意味 | 例文 |
「没有」を含む例文一覧
該当件数 : 6699件
在没有快门操作被接受的情况下 (步骤 S913),流程返回步骤 S911。
シャッター操作が受け付けられていない場合は(ステップS913)、ステップS911に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果失败率较较低,则这意味着网络没有过载。
失敗率が低い場合、これはネットワークが過負荷でないことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有检测到违规,则在步骤 S7,消息 18被发送到接收方。
違反が何も検出されなければ、ステップS7にて、メッセージ18が受信者へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于与本发明没有直接关系的部分,省略图示以及说明。
本発明と直接関係のない部分について図示および説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,若在供纸托盘 11内没有原稿 A,则结束该处理。
その結果、給紙トレイ11内に原稿Aがなければ、当該処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,若在供纸托盘 11内没有原稿 A,则结束该处理。
その結果、給紙トレイ11内に原稿Aがなければ、当該処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S804否定判定 (没有接收到标题页的输出设定 )时,控制进入 S816。
S804でNO(バナーページの出力設定を受けていない)と判定された場合、制御はS816に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当解码装置的处理开始时,在 DPB中没有存储图片。
なお、復号装置の処理が開始されるときには、DPBは、ピクチャが記憶されていない状態になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,在该状态下,第二帧数据没有被接收装置 200获取。
従って、第2フレームのデータは受信装置200には取得されていない状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件传输速度没有提高,并且昂贵的带宽利用不足。
ファイル転送速度は改善せず、高価な帯域幅は十分に活用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本上,开始调节之前的色温的值与调节结束时的色温没有很大不同。
基本的に、色温度の調整開始前と調整終了時の値はあまり変わらない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,两个听筒在物理上相互分开,没有电线相互连接。
例えば、2つのイヤピースは、配線相互接続なしに、互いから物理的に分離することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 WTRU 210没有接收到 SDU被成功递送的通知,则 WTRU 210可以重传 SDU。
SDUが首尾よく配信されたという通知をWTRU210が受信しない場合、WTRU210はSDUを再送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.执行加密的检验来确保数字没有被篡改。
3. これらの数が改ざんされてないことを確かめるために暗号検査を実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,物理接口 544a、544b中没有一个与 IP地址相关联。
しかしながら、物理インターフェース544a、544bのどちらも、IPアドレスに関連づけられていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有进行初始设置,则处理返回至步骤 S302,并且再次进行初始设置。
初期設定が行われていなかった場合は、ステップS302に戻り、初期設定をやり直す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S113的判断中没有进行变焦操作的情况下,处理返回到步骤 S108。
ステップS113の判定において、ズーム操作がなされていない場合には、処理がステップS108に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,数据包传送控制部 81确认有没有来自数据包 IF85X的输入 (8101)。
まずパケット転送制御部81はパケットIF85Xからの入力があるかどうかを確認する(8101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,数据包传送控制部 81确认有没有来自数据包 IF85Z的输入 (8107)。
次にパケット転送制御部81は、パケットIF85Zからの入力があるかどうかを確認する(8107)。 - 中国語 特許翻訳例文集
NEXT_IN_LIST字段 448是 FP列表中的下一 PE的指针,或如果没有其他 PE则为空的指针。
さらなるPEがない場合、NEXT_IN_LISTフィールド448は、FPリスト内の次のPE、またはNULLを指すポインタである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果所述字段是假,则还没有匹配规则,并且处理进行至步骤706。
そのフィールドが偽である場合は、規則は適合しておらず、処理は、ステップ706に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果还没有接收对于规则匹配所需的数据,则处理继续至等待节点 708。
規則マッチングに必要なデータがまだ受信されていない場合は、処理は、WAITノード708に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框 512。
ノードがサービス参加向けに構成されていない場合、方法はブロック512に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有将该节点配置为用于完全参与,那么方法继续进行到方框516。
ノードが完全参加向けに構成されていない場合、方法はブロック516に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有将该节点配置为用于部分参与,那么方法继续进行到方框520。
ノードが部分参加向けに構成されていない場合、方法はブロック520に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该报告模式中,预编码信息没有被包括在反馈中。
この報告モードでは、プリコーディング情報はフィードバックに含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,当在邻区中没有对等体时,节点处在第一状态 702中。
この実例において、ノードは、ピアが近辺に存在しない場合、第1の状態702にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使没有使用业务干扰消除,PIC组件 118也是有利的。
トラヒック干渉除去が使用されない場合でさえ、PICコンポーネント118は有利となることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出没有进行图 9中所示的明暗校正的样品图像的实例的示图;
【図10】図9に示すシェーディング補正前の試料画像の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过 LPF处理,去除了没有被光学校正处理完全去除的噪声。
これにより、光学補正処理で取りきれなかったノイズが除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出还没有进行明暗校正的样品图像 180的实例的示图。
図10は、シェーディング補正前の試料画像180の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当没有存储数据时,终止相关信息图像 300的显示 (步骤 S216)。
格納されていない場合は、関連情報画像300の表示を終了する(ステップS216)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有,可以重复 510,直到接收到请求。
受信されていなければ、510は要求が受信されるまで繰り返されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
附图标记 706表示显示的例子,该显示表示当前没有进行变焦操作的状态。
706は、現在ズーム動作が行われていない状態であることを示す表示の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作者没有对监视器 6的显示动作感到不适就转移到摄像动作。
操作者は、モニタ6の表示動作に違和感を覚えることなく撮像動作に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作者在没有对 LCD单元 36的显示动作感到不适的情况下就转移到摄像动作。
操作者は、LCDユニット36の表示動作に違和感を覚えることなく撮像動作に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当判断为没有找到对焦方向时 (S205中为“否”),流程返回至 S201。
MC115が合焦方向の判別ができていないと判断すると(S205のNo)、フローはS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判断为 AF评价值没有改变阈值以上 (S217中为“否”),则流程返回至 S201。
MC115は、AF評価値が閾値以上変動していないと判断すると(S217のNo)、フローはS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果管理员在步骤 202-02-a02没有接受改变转送策略,处理结束。
ステップ202−02−a02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果管理员在步骤 402-02-c02没有接受改变转送策略,处理结束。
ステップ402−02−c02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是描述没有产生云纹的输入图像数据的示例的图表。
【図11】モアレが生じない入力画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是描述没有云纹的差分图像数据的示例的图表。
【図12】モアレが生じていない場合の差分画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11B中,也显示了没有反转地显示的所拍摄的图像 136来作为参考。
なお、図11Bには、参考のために、反転表示しなかった場合の撮像画像136も示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施例中,方框 317中没有执行过滤。
別の実施形態では、ブロック317においてフィルタリングが行われなくても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
但从中心点 OJ朝向 x轴正侧的长度 At没有预先确定。
ただし、中心点OJからx軸プラス側への長さAtは予め定められていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在没有接收数据的情况下,可以确定 GPS模块 120处于关闭状态。
なお、受信データがない場合には、GPSモジュール120がオフ状態であると判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别是在当 SR需要发送 RACH接入时 UE没有可用的 PUCCH资源的情况下。
特に前記UEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRは、RACHアクセスの送信を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,如果 UE没有 PUCCH资源可用,此时 SR将需要RACH接入的发送。
特にUEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRはRACHアクセスの送信を必要とするだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
没有必要需要所有端用户使用一个系统。
すべてのエンド・ユーザが用いる1つのシステムである必要は必ずしもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,发送装置 101可能进行数据发送而没有促进网络拥堵。
結果として送信装置101は、ネットワーク混雑を助長せずに伝送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |