「無」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 無の意味・解説 > 無に関連した中国語例文


「無」を含む例文一覧

該当件数 : 6668



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 133 134 次へ>

接入点 14用作将能够执行无线 LAN通信的客户端 (无线 LAN客户端 )与连接无线 LAN和有线 LAN的桥接器进行连接的中继器。

アクセスポイント14は、線LANの通信が可能なクライアント(線LANクライアント)どうしを接続する中継器、及び、線LANと有線LANとを接続するブリッジとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

微控制器 240可以被配置为通过在无线模块 244和微控制器 240之间的数字通信线路上通信,来使用无线模块 344无线地发送信息。

マイクロコントローラ240は、線モジュール244とマイクロコントローラ240の間のデジタル通信回線を通じて交信することにより、線モジュール244を用いて情報を線で送信するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在系统 10中,每个无线电信设备 14、16、18都能跨无线通信网络 20选择性地且直接地与一个或多个其他无线电信设备的目标集通信。

システム10で、各々の線遠距離通信装置14、16、18は、1つ以上の他の線遠距離通信装置のターゲットセットを伴った線通信ネットワーク20を横断して選択的及びダイレクトに通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1所述的方法,其中所述数据无线电资源和所述控制无线电资源在基站处被分配。

5. 前記データ線リソースおよび前記コントロール線リソースは基地局で割り当てられることを特徴とする請求項1に記載のユーザ端末の線リソースを用いるフレーム送信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了无线通信系统 100,该无线通信系统 100包括多个 WTRU110、节点 B 120、控制无线电网络控制器 (CRNC)130、服务无线电网络控制器 (SRNC)140和核心网络150。

図1は、複数のWTRU110、ノードB120、制御用の線ネットワークコントローラ(CRNC)130、サービスを提供する線ネットワークコントローラ(SRNC)140、及び、コアネットワーク150を含む線通信システム100を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

从主无线电站 100到次站200的传输在下行链路信道 160上进行,从次无线电站 200到首要(first)无线电站 100的传输在上行链路信道 260上进行。

一次線局100から二次局200への送信は、ダウンリンクチャネル160において行われ、二次線局200から一次線局100への送信は、アップリンクチャネル260において行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从主无线电站 100到次站 200的传输发生在下行链路信道 160上,而从次无线电站 200到第一无线电站 100的传输发生在上行链路信道 260上。

一次線局100から二次局200への伝送はダウンリンクチャネル160上で行われ、二次線局200から一次線局100への伝送はアップリンクチャネル260上で行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8A所示,在无线基站装置 eNB#1中进行流视频的发布处理、在无线基站装置eNB#2中进行语音通话处理、在无线基站装置 eNB#3中进行大容量邮件的发送处理。

図8(a)に示すように、線基地局装置eNB#1ではストリーミングビデオの配信処理、線基地局装置eNB#2では音声通話処理、線基地局装置eNB#3では大容量メールの送信処理が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,参考信号模式选择部 111取得包含在经由调度部 101获得的其他无线基站装置 eNB的无线基站信息中的其他无线基站装置 eNB的业务类别。

また、参照信号パタン選択部111が、スケジューラ部101を介して取得された他の線基地局装置eNBの線基地局情報に含まれた他の線基地局装置eNBのトラヒック種別を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9A所示,在无线基站装置 eNB#1中进行 MU-MIMO处理、在无线基站装置 eNB#2中进行 Open-Loop SU-MIMO处理、在无线基站装置 eNB#3中进行 Closed-Loop SU-MIMO处理。

図9(a)に示すように、線基地局装置eNB#1ではMU−MIMO処理、線基地局装置eNB#2ではOpen−Loop SU−MIMO処理、線基地局装置eNB#3ではClosed−Loop SU−MIMO処理が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,无线基站装置 eNB#1被设定为最高优先级,无线基站装置 eNB#3被设定为次高优先级,无线基站装置 eNB#2被设定为最低优先级。

よって、線基地局装置eNB#1に一番高い優先度が設定され、線基地局装置eNB#3に二番目に高い優先度が設定され、線基地局装置eNB#2に一番低い優先度が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,参考信号模式选择部 111取得包含在经由调度部 101获得的其他无线基站装置 eNB的无线基站信息中的其他无线基站装置 eNB的MIMO信息。

また、参照信号パタン選択部111が、スケジューラ部101を介して取得された他の線基地局装置eNBの線基地局情報に含まれる他の線基地局装置eNBのMIMO情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从时刻 T2起经过 a[msec]后的时刻 T3,无线基站装置 eNB#3的 MIMO处理切换为比无线基站装置 eNB#1的 MIMO处理更复杂的处理,无线基站装置 eNB#3的优先级变为最高。

時刻T2からa[msec]後の時刻T3においては、線基地局装置eNB#3のMIMO処理が線基地局装置#1のMIMO処理よりも複雑な処理に切り替わって、線基地局装置eNB#3の優先度が一番高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

43.如权利要求 37~ 42的任一项所述的射频识别标签组件,其中,所述第一标签为有源射频识别标签,并且所述第二标签为无源射频识别标签。

43. 前記第1のタグがアクティブ線周波数識別タグであり、前記第2のタグがパッシブ線周波数識別タグである、請求項37ないし請求項42のいずれか1項に記載の線周波数識別タグアセンブリ。 - 中国語 特許翻訳例文集

44.如权利要求 37~ 42的任一项所述的射频识别标签组件,其中,所述第一标签为无源射频识别标签,并且所述第二标签为有源射频识别标签。

44. 前記第1のタグがパッシブ線周波数識別タグであり、前記第2のタグがアクティブ線周波数識別タグである、請求項37ないし請求項42のいずれか1項に記載の線周波数識別タグアセンブリ。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 1所述的无线中继设备,其中在无线通信系统中执行根据正交频分复用的无线通信。

4. 前記線通信システムでは、直交波周波数分割多重方式に従った線通信が実行される請求項1〜3の何れか一項に記載の線中継装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(a′ )至图 4(d′ )示出了无线基站 200、无线中继设备 100和无线终端 300如何根据本实施例的方法进行通信。

図4(a’)〜図4(d’)は、線基地局200、線中継装置100および線端末300が本実施形態の方式に従って通信する様子を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4(b)所示,无线中继设备 100的施主收发机120D在下行链路子帧时段 t1期间从无线基站 200接收数据,并在上行链路子帧时段 t2期间向无线基站 200发送数据。

図4(b)に示すように、線中継装置100のドナー送受信部120Dは、下りサブフレーム期間t1において線基地局200からデータを受信し、上りサブフレーム期間t2において線基地局200にデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当中止远程发送和接收时,无线中继设备 100的控制器 130R发送 MAP,MAP指示不存在要通过使用远程收发机 120R与无线终端 300至无线终端 300交换的数据。

リモート送受信を停止させる際、線中継装置100の制御部130Rは、線端末300と送受信するデータが存在しないことを示すMAPを、リモート送受信部120Rを用いて線端末300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在两个无线终端 300根据 TDD方案彼此通信的情况下,无线中继设备 100可以中继在这些无线终端 300之间交换的数据。

しかしながら、2つの線端末300同士がTDD方式を用いて通信するような場合には、線中継装置100は、これらの線端末300間で送受信されるデータを中継してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,从无线终端 112输出的信息由无线终端 112传送并且在例如与传送无线终端 112通信的远程天线单元 108处被接收。

例えば、1つの線端末112から発信される情報は、当該線端末112から送信され、例えば、その送信側の線端末112と通信している遠隔のアンテナ装置108で受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例而非限制,通信介质包括例如有线网或是直接有线连接的有线介质,以及例如声音、射频、红外以及其他无线介质的无线介质。

あくまで例示であって限定ではないが、通信媒体は、有線ネットワークまたは直接有線接続等の有線媒体を含み、更に、音響、線周波数、赤外線その他線媒体等の線媒体を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线装置 1301还可包含发射器 1311和接收器 1313以允许将信号发射到无线装置 1301和从无线装置 1301接收信号。

線デバイス1301は、線デバイス1301への信号の送信及び線デバイス1301からの信号の受信を可能にする送信機1311と受信機1313とを含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信信道 15可包含任何无线或有线通信媒体,例如射频 (RF)频谱或者一个或一个以上物理传输线,或无线媒体与有线媒体的任何组合。

通信チャネル15は、線周波数(RF)スペクトルまたは1つまたは複数の物理的伝送線路、または線および有線メディアの組合せのような任意の線または有線通信メディアを備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收无线信号时,无线接口单元 112通过下转换由天线 124接收的无线信号并将该信号转换成位串来解码各种数据帧。

線信号を受信するときには、線インターフェース部112は、アンテナ124より受信された線信号をダウンコンバージョンし、ビット列に変換することにより各種データフレームを復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收无线信号时,无线接口单元 212通过下转换由天线 224接收的无线信号并将此信号转换为位串来解码各种数据帧。

線信号を受信するときには、線インターフェース部212は、アンテナ224より受信された線信号をダウンコンバージョンし、ビット列に変換することにより各種データフレームを復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器可产生以无线装置发送的数据调制的输出射频 (RF)信号,且可经由无线信道发射所述输出 RF信号。

送信機は、線デバイスによって送られたデータによって変調される出力線周波数(RF)信号を発生し、線チャネルを介して出力RF信号を送信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,无线设备 302可以通过前向链路信道或下行链路信道来向无线设备 304和 /或 306发送信息;

一例において、線デバイス302は、順方向リンクすなわちダウンリンク・チャネルによって、線デバイス304および/または線デバイス306へ情報を送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,无线设备 302可以通过反向链路信道或上行链路信道来从无线设备304和 /或 306接收信息,反之亦然。

さらに、その逆に、線デバイス302は、逆方向リンクすなわちアップリンク・チャネルによって、線デバイス304および/または線デバイス306から情報を受信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在一个示例中,下面在无线设备 302中所示和所描述的组件和功能也可以存在于无线设备 304和 /或 306中,反之亦然; 为了便于解释,所描绘的结构不包含这些组件。

さらに、線デバイス302において、図示されるとともに、以下に説明される構成要素および機能は、一例として、逆に、線デバイス304および/または線デバイス306内にもまた同様に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在无线设备 302极接近无线设备 304和 /或 306并且正在通过固定信道接收信号的情况下,均衡器 314可以代替 rake接收机 308被使用。

例えば、線デバイス302が、線デバイス304および/または線デバイス306に近接しており、固定チャネルによって信号を受信している場合、イコライザ314が、レーキ受信機308の変わりに利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统中的无线装置可经由具有给定射频频带内的频率的信号而彼此通信。

線通信システム内の線デバイスは、所与の線周波数帯域内の周波数を有する信号を介して互いに通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及用于移动无线电通信设备内的通信的方法,并且涉及相关无线电通信设备和其中产生的信令。

本発明は、移動線通信装置内における通信方法、関連する移動線通信装置、および移動線通信装置内で生じる信号伝達に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种无线通信系统,该无线通信系统包含对使用了具有预定的频率间隔的多个子载波的无线信号进行发送接收的第 1无线通信系统、以及在邻接频带中对使用了多个子载波的无线信号进行发送接收的第 2无线通信系统。

本発明は、所定の周波数間隔を有する複数のサブキャリアを用いた線信号を送受信する第1線通信システムと、隣接周波数帯域において、複数のサブキャリアを用いた線信号を送受信する第2線通信システムとを含む線通信システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择部,其根据由所述移动速度取得部取得的所述移动速度,选择利用所述 HARQ方式发送的信息位以及纠错用位的发送方法; 以及通知部,其向所述无线发送装置通知由所述选择部选择的所述发送方法。

6. ハイブリット自動再送要求(HARQ)方式を用いて線送信装置から送信されたパケットを受信する線受信装置であって、前記線送信装置又は自装置である線通信端末の移動速度を取得する移動速度取得部と、前記移動速度取得部によって取得された前記移動速度に基づいて、前記HARQ方式で送信される情報ビット及び誤り訂正用ビットの送信方法を選択する選択部と、前記選択部によって選択された前記送信方法を前記線送信装置に通知する通知部と、を具備することを特徴とする線受信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,说明了根据无线通信系统 200的工作状况来决定无线通信系统 100中使用的子载波 S11的集合的方法,但是在无线通信系统 100中,可以与无线通信系统 200的工作状况无关地,根据预定条件例如“选择各无线基站的资源使用率在 X%以下的 N和 m的集合”,与无线通信系统 100中的流量状况相结合来决定 N和 m。

ここでは、線通信システム200の稼働状況に応じて、線通信システム100において使用されるサブキャリアS11のセットを決定する方法を説明したが、線通信システム100では、線通信システム200の稼働状況に関わらず、所定の条件、例えば、「各線基地局のリソース使用率がX%以下となるNとmとのセットを選択する」ことに基づいて、線通信システム100におけるトラフィックの状況に合わせてNとmとを決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

46.如权利要求 43或 44所述的射频识别标签组件,其中,所述有源射频识别标签还包括: 射频识别电路;

46. 前記アクティブ線周波数識別タグは、線周波数識別回路と、前記線周波数識別回路に接続され通常時閉じたスイッチと、を備え、前記通常時閉じたスイッチは、磁界環境下において前記線周波数識別回路が電源と電気的に非接続であり、磁界環境外において前記線周波数識別回路が電源と電気的に接続されるように構成された、請求項43または請求項44に記載の線周波数識別タグアセンブリ。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 1所述的无线通信装置,其特征在于,上述通信更新部获取用于更新上述通信控制部的功能的更新用文件,并执行上述更新C用文件,从而将上述通信控制部的功能更新为,能够并行地执行使用上述第 1无线 LAN接口的、在上述第 1频率的无线通信、和使用上述第 2无线 LAN接口的、在上述第 2频率的无线通信。

7. 請求項1に記載の線通信装置であって、前記通信更新部は、前記通信制御部の機能を更新するための更新用ファイルを取得し、前記更新用ファイルを実行することにより、前記通信制御部の機能を、前記第1の線LANインタフェースを用いた前記第1の周波数での線通信と前記第2の線LANインタフェースを用いた前記第2の周波数での線通信とを並行して実行可能なように更新する、線通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明另一特定实施例,提供了一种从多个无线装置选出的认证设备,认证设备适于在认证设备和寻求认证的无线装置之间建立自组织无线网络。 认证设备包括:

本発明の別の特定の実施形態においては、複数の線デバイスの中から選択され、認証を求める他の線デバイスとの間でアドホック線ネットワークを構築する認証装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本公开的另一方面中,一种用于无线通信的方法包括使用 MAC协议来协调对共享无线介质的访问,提供到所述共享无线介质的接口,以及使用所述 MAC协议来支持 HARQ。

本開示の別の態様において、線通信のための方法は、MACプロトコルを使用して共有線媒体へのアクセスを調整することと、共有線媒体へのインタフェースを提供することと、MACプロトコルを使用してHARQを支援することとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,无线节点 700包括用于使用 MAC协议来协调对共享无线介质的访问的模块 706,用于提供到共享无线介质的接口的模块 702,以及用于使用 MAC协议来支持 HARQ的模块 704。

この実例において、線ノード700は、MACプロトコルを使用して共有線媒体へのアクセスを調整するためのモジュール706と、共有線媒体へのインタフェースを提供するためのモジュール702と、MACプロトコルを使用してHARQを支援するためのモジュール704とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 10包括数据处理器 (DP)10A、存储程序 (PROG)10C的存储器 (MEM)10B、以及与一个或多个天线 10E(示出一个 )耦合以用于通过一个或多个无线链路 20进行与节点 B12的双向无线通信的适合的射频 (RF)收发器10D。

UE10は、データプロセッサ(DP)10A、プログラム(PROG)10Cを記憶するメモリ(MEM)10B、及び1又はそれ以上の線リンク20を介してNode B 12と双方向線通信を行うために1又はそれ以上のアンテナ10E(1つを図示)に結合された適当な線周波数(RF)トランシーバ10Dを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户机设备 112可以具有或不具有开放到一个或多个无线接入点 104、104A和104B的连接,但处于无线接入点 104、104A和 104B中的每一个的射程内并能够接收来自无线接入点 104、104A和 104B的传输。

クライアントデバイス112は、1つまたは複数の線アクセスポイント104、104A、および104Bに対してオープンされた接続を有してもしなくてもよいが、線アクセスポイント104、104A、および104Bのそれぞれの範囲内にあり、線アクセスポイント104、104A、および104Bからの伝達物を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本文描述的原理,这一处理包括使用框 210中的信任信息来确认无线接入点的和 /或该无线接入点连接到的无线网络的身份。

本明細書で開示される原理によれば、この処理は、ブロック210で信頼情報を使用して、線アクセスポイントおよび/または線アクセスポイントが接続される線ネットワークのアイデンティティーを確認することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些示例实施例中,无线终端的高速下行链路共享信道控制器配置成将 MIMO相关命令解释为请求当无线终端不操作在 MIMO模式时无线终端提供 MIMO信道质量指示(CQI)。

いくつかの実施形態例では、線端末の高速ダウンリンク共用チャネル制御装置は、MIMO関連命令を、線端末がMIMOモードで動作していないとき、線端末にMIMOチャネル品質表示(CQI)の提供を要求していると解釈するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例实施例中,无线终端的高速下行链路共享信道控制器配置成将 MIMO相关命令解释为请求当无线终端不操作在 MIMO模式时无线终端提供单个 MIMO信道质量指示(CQI)。

一実施形態例では、線端末の高速ダウンリンク共用チャネル制御装置は、MIMO関連命令を、線端末がMIMOモードで動作していないとき、線端末に単一のMIMOチャネル品質表示(CQI)の提供を要求していると解釈するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例实施例中,无线终端的高速下行链路共享信道控制器配置成将 MIMO相关命令解释为请求当无线终端不操作在 MIMO模式时无线终端用 MIMO信道质量指示 (CQI)替代非 MIMO信道质量指示 (CQI)。

一実施形態例では、線端末の高速ダウンリンク共用チャネル制御装置は、MIMO関連命令を、線端末がMIMOモードで動作していないとき、線端末に非MIMOチャネル品質表示(CQI)のMIMOチャネル品質表示(CQI)での置換を要求していると解釈するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而无线终端 30通常确实提供反映无线终端 30的 MIMO操作的特殊信道质量指示 (CQI)报告 (例如类型 A或类型 BCQI报告 ),当无线终端 30操作在非 MIMO模式时,无线终端 30通常仅提供正常 CQI报告。

線端末30は、線端末30のMIMO動作を反映する特別のチャネル品質表示(CQI)レポート(例えば、タイプAまたはタイプBのCQIレポート)を通常提供するのに対して、線端末30が非MIMOモードで動作するとき、普通は通常のCQIレポートだけを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机平台 102另外包括以硬件、固件、软件和其组合体现的通信模块 112,其实现无线通信设备 100的各组件之间、以及无线设备 100与无线网络 16之间的通信。

コンピュータプラットフォーム102は、線通信装置100の様々なコンポーネント間における及び線装置100と線通信ネットワーク16との間における通信を可能にする、ハードウェア、ファームウェア、ソフトウェア、及びその組み合わせにおいて具現化された通信モジュール112を更に含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 5-8,作为常规WLAN连接过程的一部分,客户终端CT从移动台的WLAN基站请求 IP地址,其在步骤 5-10中返回所请求的 IP地址。

ステップ5−8において、従来の線LAN付随手続きの一部として、クライアント端末PCはモバイルステーションの線LAN基地局からIPアドレスを要求し、ステップ5−10において、モバイルステーションの線LAN基地局は要求されたIPアドレスを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS