「然も」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 然もの意味・解説 > 然もに関連した中国語例文


「然も」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2953



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 59 60 次へ>

「言うまでもなく本当だ!」と彼はかしこまって言った.

“当然是真的!”他正经地说。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は図らずも証明された.

他的话居然证实了。 - 白水社 中国語辞典

彼はとてもぎこちない表情をした.

他现出一副很不自然的神色。 - 白水社 中国語辞典

彼女は最も大切なのはもちろん家族だと言いました。

她说对她来说最重要的人当然是家人。 - 中国語会話例文集

、端末は、OMA−BCASTで定義される受信報告プロシージャを使用してもよい。

当然,终端也可以使用如 OMA-BCAST中定义的接收报告过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

ながら、共通パイロット信号は、セル識別以外の他の機能に使用することもできる。

当然,除了小区识别之外,公共导频信号还可用于其它功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

枠形状を複雑に設定すればするほど当記述量も増加する。

随着框形状的复杂性增加,自然地描述量也增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、成り行きであれば仕方ないこととして容認する傾向も強い。

此外,认为如果是自然而然的话就没办法的趋势很强。 - 中国語会話例文集

身の毛もよだつ叫び声を上げるが、決して邪悪な存在ではない。

虽然会发出令人毛骨悚然的叫声,但绝对不是什么邪恶的存在。 - 中国語会話例文集

昨日の夕方もまた、突雷がひっきりなしに鳴り、激しい雨が降りました。

昨天下午也突然电闪雷鸣,下起了大雨。 - 中国語会話例文集


私たちは今でも英語の勉強を続けているが、全上手にならない。

虽然我们至今还在继续学英语,但是完全学不好。 - 中国語会話例文集

自分の子ども達のために環境を整えたくなるのは自なことだ。

为了自己的孩子们变得想收拾周围环境是很自然的事情。 - 中国語会話例文集

アルコールの突の摂取は、無血管性壊死と呼ばれる状態をもたらす可能性がある。

突然摄入酒精,可能会导致被称作缺血性坏死的状态。 - 中国語会話例文集

このるつぼのような共同体の中では、相違の感覚はまったく自なものだ。

在这个像坩埚一样的共同体之中,不一样的感觉是自然的。 - 中国語会話例文集

彼女が突立ち上がって踊り出したとき、私もやや酔っぱらっていた。

她突然站起来开始跳舞的时候,我也有点喝醉了。 - 中国語会話例文集

彼女は突末っ子を失うという打撃に見舞われて,とても不幸である.

她突然遭到失去幼子的打击,太不幸了。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事に加わらなかったから,当ながら私はいかなる責任も負えない.

因为我没有参与此事,所以我当然不负任何责任。 - 白水社 中国語辞典

科学領域内における多くの論争はすべて有益なものである.

自然科学领域内的许多争论都是有益的。 - 白水社 中国語辞典

どんなにむちを振っても,牛車は依カタツムリのようにのろのろと進んで行った.

不管怎样挥动皮鞭,牛车仍然蜗牛似地向前爬行。 - 白水社 中国語辞典

なお、図5では説明の簡略化のために特徴量S,Mを二次元の値として表現しているが、n次元としても構わない(nは自数)。

再有,在图 5中为了简化说明,虽然将特征量 S、M以二维的值来表现,但也可以为n维 (n是自然数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、この待ち時間TMは、必ずしもゼロに設定しなくても良い。

然而,将所述等待时间 TM设置为 0(zero)并不总是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、本実施例は、複数の非デフォルトNSPnを含むこともできる。

当然,本实施方式可以包括一个以上的非默认 NSPn。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。

当然一定要好好完成学校的课业。 - 中国語会話例文集

もちろん、この作業を自動化するという方法も考えられる。

当然,也在考虑自动化这个工作的方法。 - 中国語会話例文集

たいしたおもてなしができないけど、私たちの家にも遊びにきてね。

虽然不能那么盛大的招呼你,但还请到我家来玩啊。 - 中国語会話例文集

彼女は僕より3つ年下にもかかわらず、とてもしっかりしている。

虽然她比我小三岁,但是相处非常融洽。 - 中国語会話例文集

これらはどれもありきたりだが、とても大事なことだ。

虽然这些每一个都很普通,但都是很重要的东西。 - 中国語会話例文集

これは、何でもない事だが、私にはとても重要なことであった。

这虽然不是什么大事,但对我来说很重要。 - 中国語会話例文集

彼らは貧しいにも関わらず、食べ物をたくさん持っている。

他们虽然很穷但是拥有很多食物。 - 中国語会話例文集

昔食べられませんでしたが、今では寿司も納豆もいけますよ。

虽然以前不能吃,但现在能吃寿司和纳豆了。 - 中国語会話例文集

でも現実には命を賭けた壮絶な愛も存在する。

然而现实中也有赌上性命的轰轰烈烈的爱情。 - 中国語会話例文集

ご存知かと思いますが、日本の食べ物も美味しいです。

虽然我觉得您已经知道了,日本的食物也很好吃。 - 中国語会話例文集

英語の勉強も必要だけど、中国語も頑張ってね。

虽然也有必要学习英语,但是中文也加油哦。 - 中国語会話例文集

いやはや、こんなミスをするなんて、彼も衰えたものだ。

哎呀,居然犯了这样的错误,他也是老了呢。 - 中国語会話例文集

買うものをメモしといたのに、そのメモをなくしちゃった。

虽然把要买的东西都记了下来,但是记东西的那张纸找不到了。 - 中国語会話例文集

それは迷信だというけれども,私はどうも心が晴れない.

尽管说那是迷信,我心里总有点黯然。 - 白水社 中国語辞典

祖父は無学であったけれども,大工の腕前は大したものだった.

爷爷虽然是大老粗,可木工活儿的手艺很高。 - 白水社 中国語辞典

あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも!

你去的时候告诉我一声。—当然! - 白水社 中国語辞典

業務能力はもとよりたいへん優れているが,政治水準も低くない.

业务能力固然很强,政治水平也不低。 - 白水社 中国語辞典

もしそれでも君の意見を堅持なさるなら,どうぞご随意に.

如你仍然坚持你的意见,那只好请便了。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉数は多くないけれども,とても要点を突いている。

他的话不多,然而却很中肯。 - 白水社 中国語辞典

もしも彼がやって来たら,君たちはどのように対応するか?

设或他果然来了,你们怎么应付? - 白水社 中国語辞典

のことながら、この割合を下げれば、漏れ込み光補正用画素24の数を減らすことができる。

自然地,减小该比例能够减少漏光修正用像素 24的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨日私が友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突現れた。

昨天我和朋友去餐厅,他竟突然出现在我们的眼前。 - 中国語会話例文集

昨日友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突現れた。

昨天和朋友去餐厅的时候,他突然出现在了我们面前。 - 中国語会話例文集

彼らはそれぞれ自分のやり方を持っているので、当よくトラブルが起こります。

由于他们各自都有自己的做法,所以理所当然会经常产生矛盾。 - 中国語会話例文集

大半のピンクカラージョブの賃金が依低いことは大きな社会問題である。

过半的粉领工人的工资仍然偏低是一大社会问题。 - 中国語会話例文集

昨日私が友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突現れた。

昨天我跟朋友去餐馆,他突然出现在我们面前。 - 中国語会話例文集

昨日友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突現れた。

昨天跟朋友去餐馆,他突然出现在我们面前。 - 中国語会話例文集

私が友達と夕食を食べていたら、私たちの目の前に彼が突現れた。

我和朋友正在吃晚饭的时候他突然出现在了我们面前。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS