「汇」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 汇の意味・解説 > 汇に関連した中国語例文


「汇」を含む例文一覧

該当件数 : 556



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

由于率的状况,金额发生了变动。

為替レートの状況により金額は変動いたします。 - 中国語会話例文集

目前负责人正在进行款手续。

現在担当の者が振り込み手続きを行っている最中です。 - 中国語会話例文集

不小心按照错误的金额款了。

誤った振込み金額で振込みを完了してしまいました。 - 中国語会話例文集

款的手续好像出了差错,非常抱歉。

振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。 - 中国語会話例文集

解放以来,已为国家创一亿多美元。

解放以来,既に国のために1億ドル以上の外貨収入を挙げた. - 白水社 中国語辞典

一股股清流欢腾地入大河。

一筋一筋の清流が喜んで小躍りするように大河に流れ込む. - 白水社 中国語辞典

向厂长报一下这两天的生产情况。

ここ2日間の生産状況について工場長に報告する. - 白水社 中国語辞典

长江合了岷江、嘉陵江等支流,冲向三峡。

長江は岷江や嘉陵江などの支流を集めて,三峡に押し寄せる. - 白水社 中国語辞典

这次给他的任务是集材料。

今回彼に与えられた任務は資料を集めることであった. - 白水社 中国語辞典

请把全厂的生产情况总一下。

工場全体の生産状況についてまとめてください. - 白水社 中国語辞典


司令员听完报,立即察看地形。

指令官は報告を聞き終わるや,直ちに地形を観察した. - 白水社 中国語辞典

你的报太略了,还需要再补充一点内容。

君の報告は簡単すぎるので,更に少し内容を補う必要がある. - 白水社 中国語辞典

词里包含有词意义和语法意义两种。

語には語彙的意味と文法的意味の2種類が含まれている. - 白水社 中国語辞典

报完了,请首长指示。

(上級の指導者に対し)報告を終わります,ご指示をお願いします. - 白水社 中国語辞典

《诗经》是我国春秋以前诗歌的总

『詩経』はわが国の春秋戦国時代以前の詩歌の集大成である. - 白水社 中国語辞典

图 8所示的操作和消息的处理细节编到表 1中。

図8に示す、メッセージのアドレス設定の詳細および動作は、表1にまとめられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将记录数据 4’被总且加密了的文件记载为“记录文件 FLA”。

以下、ログデータ4’が纏められ暗号化されたファイルを「ログファイルFLA」と記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将记录数据 5被总且加密了的文件记载为“记录文件 FLB”。

以下、ログデータ5が纏められ暗号化されたファイルを「ログファイルFLB」と記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到该下行帧 (以下,总为 3000)的 RE10000根据 DBA信息 1,进行物理DBA(S315)。

この下りフレーム(以下、纏めて3000とした)を受信したRE10000は、DBA情報1に基づき物理DBA(S315)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,不仅以 1个宏块来表示,合数个宏块来表现也可以。

また1マクロブロックの成分ではなく、数マクロブロックをまとめて表現しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本说明中,示出将这些控制部总的方式来进行说明。

本説明では、これらの制御部をまとめた形態を示し、説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置集了吉祥物的相关商品的专门柜台并强化销售。

キャラクターの関連商品を集めた専用のコーナーを設けて販売を強化する。 - 中国語会話例文集

我在上座坐好后,环视着集一堂的大家开口说道。

私は上座に腰を下ろすと、集まった一同を見渡しながら口を開いた。 - 中国語会話例文集

日元率转换是将外币兑换成日元以日元为基准进行投资。

円転とは外貨を円に交換して円建ての投資を行うことである。 - 中国語会話例文集

可以收取支票和邮政票,但是不能收取现金吗?

小切手や郵便為替では徴収できるが、現金では徴収することができないのか。 - 中国語会話例文集

大家都知道那家店集着丰富的室内装饰商品。

その店は豊富なインテリア商品をそろえていることで広く知られている。 - 中国語会話例文集

那个外经营商经销着3种货币,包括美元。

その為替ディーラーはアメリカドルを含む3つの通貨を担当している。 - 中国語会話例文集

日本为了刹住日元的急速升值,进行了外干预。

日本は急騰する円高に歯止めをかけるため、為替介入を行った。 - 中国語会話例文集

套头交易和净额结算是降低率变动风险的一般性做法。

ヘッジングとネッティングは、為替変動リスクを減らす二つの一般的なやり方だ。 - 中国語会話例文集

受日本银行总裁乐观发言的影响,今天日元率一路走高。

日銀総裁による楽観的な発言を受けて、今日は円が一段高となった。 - 中国語会話例文集

交易员对电话另一方说“是你的了。”来告诉他交易完成了。

為替ディーラーは電話の相手に「ユアーズ」と言って、取引が成立したこと伝えた。 - 中国語会話例文集

日本金融厅对人们轻易交易外保证金的行为进行警告了。

金融庁は人々の安易な外国為替証拠金取引について警告を発している。 - 中国語会話例文集

因为市场激烈的动荡,凭借利率套好像有获取利益的机会。

市場の変動が激しいため、金利裁定により利益を獲得する機会がありそうだ。 - 中国語会話例文集

广为人知的支付手续费中的一个是银行款手续费。

よく知られている支払手数料の一つは、銀行振込手数料である。 - 中国語会話例文集

我们提供集业内顶尖工厂的所有种类产品。

我々は業界内の最も優れた工場から揃えたあらゆる種類の商品を提供します。 - 中国語会話例文集

三周地区是三个州在同一点合的地方或是非常接近的地方。

三州地区とは3つの州が1点で出会っているか、または非常に近接している場所である。 - 中国語会話例文集

支付方式请不要用自动款,就暂时以现在这个样子进行下去吧。

支払方法は自動振り込みにせず、今のままでしばらくやっていきましょう。 - 中国語会話例文集

退款是在店铺内,或是由金融机构款的其中一种来进行。

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集

那么,这次的下列产品调查结束,我来报一下。

さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。 - 中国語会話例文集

太郎在接收商品后的十天之内,向贸易方指定的银行账户进行了款。

太郎は、商品受領後10日以内に、取引先指定の口座に振り込みを行った。 - 中国語会話例文集

要积极的问为什么,不彻底记住的话词量不会增加哦。

積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。 - 中国語会話例文集

因为中国的人民币升值,只能2万元。

中国元が高くなっているので、そちらには2万元しか送ることができません。 - 中国語会話例文集

到这个月25号现在还没有收到款,是怎么回事呢?

今月25日現在、いまだご送金いただいておりません。いかが相成っておりますでしょうか。 - 中国語会話例文集

支付方法可以从信用卡、银行款、贝宝中选择。

決済方法はクレジットカード、銀行振り込み、PayPalの中からお選び頂けます。 - 中国語会話例文集

晚饭吃什么,请去问一下每一个人的要求并总一下。

夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいて下さい。 - 中国語会話例文集

免运费,付款方式可以从信用卡支付和银行款中选择。

送料無料、決済はクレジットカードと銀行振り込みが選択可能です。 - 中国語会話例文集

款挂号信有可能要花10天以上的时间。

現金書留をご利用の場合10日以上お時間を頂く場合がございます。 - 中国語会話例文集

虽然支付的期限快到了,但还没收到款。

お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。 - 中国語会話例文集

期限过了还没有收到款的话会自动退会。

期限を過ぎてご入金が確認できない場合、自動的に退会の扱いとなります。 - 中国語会話例文集

往海外寄钱的时候用美金来寄,结算时根据率来扣。

海外への送金はドル建てで行い、決済時の為替レートに応じて引き落とします。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS