意味 | 例文 |
「然」を含む例文一覧
該当件数 : 7376件
大批柑橘运销北京、上海等城市。大量のかんきつ類は北京や上海などの都市に運ばれ販売される.质量差价钱贵,自然运销不出去。
品質が悪く値段が高ければ,当然売りさばくことができない. - 白水社 中国語辞典
半夜间,他正熟睡,屋外忽然传来了叩门声。
夜中,彼はちょうどぐっすり眠っていると,突然屋外から門をたたく音が伝わって来た. - 白水社 中国語辞典
既已置身其间,当然不能袖手旁观。
既にその場所(期間)に身を置いた以上,当然手をこまねいて傍観しているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
当然,杨家是同意这个由房东太太仲裁的《赔偿法》的。
当然,楊家では家主のかみさんが取り持った「弁償のやり方」に賛成した. - 白水社 中国語辞典
老人看到子女都已长大自立,便欣然自慰。
老人は子供たちが皆成長して自立したのを見て,欣然としてみずからを慰めた. - 白水社 中国語辞典
然后,从 WLAN网 201内的DNS504获取 PDG 205的地址 (810)。
次にWLAN網201内のDNS504からPDG205のアドレスを取得する(810)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的 P帧仍然保持“跳板”特点。
かかるPフレームは、まだ「足がかり」の特徴を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,可以采用其它接入方法。
もちろん、他のアクセス方法が利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,方法 400进行到如下说明的步骤 420。
次いで、方法400は後述するステップ420へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,LPADC的使用增添了若干优点。
しかしながら、LPADCの使用はいくつかの利点を加える。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,情况可能并不总是这样。
しかしながら、常にこのことがあてはまるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,3GPP没有定义 Rc参考点。
しかし、3GPPは、Rc基準点を定義していない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,其还可以包括多于一个 FXS。
もちろん、それは複数のFXSを有することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,没有将 SA前导分配在 PA帧中。
しかし、PAフレームに割り当てられるSAプリアンブルがない。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,子块的发送次序可以是:
サブブロックの送信順序は、次のとおりであり得る: - 中国語 特許翻訳例文集
然后,前进到待机处理 (至步骤 S12)。
この後、待機処理に進む(ステップS12へ)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,CPU 11结束取消处理。
その後、CPU11は、このキャンセル処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,逆量化单元 2503进行逆量化。
つぎに逆量子化部2503で逆量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在完成一系列摄像操作之后,处理返回到步骤 S103。
その後、一連の撮影動作を終えてS103に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法然后返回步骤 510。
次に、この方法は、ステップ510にループバックする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,说明本发明的第 3实施方式。
次に、本発明の第3実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,说明本发明的第 4实施方式。
次に、本発明の第4実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,说明本发明的第 5实施方式。
次に、本発明の第5実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,说明本发明的第 6实施方式。
次に、本発明の第6実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,控制可以立即转到方框 402。
その後すぐ、制御はブロック402に進んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,SIP GW 130创建到 PDSN 140的连接。
その後、SIP GW130は、PDSN140への接続を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,也可以被设置为高于 20ms的其他值。
もちろん、20msより高い他の値に設定することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于仅仅是几个比特的长度 (例如,8比特 ),起始时隙偏移 1014仍然显著地短于常规的 UL-MAP IE,所以仍然可以使用粘性区域分配来减小 OFDMA控制开销。
開始スロットオフセット1014は、長さが数ビット(たとえば、8ビット)にすぎず、依然として従来のUL−MAP IEよりもかなり短いので、依然としてスティッキー領域割振りでOFDMA制御オーバーヘッドを低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,选择整数t和素数e。
次に、整数t及び素数eが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后可以如下计算签名的在线部分 k:
署名のオンライン部分kは次に - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将内容传输到终端。
その後、コンテンツは端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,流程返回到步骤S2009。
以降、ステップS2009,S2010の処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,这本身在计算上是昂贵的。
しかし、これは、それ自体が計算処理に費用が嵩む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,其他选项也是可能的。
しかしながら、他のオプションも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,打印机功能单元 207开始打印处理。
すると、プリンタ機能部207は、印刷処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,电动移动体 50产生随机数 REV(S156)。
次いで、電動移動体50は、乱数REVを生成する(S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,所述发光时段可以采用其它比率。
しかし、点灯期間は、その他の比率でも良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,使处理移至步骤 S103。
そして、処理をステップS103に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102使处理移至步骤S1035。
その後、診断部102は、処理をステップS1035に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,存储第一增益值 G1(步骤 S55)。
そして、第1ゲイン値G1を記憶しておく(ステップS55)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,其他定向也是可能的。
しかしながら、他の向きもまた、可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,该实施例不受如此限制。
しかし、実施例はこれに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理 600然后前进到步骤 610。
その後、プロセス600はステップ610に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后处理 800前进到步骤 810。
その後、プロセス800はステップ810に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,可以考虑其它的设定。
もちろん設定例は他にも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,等待成像的开始发生在步骤 F104中。
そしてステップF104で撮像開始を待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,可以考虑其它设定。
もちろん設定例は他にも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 F111中出现等待成像的开始。
そしてステップF111で撮像開始を待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,该源从每个相对地址读取 EDID。
次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,该源从各相对地址读 EDID。
次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |