意味 | 例文 |
「没有」を含む例文一覧
該当件数 : 6699件
如果没有检测到新的通信,则该方法转至框 114。
新しい通信が検出されないなら、その場合方法はブロック114へ移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这样的情况下,存储控制单元 36没有执行管理表更新处理 S30。
この場合、記憶制御部36は、上記の管理テーブル更新処理(S30)を実行しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当没有输入误差信号 e_i时 (S112,否 ),流程进入 S130。
誤差信号e_iが入力されていない場合(S112,No)、このフローはS130へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于在此加密和认证代码生成中利用的算法没有特别限定。
この暗号化や認証符号生成に利用するアルゴリズムは特に限定しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A是帮助说明没有对其应用根据本实施例的机制的比较示例的图。
ここで、図5(1)は、本実施形態の仕組みを適用しない比較例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果没有充足的带宽去携带 4∶ 4∶ 4 RGB信号,则可把所述影像缩放,将 4∶ 4∶ 4 RGB信号缩减至 4∶ 2∶ 2 YUV信号。
4のRGB信号を運ぶ十分な帯域幅がない場合、画像は、4: 4: 4のRGB信号を4: - 中国語 特許翻訳例文集
如果接入终端 500没有被断电,则本过程可返回到框 802。
アクセス端末500の電源が切られない場合は、プロセスは、ブロック802に戻ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果接入终端 500没有被断电,则本过程可返回至框 902。
アクセス端末500の電源が切られない場合は、プロセスは、ブロック902に戻ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果计时器还没有达到零,则方法 600返回框 604以再次测量功率。
タイマが0に達していないとき、方法600はブロック604に戻り、再び電力を測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,通信条件的数量没有特别的限定,例如,也能够仅有一个通信条件等。
ただし、通信条件の数は特に限定するものではなく、例えば、1つなどであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,其状态为,设备 41连接在控制终端 22上但没有连接信息 410。
ここで、デバイス41は制御端末22に接続されているが接続情報410は無い状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,中继终端 21和电视装置 23相同,没有功能上的差异。
また、中継端末21とテレビ装置23は同じものであり、機能的な差はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在这种情况下,没有特别地生成音量控制信号。
そこで、このような場合には、特に音量制御信号は生成されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在没有指定使用范围的情况下,脱色调色剂的使用范围成为全部范围。
使用範囲を指定しない場合には消色トナーの使用範囲は全範囲となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当没有进一步变暗时,光圈 203不向打开的方向驱动。
そうすれば、さらに暗くならないと絞り203が開く方向に駆動しない動作となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
也没有验证要求加入会议会话的用户的身份的方法。
さらに、会議セッションに入呼するユーザのアイデンティティを検証する方法もない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有返回该信息的子集,则该 IP地址就是无效的。
この情報のサブセットが返されない場合、IPアドレスは検証されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
为简单起见,没有示出来自节点 B天线5至 8的 DRS发射。
ノードBアンテナ5ないし8からのDRS伝送は、簡略のために図示していない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果副系统 102没有检测到数据通信结束(步骤 S608中“否”),则处理进行到步骤 S609。
データ通信の終了が検出されなければ(S608−No)、処理はステップS609に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可将内容数据存储在没有控制功能的另一个设备中。
例えば、コンテンツデータは、制御機能を有しない別の装置に記憶されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端装置 5没有显示操作向导的显示部。
またクライアント装置5には、操作のための表示を行う表示部は設けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集
请求处理功能部 91在没有用户操作干预的情况下执行这些处理。
要求処理機能部91は、これらの処理を、ユーザの指定操作を介在させずに実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,没有必要对运动搜索范围进行限制。
この場合には、制御部111は、動き探索範囲を制限する必要は無い。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,用户没有允许匿名地搜集他们信息的方式。
また、ユーザーは自分の情報を匿名的に収集することを許可する方法をもたない。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使摆梭 117的位置没有改变,在摆梭 117的位置处的 F-数也变为 F22。
シャトル117の位置が変化していないにもかかわらず、シャトル117の位置のF値がF22となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使摆梭 117的位置没有改变,在摆梭117的位置处的 F-数也变为 F14。
シャトル117の位置が変化していないにもかかわらず、シャトル117の位置のF値がF14となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤 S983),则处理进到步骤S953。
また、視点jの多視点画像が合成処理済でない場合には(ステップS983)、ステップS953に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,如果没有完成视点 (j-1)图像的记录处理 (步骤 S985),则处理进到步骤 S971。
一方、視点(j−1)画像が記録処理済でない場合には(ステップS985)、ステップS971に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤S988),则处理返回步骤 S953。
また、視点jの多視点画像が合成処理済でない場合には(ステップS988)、ステップS953に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当没有按下重放按钮 19c时,系统控制单元 50返回到步骤 S1。
一方、再生ボタン19cが押されなかった場合、システム制御部50はステップS1の処理に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
(16)用鼠标 23指定左图像的显示区 (在没有指定右图像的情况下 )
(16)マウス23にて左画像の表示領域を指定する(指定外は右画像) - 中国語 特許翻訳例文集
(17)用鼠标 23指定右图像信号区 (在没有指定左图像的情况下 )
(17)マウス23にて右画像信号エリアを指定する(指定外は左画像) - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中没有图示连接到控制总线侧的块。
なお、図1では制御バス側に接続されているブロックの記載を省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集
元文件不是必须的文件,也有没有保存该文件的 BD-ROM。
メタファイルは、必須のファイルではなく、このファイルが格納されていないBD-ROMもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有这些步骤,在再生设备中就不能适当地决定显示模式。
これらのステップがなければ、再生機器では表示モードを適切に決めることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当没有 <selected>时,客户机不能确定哪个选择应当是默认的。
「selected」がないと、クライアント側ではどの選択肢をデフォルトとすべきか判断できない。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然想和谁一起执行,但是自己在做的事情还是没有变化。
誰と一緒に実行しようが、自分もやっていたことに変わりはない。 - 中国語会話例文集
由于没有在6月6日给两位订购,整合各自的交货时间
お2人には6/6には発注はございませんので、それぞれの納品期日にあわせて - 中国語会話例文集
最近对您孩子的行动或身体状况没有什么在意之处吗?
最近はお子さんの行動や身体の様子に気になることはありませんか? - 中国語会話例文集
行政官员用稍微强硬的语气问“旅行包中没有水果吗?”
係官はちょっと強い口調で、「旅行鞄の中に果物はありませんか?」と聞いた。 - 中国語会話例文集
没有设定儿童费用,所以请直接咨询设施。
お子様料金の設定がございませんので施設へ直接お問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集
只是单方面说明的课程跟看参考书没有什么区别。
一方的に説明されるだけの授業では参考書を読むのとなんら変わりはありません。 - 中国語会話例文集
涂膜上没有脱胶或涂膜的划伤的话就合格了。
塗膜に凝集破壊や塗膜の取れた引っ掻き傷がなければ合格です。 - 中国語会話例文集
上次是在用机器数数量,所以我觉得预存张数为280没有问题。
前回機械で数を数えているので預かり枚数が280で間違いないと思います。 - 中国語会話例文集
普通说话时看似没有问题,但偶尔无法理解比较难的词语。
普通に話すなら問題ないみたいだけど、たまに難しい言葉が分かりません。 - 中国語会話例文集
如果没有准备英语版本的情况,打算用日语版应对。
もし英語版が準備されていない場合は、日本語版で対応する予定です。 - 中国語会話例文集
和最近没有见面的朋友说了很多话,特别开心。
最近会えていなかった友達とたくさん話せてとても楽しかったです。 - 中国語会話例文集
那名女性连证明自己无罪的机会都没有被给予。
その女性は、自分の無罪を証明する機会さえも与えられなかった。 - 中国語会話例文集
你没有受伤,只有车受损了,真是不幸中的万幸。
あなた自身には怪我は無く、車だけが破損したのは不幸中の幸いでした。 - 中国語会話例文集
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。
そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |