。

例えば、本明細書において開示した電回路を、ソフトウェアで実施することができ、逆もまた然りであると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该PON由以国际电信联盟(以下称作ITU-T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector))为首的各种标准化团体推行标准化。

このPONは、国際電通信連合(以下ITU−T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector)と称する)始め各種標準化団体で標準化が進められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,存储单元 130可以是存储介质,诸如非易失性存储器、磁盘、光盘和 MO(磁光 )盘。

例えば、記憶部130は、不揮発性メモリ、磁ディスク、光ディスク、およびMO(Magneto Optical)ディスクなどの記憶媒体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 1400可包括存储器 1420,所述存储器 1420保留用于执行与电组件 1404到 1416相关联的功能的指令。

さらに、システム1400は、電コンポーネント1404〜1416に関連する機能を実行する命令を保持するメモリ1420を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 216可被附连至外壳 208且电耦合至收发机 214。

アンテナ216は、ハウジング208に取り付けられることができ、そしてトランシーバ214に電的に結合されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,系统 1100可以包括存储器 1110,其保存用于执行与电子部件 1104和 1106相关联功能的指令。

さらに、システム1100は、電コンポーネント1104および1106に関連した機能を実行ための命令を保存するメモリ1110を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,数字条纹序列可以简单地存储到磁盘或者 DVD上的文件中。

例えば、ストライプのデジタルシーケンスは、磁ディスク又はDVD上のファイル中に単に記憶されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送侧天线 24、25可通过天线切换器 23切换其中一方,而与发送侧电路 22进行电连接。

送信側アンテナ(24)(25)は、アンテナ切替器(23)を介して、何れか一方を切り替えて送信側回路(22)と電的に接続可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,10G-ONU部 340及 1G-ONU部 341分别将接收到的光信号变换为电信号,发送至交换部 342。

そして、10G−ONU部340及び1G−ONU部341はそれぞれ受信した光信号を電信号に変換し、スイッチ部342に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种摄像元件 103将经由镜头 101入射的被摄体像 201转换为电信号 (图像信号 )而输出给 A-AMP 104。

このような撮像素子103は、レンズ101を介して入射した被写体像201を電信号(画像信号)に変換してA−AMP104に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种摄像元件 103将通过镜头 101射入的被摄体像 201转换为电信号 (图像信号 )并输出给 A-AMP104。

このような撮像素子103は、レンズ101を介して入射した被写体像201を電信号(画像信号)に変換してA−AMP104に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 3说明本实施例的液晶装置的像素部的电气构成。

次に、本実施形態に係る液晶装置の画素部の電的な構成について、図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT30与像素电极 9a电气连接,本实施例的液晶装置 100动作时,对像素电极 9a进行开关控制。

TFT30は、画素電極9aに電的に接続されており、本実施形態に係る液晶装置100の動作時に画素電極9aをスイッチング制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,该缝隙视觉上令人不快和 /或干扰观看者 111。

上述したように、継ぎ目は視聴者111にとって視覚的に見栄えが悪く、および/またはを散らさせるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器 30-1将该光信号变换为电信号,作为数据包数据,输出至路由数据包分配部 80A的 IF85X。

トランスポンダ30−1はこの光信号を電信号に変換してパケットデータとし、ルートパケット振分部80AのIF85Xに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光节点 B20B的转换器 30-2将来自 Drop-East45-3的光信号变换为电信号,输出至叶数据包分配部 80B的 IF85X。

光ノードB20Bのトランスポンダ30−2はDrop−East45−3からの光信号を電信号に変換してリーフパケット振分部80BのIF85Xに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器 30-2将所输入的光信号变换为电信号,输出到叶数据包分配部 80C的 IF85X。

トランスポンダ30−2は入力された光信号を電信号に変換してリーフパケット振分部80CのIF85Xに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这四个物理层中的 OFDM和 OFDMA物理层分别是固定和移动 BWA领域中最流行的。

4つの物理レイヤのうちのOFDM物理レイヤおよびOFDMA物理レイヤは、それぞれ固定BWA領域およびモバイルBWA領域で最も人がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各个示例性实施例中,由中央时钟模块 302生成电时钟脉冲信号 304。

様々な例示的な実施形態において、電クロックパルス信号304は、中央クロックモジュール302によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 406,例如从中央时钟模块 302向调制器 306分发电时钟脉冲信号 304。

ステップ406で、電クロックパルス信号304が、例えば、中央クロックモジュール302から変調器306に配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各个示例性实施例中,由中央时钟模块 502生成电时钟脉冲信号 504。

様々な例示的な実施形態において、電クロックパルス信号504は、中央クロックモジュール502によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 606,例如从中央时钟模块 502向频率计数器 518分发电时钟脉冲信号 504。

ステップ606で、電クロックパルス信号504が、例えば、中央クロックモジュール502から周波数カウンタ518に配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这四个物理层中的 OFDM和 OFDMA物理层分别是固定和移动 BWA领域中最普及的。

4つの物理レイヤのうちのOFDM物理レイヤおよびOFDMA物理レイヤは、それぞれ固定BWA領域およびモバイルBWA領域で最も人がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述存储装置可包含若干媒体类型中的任一者,包括 (例如 )磁性、光学或半导体存储媒体。

こうした記憶デバイスは、例えば、磁、光学または半導体記憶媒体を含む、いくつかの媒体タイプのうちのいずれか1つを備えてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管示出为在存储器 508的外部,但是应该理解,电子组件 504和 506也可以存在于存储器508的内部。

コンポーネント504および506はメモリ508の外部にあるように図示されているが、メモリ508内部にあってもよいことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过光电转换得到的电信号利用 A/D转换电路 72转换为数字值后,输入图像处理电路 73。

光電変換によって得られた電信号はA/D変換回路72によりデジタル値に変換された後、画像処理回路73に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同步驱动元件 50电连接至像素化背光源 30的光源 31、32以及图像显示面板 15。

同期駆動要素50が、ピクセル化されたバックライト30の光源31、32及び画像ディスプレイパネル15と電的に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,代替光盘 370,可以利用磁盘 (诸如硬盘 )或者半导体盘 (诸如 SSD(固态驱动器 ))。

また、光ディスク370に代えて、ハードディスクなどの磁ディスクや、SSD(Solid State Drive)などの半導体ディスクを利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入删除履历存储部 722的构成。

また、画像形成装置1の電的構成は、図2において記憶部72に削除履歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四实施方式的图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入有删除履历存储部 722的构成。

画像形成装置1の電的構成は、図2において記憶部72に削除履歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个像素电路 410通过光电转换将入射光或光学信号转换为电信号。

画素回路410は、光電変換を行うことによって、入射光である光信号を電信号に変換するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在波长跟踪器中,通常使用光电二极管将光 WDM信号转换成电信号。

波長トラッカ中で、光WDM信号は通常、フォトダイオードを使用して電信号に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光抽头的信号由光检测器102(诸如,光电二极管、PIN检测器等 )转换成电信号。

タップされた光信号は、フォトダイオードやPIN検出器などの光検出器102によって電信号に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS