意味 | 例文 |
「法」を含む例文一覧
該当件数 : 12788件
图 7A~ 7F是示出传统插值帧生成方法的例子的图;
【図7】従来の補間フレームの生成方法の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A~ 9F是示出传统插值帧生成方法的例子的图;
【図9】従来の補間フレームの生成方法の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法可以包括处理接收的内容。
方法は、受信されたコンテンツを処理することを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述开关控制器138的分配方法。
次に、スイッチ制御部138による割り当て方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法包含建立会话时间间隔。
その方法はセッション時間インターバルを確立することを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法包含建立会话时间间隔。
その方法はセッション時間インターバル(session time interval)の確立を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法包括登记集成电路。
本方法は、集積回路を登録するステップを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个方面,描述了一种用于通信监管 (communication regulation)的方法。
1つの態様によれば、通信規制のための方法が存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该控制或方法可以例如被称为 POP-upStereoGraphics控制。
この制御又は方法は、例えばPOP-upStereoGraphics制御と呼ばれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 704处,方法 700可检测时间条件的发生。
704で、方法700は、一時的条件の発生を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是表示记录方法的次序的流程图。
図15は、記録方法の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将描述根据本实施例的传输控制方法。
以下、本実施形態に係る伝送制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 )
(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法) - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示现有的均衡权重计算部 (ZF法 )的框图。
【図3】従来の等化重み計算部(ZF法)を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示现有的均衡权重计算部 (MMSE法 )的框图。
【図4】従来の等化重み計算部(MMSE法)を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 15执行后,该方法接着进行步骤 16。
ステップ15を実行した後、当該方法は続けてステップ16を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请联系铃木先生/小姐确认通关方法。
鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。 - 中国語会話例文集
因为飞机停航,考虑了其他去大阪的方法。
飛行機が欠航したので、大阪に行く他の方法を考えた。 - 中国語会話例文集
责任规范并非作为行政活动的法律根据。
責務規範は行政活動の法的根拠とされている訳ではない。 - 中国語会話例文集
使用网络的方法与高科技一起发展了。
インターネットを使う方法はハイテクとともに進んでいた。 - 中国語会話例文集
希望能教我浓度控制以及供水的方法。
濃度コントロール及び給水の方法を教えて欲しい。 - 中国語会話例文集
她练书法、茶道还有剑道,非常了不起。
彼女は書道もお茶の作法もそのうえ剣道もして、たいしたものだ。 - 中国語会話例文集
他以传统主义哲学家的手法而著称
彼は哲学の伝統主義者としての手法で著名である。 - 中国語会話例文集
法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。
法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。 - 中国語会話例文集
想请你告诉我送去美国的费用和支付方法。
アメリカへ送る費用と支払方法を教えてほしいです。 - 中国語会話例文集
能告诉我你今后的支付方法吗?
あなたの今後の支払方法について教えてもらえますか。 - 中国語会話例文集
进步的最好的方法是慢慢练习吗?
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか? - 中国語会話例文集
活用AIDMA法则来提高消费者的购买欲望。
AIDMAの法則を活かして、消費者の購買意欲を高めよう。 - 中国語会話例文集
我基于DV保护法发布了关于我丈夫禁止令。
私は、DV保護法に基づき、夫に接近禁止命令を通知した。 - 中国語会話例文集
OTB法发挥制止过多购入的作用。
OTB法は、仕入れすぎにブレーキをかける役割を果たしている。 - 中国語会話例文集
我学习了无杠杆β的计算方法。
私は、アンレバードβの計算方法を勉強しました。 - 中国語会話例文集
我感觉到需要用和目前为止都不一样的方法重建一遍。
いままでとは違う方法で再構築する必要を感じている。 - 中国語会話例文集
制订克莱顿反托拉斯法以来,已经过了近一个世纪。
クレイトン法が制定されてから1世紀近く経つ。 - 中国語会話例文集
用这种方法不会对表面的设计产生影响。
この方法だと、表側のデザインに影響が出ない。 - 中国語会話例文集
规定一齐休息原则的是劳动基准法。
一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。 - 中国語会話例文集
交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。
株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である。 - 中国語会話例文集
但是,我自己也必须知道最低程度的法律知识。
しかし、私自身にも最低限の法律知識が必要です。 - 中国語会話例文集
本公司财务评価方法适用于这些债权。
当社は、財務内容評価法をこれらの債権に適用することとした。 - 中国語会話例文集
表演家的权利是被认可的表演家的合法权益之一。
実演家の権利は実演家に認められた法的権利の一つです。 - 中国語会話例文集
能告诉我尽量便宜的发送方法吗?
できるだけ安い発送方法を教えて頂けませんでしょうか。 - 中国語会話例文集
我在学校学习了企业经营战略的方法。
私は学校で全社戦略を講じる方法を学んだ。 - 中国語会話例文集
如果有什么有效的补救办法请告诉我。
何か効果的な救済方法があれば教えてください。 - 中国語会話例文集
你的工资是用什么样的方法进行管理的呢?
あなたの給料は、どのような方法で管理されていたのでしょうか? - 中国語会話例文集
当然,也在考虑自动化这个工作的方法。
もちろん、この作業を自動化するという方法も考えられる。 - 中国語会話例文集
这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。
今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。 - 中国語会話例文集
非盈利性法人会计和盈利性质的企业会计稍有不同。
非営利法人会計は営利企業の会計とは若干異なる。 - 中国語会話例文集
如果你有推荐的学习方法的话请告诉我。
もしあなたのお薦めの勉強方法があれば教えてほしい。 - 中国語会話例文集
已判明那个资金是来源于不法活动的报酬。
その資金は不法原因給付によるものであったことが判明した。 - 中国語会話例文集
收购之前对那个公司实施了法务尽职调查。
買収に先立ちその会社の法務デューデリジェンスを実施した。 - 中国語会話例文集
36协定由来于劳动基准法第36条。
36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |