意味 | 例文 |
「汇」を含む例文一覧
該当件数 : 556件
汇款手续费需要客户来承担。
振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。 - 中国語会話例文集
汇款的手续费会另外收取。
振り込み手数料が別途かかります。 - 中国語会話例文集
预计什么时候汇款呢?
ご入金はいつ頃のご予定でしょうか。 - 中国語会話例文集
请告诉我预计大概什么时候汇款。
おおよそのご入金のご予定をお聞かせ下さい。 - 中国語会話例文集
请使用附在信内的汇款用纸。
同封のお振込用紙をご利用下さい。 - 中国語会話例文集
希望通过便利店汇款。
コンビニエンスストアでの振り込みを希望します。 - 中国語会話例文集
月末汇去账单需付的金额。
月末に、請求額を送金する。 - 中国語会話例文集
价格的浮动是根据汇率来的。
価格の違いはレートの違いによるものです。 - 中国語会話例文集
我总是注意着汇率和股票价格的变动。
いつも為替と株の値動きを気にしています。 - 中国語会話例文集
全国的美食都汇集在了这层楼。
全国のおいしい物をこのフロアに集めました。 - 中国語会話例文集
我想向你的银行账户里汇钱。
あなたの口座に振り込みたいと思っています。 - 中国語会話例文集
你每个月给父母汇钱吗?
ご両親に毎月送金していますか。 - 中国語会話例文集
我昨天给你的公司汇款了。
昨日、あなたの会社に送金をしました。 - 中国語会話例文集
我们会把他的工资汇到他的账户上。
私たちは彼の給与を彼の口座に振り込みます。 - 中国語会話例文集
我今天把商品的钱汇到你账户上了。
本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。 - 中国語会話例文集
我今天把钱汇到你户头上了。
本日、代金をあなたの口座へ振込ました。 - 中国語会話例文集
美元在外汇市场上疲软。
米ドルの相場が外国為替市場で弱含みである. - 白水社 中国語辞典
不准倒卖外汇。
外貨を転売して利ざやをかせぐことは許されない. - 白水社 中国語辞典
换汇率
(商品を輸出して)外貨を受け取る比率. - 白水社 中国語辞典
每月总要给家里汇点儿钱。
毎月家に為替で送金しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
把情况汇报给上级。
状況を上級機関に報告する. - 白水社 中国語辞典
时间太短,很多事情汇报不过来。
時間が短すぎて,多くの事が報告しきれない. - 白水社 中国語辞典
汇报演出
地方・工場などの経験を披露するための公演. - 白水社 中国語辞典
群众听了他的汇报都很满意。
大衆は彼の報告を聞いて皆満足した. - 白水社 中国語辞典
我写了一份思想汇报。
私は思想状況の報告書を書いた. - 白水社 中国語辞典
今天我向领导作了汇报。
今日私は指導者に報告した. - 白水社 中国語辞典
条条细流汇成大河。
一本一本の細い流れが集まって大河となる. - 白水社 中国語辞典
这两条河在什么地方汇合?
この2本の川はどこで合流するのか? - 白水社 中国語辞典
人民的意志汇合成一支巨大的力量。
人民の意志は合わさって一つの巨大な力になる. - 白水社 中国語辞典
起义大军汇合了若干地方武装力量。
蜂起部隊は地方武装勢力を糾合した. - 白水社 中国語辞典
等把全部资料汇集以后,再进行研究。
全部の資料を集めてから,検討する. - 白水社 中国語辞典
人们从四面八方汇集到广场来。
人々が四方八方から広場に集まって来る. - 白水社 中国語辞典
我到银行汇款。
私は銀行へ行って為替の振り込みをする. - 白水社 中国語辞典
小河汇流成大河。
小さな流れが合流して大きな流れとなる. - 白水社 中国語辞典
我们应该为国家节约外汇。
我々は国のために外貨を節約すべきである. - 白水社 中国語辞典
请向我开出汇票是荷。
当方あてに手形を振り出されたし. - 白水社 中国語辞典
请向我开放汇票是荷。
当方あてに手形を振り出されたし. - 白水社 中国語辞典
他从南京汇了款。
彼は南京から為替で経費を送った. - 白水社 中国語辞典
他的汇报有些浮夸,不切实际.
彼の報告は少し誇張があって,実際に合わない. - 白水社 中国語辞典
一些人非法套换外汇。
一部の人は不法に外貨を入手している. - 白水社 中国語辞典
外汇额度
各機関・企業に外貨使用が許される限度. - 白水社 中国語辞典
美元汇价全面下泻。
米ドルの為替相場が全面的に急落する. - 白水社 中国語辞典
汇报不需要这么详尽。
報告はこんなに詳細である必要はない. - 白水社 中国語辞典
由于健康原因我就不详细汇报。
健康上の理由で私は詳しく報告しない. - 白水社 中国語辞典
他每月给她邮汇生活费。
彼は毎月彼女に郵便為替で生活費を送っている. - 白水社 中国語辞典
汉语的语汇是极其丰富的。
中国語の語彙は極めて豊富である. - 白水社 中国語辞典
语音、词汇、语法是语言的三要素。
語音・語彙・語法は言語の3要素である. - 白水社 中国語辞典
湘江等河流最后都总汇到长江里。
湘江などの河川は最後にはみな長江に合流する. - 白水社 中国語辞典
人民是智慧的海洋,力量的总汇。
人民は知恵の海であり,力の結集である. - 白水社 中国語辞典
数字复合机具有将多个图像汇集在一张纸张上进行打印的汇集打印功能。
デジタル複合機は、複数の画像を1枚の用紙に集約してプリントする集約プリントの機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |