「照」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 照の意味・解説 > 照に関連した中国語例文


「照」を含む例文一覧

該当件数 : 11147



<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 222 223 次へ>

现在参图 3,其示出了控制信道编码器 40,它是根据本发明的实施方式构成和操作的,形成了每个 UE 14的部分 (图 1)。

ここで図3を参して、本発明の実施形態に従って構築されかつ動作可能であり、各UE14(図1)の一部を形成する、制御チャネル符号器40を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考附图,具体地说,参考图 1-2,它们提供了其中可以实现各实施例的数据处理环境的示意图。

諸図面を参、特に図1〜図2を参すると、内部で諸実施形態が実装可能なデータ処理環境の例示的な図が提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参图 1中的通信网络 100来描述方法 200的步骤,但是方法 200可通过其他通信网络来执行。

方法200の諸ステップは、図1の通信ネットワーク100を参しながら説明されるが、方法200は、他の通信ネットワークによって実施されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参表示在图 4中的元件,即路由器 IOR与它西面的路由器 RTR之间的链路,对路由器 RTR与路由器 IOR之间的协作加以描述。

ルータRTRとルータIOR間の連携に関する以下の記述は、図4に表される要素、即ち、ルータIORとその西側のルータRTR間のリンクを参してなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到控制命令的对方移动终端 105控制第二相机 300的操作或者控制对第二相机 300拍摄的图像的处理。

制御命令を受信した相手移動端末105は、自身の第2カメラ300の動作または自身の第2カメラ300によって撮影される映像の処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果动作检测模块 430b检测到特定动作,则第二用户的对方移动终端 405的拍摄控制模块 440b控制第二相机 600的操作或者控制对第二相机 600拍摄的图像的处理。

第2ユーザの相手移動端末405の撮影制御部440bは、動作検出部430bによる特定動作の検出時に、第2カメラ600の動作または第2カメラ600によって撮影される映像の処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

写入处理单元 22通过对表面均匀地带电的感光鼓 26射半导体激光而在感光鼓 26上形成静电潜像。

書込み処理部22は、表面が一様に帯電された感光体ドラム26に半導体レーザーを射することにより感光体ドラム26に静電潜像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打印机单元 24,从激光二极管 41射出的激光射到感光鼓 26而形成静电潜像。

プリンター部24では、レーザーダイオード41から出射されたレーザー光が感光体ドラム26に射されて静電潜像を形成するようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参图 10的 (A)~ (D),对于进行作业管理时的打印队列控制例子及打印作业的数据格式例子进行说明。

続いて、図10A〜Dを参して、ジョブ管理を行う際のプリントキュー制御例及びプリントジョブのデータフォーマット例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户预约大量的打印作业,并在连续地进行输出的作业中,设定伴随有等待模式、验证模式、用纸预约等的打印作业 (参图 13的 (A)、(B))。

ユーザーは、大量のプリントジョブを予約し、連続的に出力を行う作業で、ウエイトモードや、プルーフモード、用紙予約等を伴ったプリントジョブを設定する(図13A,B参)。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,根据图15所示的作业结束时的显示控制例子,在步骤ST11中,图像控制CPU5执行被注册了的打印作业时,从打印队列中将结束作业删除 (参图 13的 (C))。

また、図15に示すジョブ終了時の表示制御例によれば、ステップST11で画像制御CPU5は、登録されたプリントジョブを実行すると、終了ジョブをプリントキューから削除する(図13C参)。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自投光器 22a的射光被接触镜上的原稿 A反射,被将多个受光元件配置成直线状的线性传感器 22b检测到。

投光器22aからの射光はコンタクトガラス上の原稿Aによって反射され、多数の受光素子が直線状に配置されたラインセンサ22bによって検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时, CPU310在提取出的可选功能中删除参图 4所述的机器管理表而已导入的可选功能。

このとき、CPU310は、抽出されたオプション機能の中で、図4に示すマシン管理テーブルを参して導入済みのオプション機能を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4所示的机器管理表中存储的已导入的可选,对每个MFP300,删除已导入的可选而生成推荐可选功能信息 (S2070)。

図4に示すマシン管理テーブルに記憶された導入済みオプションを参して、MFP300毎に、導入済みオプションを削除した推奨オプション機能情報を作成する(S2070)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU310在提取出的可选功能中,参图 4所示的机器管理表而删除已导入的可选功能。

このとき、CPU310は、抽出されたオプション機能の中で、図4に示すマシン管理テーブルを参して導入済みのオプション機能を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,参附图说明本发明的图像处理装置以及印刷控制方法的优选实施方式。

以下、図面を参しながら、本発明の画像処理装置、印刷制御方法、及び印刷制御プログラムに係る好適な実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本发明有利地允许将数据嵌入到从明系统(100)的光模块(110)发射的光中,而不削弱其作为人类视觉的辅助的主要功能的性能。

従って、本発明は、人間の目への支援としての一次的な機能の性能を減少させることなく、明システム100の光モジュール110から発される光へデータを埋め込むことを有利に可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 203中,与所附加的片 4a、4b相对应的标签 6a、6b被插入消息 1,其中标签 6a、6b优选地、但并非必须地包括片 4a、4b的名称。

ステップ203において、添付されたフォト4a、4bに対応するタグ6a、6bは、メッセージ1に挿入され、タグ6a、6bは、必ずではないが、好ましくは、フォト4a、4bの名前を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,特殊字符的省略可以是可行的,从而例如没有任何特殊字符的片文件名称表示对应的片 6a、6b。

同様に、例えば特別な特徴なしのフォトファイル名が対応するフォト6a、6bを表すように、特別な文字の省略も可能でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,自动地或者由接收者主动选择第一片 4a,并且随后在步骤 223中将该第一片 4a与关联的描述 3a一起显示。

この場合、自動的に又は前記受け手からのイニシアチブにより、第1のフォト4aが選択され、ステップ223において、関連付けられた説明3aとともにこの後に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于前面所述的所附加的片 4的数目不限于 2个,因此在步骤 225中第 N个片4n可以与其关联的描述 3n(未示出 )一起显示。

以前に記載したように添付されたフォト4の数は、2に限定されないので、N番目のフォト4nは、ステップ225において関連付けられた説明3n(図示されない)とともに表示されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一种可能性中,移动设备 (比如UMB移动设备 )能够根据对缓存的 SysInfo消息的验证来成功解扰 QCI CRC,下面参图 8会对此进行描述。

さらなる可能性では、(UMB移動機などの)移動機が、キャッシュ済みシステム情報メッセージの検証としてQCI CRCをうまくデスクランブルする能力を利用可能であり、これについては図8を参して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

鉴于上面所示且描述的示例性系统,通过参下面的流程图将会更好地理解根据所公开内容来实现的方法。

既に図示および説明されている例示的システムに関して、開示されている主題にしたがって実現可能な方法は、以下のフローチャートを参してさらに理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参图 12,示出了根据一个或多个所公开的方面有助于对所存储的消息和/或输入消息进行验证的系统 1200。

次に図12を参すると、開示されている態様のうちの1つ以上に従った、保存済みおよび/または新着メッセージの検証を容易にするシステム1200が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

X射线产生装置 106内建有 X射线管,通过调整该 X射线管的管电压、管电流及通电时间等条件,而控制往被摄体的 X射线射量。

X線発生装置106は、X線管が内蔵され、そのX線管の管電圧,管電流および通電時間などの条件が調整されることによって、被写体へのX線射量が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU121连接着信号处理所需的工作内存 123,进而连接着具备面板开关及 X射线射开关等的操作面板 119。

CPU121には、信号処理に必要なワークメモリ123が接続され、さらにパネルスイッチやX線射スイッチ等を備えた操作パネル119が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

X射线控制电路 118根据由X射线摄像器 107所摄像的信号,而可反馈控制往被摄体的 X射线射量。

X線制御回路118は、X線撮像器107により撮像された信号に基づいて、被写体へのX線射量を帰還制御することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般来说,参考帧是指单独地或与一个CN 10201761257 AA 说 明 书 9/25页或一个以上其它参考帧组合使用以内插帧 (例如跳过的帧 )的帧。

一般に、参フレームはスキップされたフレームなどのフレームを内挿するために、単独で使用されるか、あるいは1つまたは複数の他の参フレームと組み合わせて使用されるフレームを指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,两个以上的先前参考帧或一个或一个以上将来参考帧可用于外插额外帧 Ft′。

ただし、追加のフレームFt’を外挿するために、2つ以上の以前の参フレームまたは1つまたは複数の未来の参フレームを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如果边界的至少一个像素对应于参考帧中的边界的位置,则甚至包括不对应于参考帧中的边界的一些像素的块还可能经分类为实际边界位置。

従って、境界の少なくとも1つの画素が参フレーム中の境界の位置に対応する場合、参フレーム中の境界に対応しない幾つかの画素を含むブロックでさえ、実境界位置と分類できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果参考帧中的边界沿参考帧的左侧延伸,即,为左边界,则帧代换单元 52设定变量 j= 1且选择被代换帧的块MB(1,j)(94、96)。

フレーム中の境界が参フレームの左側部に沿って延びる場合、すなわち左境界である場合、フレーム置換ユニット52は変数j=1を設定し、置換フレームのブロックMB(1,j)を選択する(94、96)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定参考帧中的边界沿参考帧的右侧延伸,即,为右边界,则帧代换单元 52设定变量 j= 1且选择被代换帧的块MB(M, j)(118、120)。

フレーム置換ユニット52は、参フレーム中の境界が参フレームの右側部に沿って延びる、すなわち右境界であると判断した場合、変数j=1を設定し、置換フレームのブロックMB(M,j)を選択する(118、120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定参考帧中的边界沿参考帧的顶侧延伸,即,为顶部边界,则帧代换单元 52设定变量 i= 1且选择被代换帧的块MB(i,1)(142、144)。

フレーム置換ユニット52は、参フレーム中の境界が参フレームの上部に沿って延びる、すなわち上部境界であると判断した場合、変数i=1を設定し、置換フレームのブロックMB(i,1)を選択する(142、144)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定参考帧中的边界沿参考帧的底部延伸,即,为底部边界,则帧代换单元 52设定变量 i= 1且选择代换帧的块MB(i,N)(164、165)。

フレーム置換ユニット52は、参フレーム中の境界が参フレームの下部に沿って延びる、すなわち下部境界であると判断した場合、変数i=1を設定し、置換フレームのブロックMB(i,N)を選択する(164、165)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所描述,pref(end_x+1,y)和pref(end_x+2,y)为位于参考帧的与代换帧中待替换的像素相同的行中且紧邻参考帧中的边界的像素的像素值。

上述のように、pref(end_x+1,y)およびpref(end_x+2,y)は置換フレーム中で置換され、参フレーム中の境界にすぐ隣接する画素としての、参フレームの同じ行に位置する複数の画素の画素値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是与画面间预测模板匹配处理的变形例有关的第 1示意图,(a)示出参画面,(b)示出编码对象的画面。

【図8】画面間予測テンプレートマッチング処理の変形例に関する第1の模式図であり、(a)は参画面を示し、(b)は符号化対象の画面を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到DMA ACK512后,直接内存访问单元 560根据最大DMA突发限制 563和块缓冲器容量限制 564,接收多个 DMA输入数据 514,并输出参像素数据。

ダイレクトメモリアクセス手段560は、DMA ACK512を受け取った後、最大DMAバースト制約563及びブロックバッファサイズ制約564に従って、複数個のDMA入力データ514を受け取り、参ピクセルデータを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23表示在进行图 22那样的多路分离的情况下、怎样参基本流选择表、扩展流选择表的流登录列。

【図23】図22のような多重分離がなされる場合、基本ストリーム選択テーブル、拡張ストリーム選択テーブルにおけるストリーム登録列がどのように参されるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29表示再生装置被设定为B-D演示模式、存在B-D能力的情况下的包标识符的参及包输出。

【図29】再生装置がB−Dプレゼンテーションモードに設定されており、B−Dケーパビリティが存在する場合におけるパケット識別子の参及びパケット出力を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32表示在再生装置中存在 B-D演示模式的能力的情况下的包标识符的参及包输出。

【図32】再生装置にB−Dプレゼンテーションモードのケーパビリティが存在しない場合におけるパケット識別子の参及びパケット出力を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于显示的壳体 30处于设有显示屏31的表面 30a(参图 1)的背侧 30b面向外侧的状态 (显示屏 31与第二输入键组 21彼此相对的状态 )。

なお、表示部筐体30は、表示画面31が設けられる面30a(図1参)の裏面30bが外面に向けられた状態(表示画面31と第2入力キー群21が対向した状態)となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该第二使用模式可从图 2中所示的第一使用模式通过使用于显示的壳体 30围绕第一转轴 C1(参图 1)相对于用于复杂操作的壳体 20旋转来实现。

この状態は、図2に示す第1使用形態から、表示部筐体30を繁雑操作部筐体20に対して第1回転軸C1(図1参)を中心として回転することによって得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了以不同的方式描述以上的旋转运动,从第二使用模式开始,使固定到用于显示的壳体 30的第二轴部 53(参图 1)相对于旋转构件 52旋转 180度。

上述の回転動作を別の表現で説明すると、第2使用形態から、まず、回転部材52に対して、表示部筐体30に固定される第2軸部53(図1参)を180°回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 10在对操作面板 12显示初始画面 (参图 4(a))的状态下,接受用户的文本处理键 51的操作 (步骤 S101)。

画像処理装置10は、操作パネル12に対して初期画面(図4(a)参)を表示している状態で、ユーザによる文書処理キー51の操作を受け付ける(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如在机密文本的情况下,能够基于该机密文本的用纸尺寸或页数等并参收费信息 23,在图像处理装置10中算出收费金额。

例えば、機密文書の場合、その機密文書の用紙サイズやページ数などに基づいて課金情報23を参することにより、画像処理装置10において課金額を算出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

公司内管理者用数据生成部 104从临时名称实名对应表 TMA或者 TMB(参图6)中检索与读出的记录数据 5中所示的临时名称对应的信息 (#723)。

社内管理者用データ生成部104は、読み出したログデータ5に示される仮称に対応する情報を仮称実名対応テーブルTMAまたはTMB(図6参)から検索する(#723)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A-12D是示出本发明的第 3实施方式的相机的使用方法的图,示出了将CN 10202590159 AA 说 明 书 3/18页相机递给孩子而由孩子拍摄自己的情况。

【図12】本発明の第3実施形態に係わるカメラの使用方法を示す図であって、子供にカメラを渡し、子供が自分自身を撮影する様子を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

波导 211-216可以是光纤、脊形波导或者光子晶体波导,其在下面参图 11-15更详细地加以描述。

導波路211−216は、光ファイバまたはリッジ導波路またはフォトニック結晶導波路とすることができるが、これらについては、図11−図15を参してより詳細に後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于完成源与目标接收设备之间的事务的第一方法可以在两个阶段中完成,现在参图 3-4使用光学总线系统 200来对这两个阶段进行描述。

ソースとターゲット受信装置との間のトランザクションを達成するための第1の方法は、図3−図4を参して今から説明するように、光バスシステム200を使用して、2つの段階で実現されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

波导 711-715可以是光纤、脊形波导或者光子晶体波导,其在下面参图 11-15更详细地加以描述。

導波路711−715を、図11−図15を参してより詳細に後述する光ファイバ、リッジ導波路、または、フォトニック結晶導波路とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 222 223 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS