「活动」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 活动の意味・解説 > 活动に関連した中国語例文


「活动」を含む例文一覧

該当件数 : 972



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>

仅限活动期间,成为会员的话将会有10%的优惠。

キャンペーン中に限り、会員になると10%の割引が受けられます。 - 中国語会話例文集

注意:这边的产品不在促销活动打折的范围内。

注意:こちらの製品はキャンペーン割引の適用対象外となります。 - 中国語会話例文集

凡是在促销活动期间消费的顾客都会有一份薄礼。

キャンペーン期間中にお買い上げ頂いた方にはもれなく粗品を差し上げます。 - 中国語会話例文集

感谢前几天贵公司的很多客人来参加我们的活动

先日のイベントには貴社からも大勢の方にご参加頂いて感謝しております。 - 中国語会話例文集

从促销活动网站申请的话,第一次将免费。

キャンペーンサイトからお申し込み頂くと、初回ご利用分が無料となります。 - 中国語会話例文集

如果等到下个月的话,就能为您介绍打折优惠活动,您觉得怎么样呢?

来月までお待ち頂ければ、キャンペーン割引をご案内できるのですが、いかがでしょうか。 - 中国語会話例文集

如果超过了活动期限将被视为取消。

もしキャンペーン期間が過ぎてしまった場合はキャンセルしたいと考えています。 - 中国語会話例文集

为正在考虑签订新合同的各位而实施的促销活动

新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します。 - 中国語会話例文集

由于展览会与公司内部的活动日程相冲突,我无法出席展览会。

自社イベントと日程が重なってしまったため展示会に参席できません。 - 中国語会話例文集

每年八月中旬将举办员工和其家属参加的野营活动

毎年8月の半ば頃に社員とその家族が参加するキャンプを開催しています。 - 中国語会話例文集


由于亲人发生了不幸,所以明天的活动将缺席。

身内に不幸があったため明日のイベントは欠席させていただきます。 - 中国語会話例文集

比起收益更为了提升公司的形象,我认为应该参加这项活动

収益よりも会社のイメージアップのために、取り組みに参加すべきと思います。 - 中国語会話例文集

因为礼拜六在附近有夏日活动,我猜测客人会少一些。

土曜日は近隣の夏祭りがあった為、若干集客が弱かったと推察する。 - 中国語会話例文集

知事号召骑自行车的人们参与到捡垃圾的活动中。

知事は自転車乗用者たちに、ゴミ拾いに参加するよう呼びかけた。 - 中国語会話例文集

通过晚间的电视新闻我得知了天皇陛下夫妇来参加活动了。

夜のテレビのニュースで私は天皇陛下夫妻がお祭りに来たことを知った。 - 中国語会話例文集

他暗示她:参加社会活动有助于婚姻问题的解决。

彼は彼女に,社会活動に参加することが結婚問題の解決に役立つことをほのめかした. - 白水社 中国語辞典

大家都积极参加这项活动,偏你这么特殊!

皆は積極的にこの活動に参加しているのに,あなただけがこんなに勝手なことをして! - 白水社 中国語辞典

她和我们计议,怎祥开展这次的活动

彼女は,今回の行事をどのように執り行なえばよいか,我々と相談した. - 白水社 中国語辞典

往常你一向爱活动,今天似乎不爱动了。

平素から君は体を動かすのが好きであったが,今日は動きたくなくなったようだ. - 白水社 中国語辞典

在医生指导的前提下,冠心病人可以进行体育活动

医師の指導という条件の下で,冠状動脈症の病人はスポーツをすることが許される. - 白水社 中国語辞典

在这种情况下,人的活动都不可能是清白的。

このような状況下では,人の行動はすべて潔白であることは不可能である. - 白水社 中国語辞典

吹、拉、弹、唱、他无所不能,在音乐活动方面是个全才。

管楽・弦楽・ピアノ・歌,彼はできないものはなく,音楽的活動の方面では万能である. - 白水社 中国語辞典

老师对学生的课外活动,不能撒手不管。

先生は学生の課外活動に,手をこまねいて何もしないことは許されない. - 白水社 中国語辞典

这种活动,不但学生参加,甚至工人也参加了。

この活動には,学生が参加しただけでなく,更にその上労働者まで参加した. - 白水社 中国語辞典

为了庆祝六一儿童节,学校特地安排了这次活动

6月1日の子供の日を祝うため,学校は特に今回の行事を組んだ. - 白水社 中国語辞典

这些科技制作显示了中学生课外活动的可喜成果。

これらの理科の作品は中高生の課外活動の喜ぶべき成果を反映している. - 白水社 中国語辞典

他从小不愿意参加体育活动,以致体弱多病。

彼は小さいころからスポーツ活動に加わりたがらなかったために,病弱になってしまった. - 白水社 中国語辞典

敌人的活动十分隐蔽,我们要提高警惕。

敵の動きはたいへん隠微であるから,我々は十分に警戒しなければならない. - 白水社 中国語辞典

为了增进儿童的健康,必须强调户外活动

児童の健康を増進するため,戸外活動を強調しなければならない. - 白水社 中国語辞典

这个工厂发动职工开展节支增盈活动

この工場では支出を節約し利益を増加する活動を繰り広げるように労働者に働きかけた. - 白水社 中国語辞典

在“活动集”中的一组节点 -B中的一个节点 -B被指定做为主节点 -B104a,且在活动集中的其它节点 -B被指定做为非主节点 -B 104b,RNC 106或 WTRU 102进行此决定 (步骤 152)。

「アクティブセット」内のノードBのグループのうち1つをプライマリノードB104aとして指定し、アクティブセット内のその他のノードBは、非プライマリノードB104bとして指定する。 RNC106またはWTRU102が、この決定を行う(ステップ152)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦该 RNC 1006为该活动集选择了小区,该 RNC 1006就传送消息至该节点 -B 1004a、1004b及该 WTRU 1002,以通知为该活动集选择的小区支持 EU的软切换。

RNC1006がアクティブセットに対してセルを選択すると、RNC1006は、ノードB1004a、1004bおよびWTRU1002に対しメッセージを送り、EUに対するソフトハンドオーバを支援するための、アクティブセットに対して選択されたセルを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

串行接口 360经配置以使得在操作期间,至少两个发射器 364为活动的且至少一个发射器 364为不活动的。

直列インターフェース360は、動作の間中、少なくとも2つの送信機364がアクティブであり、少なくとも1つの送信機364が非アクティブであるように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图 1所示活动影像抖动修正装置 100的详细结构图,其示出了本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100的结构。

図4は、図1に示されている動画像の手ぶれ補正装置100の詳細構成を示すブロック図であって、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100の構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果一个用户有两个活动最大努力传输,并且已购买了100Mbps的计划——其被实施为 100Mbps的虚拟链路,则这两个活动传输计算 50Mbps的已适应速率 (Adapted Rate)。

例えば、ユーザが二つのアクティブな最善努力式転送を有し、100Mbpsプランを購入し、100Mbpsの仮想リンクとして実現された場合、二つのアクティブな転送は、50Mbpsの適合レートを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替于让用户界定活动的性质,移动装置301可在将来让用户将特定化身识别为与当前活动相关联。

ユーザにアクティビティの性質を定義するように依頼する代わりに、モバイルデバイス301は、ユーザに、現在のアクティビティに今後関連付けるべき特定のアバタを識別するように依頼することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些化身可提供关于用户的具体活动的较少细节,或可与用户实际参加的活动显著不同。

いくつかのアバタは、ユーザの正確なアクティビティに関してより少ない詳細を与えるか、またはユーザが実際に従事するアクティビティから著しく異なることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在游戏设定中,所显示的化身可更紧密地链接到用户的真实世界移动和活动的移动和活动

ゲーム設定では、表示されるアバタは、ユーザの現実の世界の移動およびアクティビティの移動およびアクティビティによりぴったりリンクできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从用户观点来看,在有效地恢复活动会话的服务的活动会话的承载通路的成功建立之后,域转移过程被认为完成。

ユーザーの観点に立つと、ドメイン転送手順は、アクティブセッション用に有効にサービスを回復した、アクティブセッションのためのベアラパスの確立の成功後に完了したと見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,本领域的技术人员会知道,多个会话可从一个域转变到另一个域,其中会话的每个为活动的,并且跨域转移保持活动

しかしながら、当業者には理解されることであるが、複数のセッションが一つのドメインから他のドメインへ移行され得て、複数セッションの各々がアクティブでありドメイン転送の間、アクティブのままとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续该实施例,登记 410处理用于将平台 200从非活动状态 402转变成活动状态404。

引き続き本実施例を説明するに、登録プロセス410は、インアクティブ状態402からアクティブ状態404へプラットフォームを遷移させるために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过其中 AT系统在平台 200上被停用的停用 412处理,可以将平台 200从活动状态 404转变回非活动状态 402。

プラットフォーム200は、ATシステムがプラットフォーム200において非活性化される非活性化プロセス412により、アクティブ状態404からインアクティブ状態402へ遷移してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

有状态的 DAG在存储器中将虚拟标识符与每一个活动连接相关联,以使得与活动连接相关联的虚拟标识符指示出哪个集群应当处理该连接。

ステートフルDAGは、メモリ内で仮想識別子を個々のアクティブな接続に関連付けて、アクティブな接続に関連する仮想識別子が、どのクラスタが接続を処理すべきかを指示するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 312,信息被传递到至少一个活动的发射机 210(1)-210(n)和 /或至少一个活动的接收机 200(1)-200(m)。

ステップ312では、該情報がアクティブな送信機210(1)〜210(n)の内の少なくとも1つに、及び/又はアクティブな受信機200(1)〜200(m)の内の少なくとも1つに通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当一个或多个活动的发射机 210(1)-210(n)严重影响一个或多个活动的接收机 200(1)-200(m)的性能时,也可例如使用在段 [0040]中描述的实施方式。

本段落で説明される実施形態はまた、例えば、1又は複数のアクティブな送信機210(1)〜210(n)が1又は複数のアクティブな受信機200(1)〜200(m)の性能に厳しく影響している場合、使用されることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在活动状态 404中时,可以使用会合计时器来确定平台 200是否应当保持在活动状态 404,或是否应当实现触发和策略执行 414处理以例如通过图 3的防盗状态管理模块 340将平台 200的状态从活动状态 404改到被盗状态406。

アクティブ状態404において、計時タイマ、待ち合わせタイマ又はランデブ(rendezvous)タイマを用いて、プラットフォーム200がアクティブ状態404のままであるべきか否かを判断し、あるいはトリガ及びポリシ実行プロセス414を実行し、例えば図3の盗難防止状態管理モジュール340により、プラットフォーム200の状態をアクティブ状態404から盗難状態406へ変更すべきか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1408中 (图 14),对象的活动图像与对象的一个或多个旋转参考图像进行比较。

ステップ1408(図14)において、オブジェクトのライブ画像をオブジェクトの1以上の回転した参照画像と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,在步骤1410中(图14),响应于活动图像匹配旋转参考图像的一个而产生指示。

最後に、ステップ1410(図14)において、ライブ画像が回転した参照画像の一つと一致することに応答して指標を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个节点 -B 504a、504b基于从在活动集中所有相关节点 -B 504a、504b所收集到的CRC结果来得到最后的 ACK/NACK决定。

各ノードB504a、504bが、アクティブセット内の全ての関係ノードB504a、504bから収集するCRC結果に基づいて、ACK/NACKの決定を導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 WTRU 402建立与在活动集中的至少两个由不同节点 -B 404a、404b控制的小区的分开的连接以进行软切换。

ソフトハンドオーバのため、WTRU402は、アクティブセット内の異なるノードB404a、404bが制御する少なくとも2つのセルと、別個の接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS