意味 | 例文 |
「点-点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12535件
无学问,恭谨无与比。
学問はないが,謙虚で慎み深いという点では比べられるものは誰もいない. - 白水社 中国語辞典
火车晚点出发三十分钟。
汽車が予定より30分遅れて出発する,汽車の出発が30分遅れる. - 白水社 中国語辞典
这汤里微放点胡椒粉,很有味道。
このスープにコショウを少々入れると,たいへん味がよくなる. - 白水社 中国語辞典
目的是达到了,但也未免太早了点儿。
目的は確かに達したが,いささか早すぎたことも否めない. - 白水社 中国語辞典
我虽说上了点儿年纪,胃口还是不错的。
私は少々年はとってはいるが,食欲の方はまだ衰えていない. - 白水社 中国語辞典
他太无能,连这点小事也干不好。
彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない. - 白水社 中国語辞典
他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。
彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した. - 白水社 中国語辞典
他回到家里已经是下半夜一点多了。
彼が家に帰り着いた時はもう夜中の1時を回っていた. - 白水社 中国語辞典
一种事物的特点要跟别的事物比较才显出来。
ある事物の特長は他の事物と比較して初めてはっきりする. - 白水社 中国語辞典
今天特意显点灵,要我知道吗?
今日はわざわざ霊験を現わして,私にわからせてくださったのか? - 白水社 中国語辞典
好险哪,炸弹差一点就爆炸了!
危なかったよ,爆弾がすんでのところで爆発するところであった! - 白水社 中国語辞典
你还是现实一点儿,解决一下眼前的实际问题吧。
もう少し現実的になり,目の前の実際問題から片づけなさい. - 白水社 中国語辞典
实不相瞒,这事我一点不知道。
本当のことを言うと,この事は私は少しも知らなかった. - 白水社 中国語辞典
喂,乡亲,这里有各色花布,要不要剪点回去?
ねえ,そこの人,いろんな更紗がある,少し買って行かないか? - 白水社 中国語辞典
那件事,至今想起来还有点儿后怕呢。
あの事件は,今になって思い出してみてもまだひやっとします. - 白水社 中国語辞典
事情已经过去了,你要想得开一点。
もう事は終わったのだ,君はいい加減くよくよしないで忘れた方がよい. - 白水社 中国語辞典
把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。
人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む. - 白水社 中国語辞典
这么小不点儿的事,你何必大吵大闹?
こんなつまらない事を,何をぎゃーぎゃーと怒鳴り散らすのか? - 白水社 中国語辞典
你还记得刘家的那个小不点儿吗?
あなたはまだ劉さんの所のあのおちびさんを覚えているか? - 白水社 中国語辞典
你小声点儿说,人都睡着了。
君,少し(声を小さくして→)小さい声で話しなさい,皆寝てしまったから. - 白水社 中国語辞典
一点小意思,请你收下做个纪念。
ほんの心ばかりの品物ですが,どうか記念としてお納めください. - 白水社 中国語辞典
你劳累了一天早点儿歇息吧。
あなたは一日じゅう働きづめで疲れたから早く寝なさい. - 白水社 中国語辞典
满腹邪点心
腹いっぱいの悪い考え,悪い考えが腹いっぱい詰まっている. - 白水社 中国語辞典
这点小困难都克服不了?你也太泄气了。
こんなちっぽけな問題が解決できないとは,全くだらしがない. - 白水社 中国語辞典
为了表示谢意,我们给他送了一点土产。
謝意を表するために,我々は彼に少しばかり特産品を届けた. - 白水社 中国語辞典
第一次上讲台,不免有点儿心慌。
初めて演壇に登ったので,幾分そわそわするのは避け難い. - 白水社 中国語辞典
我可是新出手儿当差,大家包涵点儿。
私は初めて務めたものですから,皆さんどうぞ大目に見てください. - 白水社 中国語辞典
一个人长期形成的观点和方法。
1人の人間が長い間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方. - 白水社 中国語辞典
这些话并不带一点夸张,却很雄辩。
これらの言葉は少しの誇張も帯びていないが,とても雄弁である. - 白水社 中国語辞典
刚喝了点酒,就觉得两腿虚飘飘的。
ちょっとお酒を飲んだばかりなのに,もう両足がふらふらする. - 白水社 中国語辞典
他为人和气,但对人有点儿虚伪。
彼は人柄が穏やかであるが,人に対しては少し誠意に欠ける. - 白水社 中国語辞典
栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。
欄と欄との間は実線で仕切り,点線を用いてはならない. - 白水社 中国語辞典
老絮聒你,真有点不好意思。
しょっちゅう君に迷惑かけて,誠に申し訳なく思います. - 白水社 中国語辞典
你要早点写信回家,免得家人悬望。
君は家族の人が心配しないように,早めに手紙を書き家に送るべきだ. - 白水社 中国語辞典
今天这米没淘干净,吃起来有点儿牙碜。
今日の米は十分に研がなかったので,食べるとじゃりじゃりする. - 白水社 中国語辞典
片片烟霞,点缀着秋天的井冈山。
一筋また一筋のかすみが,秋の井岡山を飾っている. - 白水社 中国語辞典
他面对这严酷的现实,有点儿动摇了。
彼はこの残酷な現実に直面して,少し動揺した. - 白水社 中国語辞典
姐姐买了一个新书包,妹妹有点儿眼热。
姉が新しいかばんを買ったので,妹は少し欲しくなった. - 白水社 中国語辞典
这个人的作风太专制,一点民主也没有。
この人のやり方はひどく独裁的で,民主的なところが少しもない. - 白水社 中国語辞典
她哪样都好,就是说话有点儿咬舌儿。
彼女は何もかもよいが,ただ話す時発音が明瞭でない. - 白水社 中国語辞典
这点困难,一咬牙就过去了。
これっぽちの困難は,歯を食いしばっていればすぐに過ぎ去ってしまう. - 白水社 中国語辞典
我的腿病差点儿要了我的命。
私の足の病気はもう少しで命取りになるところだった. - 白水社 中国語辞典
他干什么都要样儿,一点儿不马虎。
彼は何をするにも高い水準を求め,少しもいい加減にしない. - 白水社 中国語辞典
夜来多有怠慢,请多原谅。
昨日はたいへん不行き届きの点があり,どうかお許しください. - 白水社 中国語辞典
这些饭不够你吃再给你添一点儿。
これだけのご飯では君に足りないなら,もう少し足してやろう. - 白水社 中国語辞典
西瓜还没有长好,只有这么一点儿大。
スイカはまだ十分大きくなっていない,たったこれっぽっちの大きさだ. - 白水社 中国語辞典
他从来不向我们要一丁点儿东西。
彼はこれまで私たちからほんの些細な物をもねだることはなかった. - 白水社 中国語辞典
别尽看人家缺点,要一分为二。
人の短所ばかり見ずに,長短の両面を見なければならない. - 白水社 中国語辞典
一切从实际出发。
すべてが現実から始まる,すべてが実際の状況を起点とする. - 白水社 中国語辞典
经老师稍稍指点,他一下就领会了。
先生のちょっとした指摘で,彼はたちどころに理解した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |