意味 | 例文 |
「牌」を含む例文一覧
該当件数 : 539件
令牌 302可存储验证器密钥 (VK)供将来与验证器 304进行认证。
トークン302は、ベリファイア304との将来の認証のために検証鍵(VK)を記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器密钥 (VK)在令牌与验证器之间保持机密并被保护。
検証鍵(VK)は、トークンとベリファイアとの間で秘密またはセキュアに保たれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5解说了用于在令牌和验证器之间执行后续认证的方法。
図5に、トークンとベリファイアとの間の事後認証を実行するための方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
若接收到的MAC被成功验证,则令牌 602被视为得到认证。
受信したMACが首尾よく検証された場合、トークン602は認証されたとみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌基于第二验证器密钥生成对验证器的响应 (914)。
914において、トークンは第2の検証鍵に基づいてベリファイアへの応答を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
大于最大分组大小的开始阈值 T与令牌桶相关联。
最大パケットサイズより大きい開始閾値Tは、トークンバケットに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是适用本实施方式的数字标牌系统的系统结构图。
図1は、本実施の形態が適用されるデジタルサイネージシステムのシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将随机质询或随机码 (RAND)和认证令牌 (AUTN)与该请求一起发送至 UE。
要求とともに、乱数チャレンジまたは乱数コード(RAND)と認証トークン(AUTN)とがUEへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
安全令牌 80还安全地保存用于产生密文 (ciphertext)的密钥信息。
また、セキュリティトークン80は、暗号文を生成するための鍵情報をセキュアに保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,读取器 /写入器 70从安全令牌 80读取识别信息。
このとき、リーダ/ライタ70は、セキュリティトークン80から識別情報を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该随机数是由安全令牌 80的随机数产生器产生的。
この乱数は、セキュリティトークン80の乱数発生器により発生されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
该管理列表包括从安全令牌 80获取的识别信息。
この管理リストは、セキュリティトークン80から取得された識別情報を含むものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
待机退出令牌从用户 510发送到 BIOS508(530),然后发送到 ME-AT固件 506。
待受遷移トークンは、ユーザ510からBIOS508へ、さらにはME−ATファームウェア506へ送信される(530)。 - 中国語 特許翻訳例文集
OS 27将来自 NFC令牌3的关联信息存储在 RAM 37中 (步骤 S2)。
OS27は、NFCトークン3からのアソシエーション情報をRAM37に保持する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
从中心区坐车花大约几分钟到达的位于山脚的老牌旅店。
中心エリアから車で数分ほど入った山裾に立つ老舗宿。 - 中国語会話例文集
在大会场里的人都在他女儿获得金牌的时候大喊万岁。
会場に居た人は皆、彼の娘が金メダルを獲得したとき万歳した。 - 中国語会話例文集
在推出新商品时必须慎重避免品牌替换。
新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。 - 中国語会話例文集
语义差异法经常用来测定品牌力。
セマンティックディファレンシャル法はブランド力の測定によく用いられている。 - 中国語会話例文集
拉爾夫·洛朗恐怕是如今最广为人所知的设计品牌吧。
おそらく「ラルフローレン」が今日最も広く知られるデザイナーズブランドだろう。 - 中国語会話例文集
我们对本公司品牌产品的销售额进行年份比较,探讨研究今后发展的方向。
我々は、自社ブランド製品の売り上げを経年比較し、今後の方向性を検討します。 - 中国語会話例文集
微软和苹果都是因子品牌战略的成功而闻名。
マイクロソフトとアップルはサブブランド戦略で成功していることで有名だ。 - 中国語会話例文集
本公司决定根据品牌延伸投资新商品。
当社ではブランドエクステンションにより新しい商品を投入することとした。 - 中国語会話例文集
为进行品牌延伸这件商品需要做型号改变。
この商品はプロダクトエクステンションのためのモデルチェンジが必要だ。 - 中国語会話例文集
为了让顾客选择我们就需要强调品牌质量。
私達は顧客から選ばれるために、そのブランド品質を主張する必要がある。 - 中国語会話例文集
我们一打扑克牌他就总是在旁边观看多管闲事。
私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。 - 中国語会話例文集
他不太确定自己手上的牌的实力,所以下的赌注很谨慎。
彼はカードの実力が分かっていないから控えめの賭けをするんだ。 - 中国語会話例文集
虽然韩国的人口不到日本的一半,但奥林匹克的金牌是韩国拿的比较多。
韓国の人口は日本の半分以下なのに、オリンピックのメダルは韓国の方が多い。 - 中国語会話例文集
用餐过程中离席的时候,请把这个牌子放在桌子上。
お食事中にお席を離れる際は、この札をテーブルに置いて下さいますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集
她没有意识到她对品牌的追求让自己变得没有品位。
ブランド志向は自らの品を落としていることに彼女は気がついていない。 - 中国語会話例文集
正在讨论以导入广告牌的方式来强化生产管理体系。
かんばん方式の導入による生産管理体制の強化を検討しています。 - 中国語会話例文集
也有人说在本公司的生产体制里引进“招牌方式”怎么样。
当社の生産体制にも「かんばん方式」を導入してはどうかという声がございます。 - 中国語会話例文集
在奥林匹克运动会上,你觉得日本选手会在什么项目上获得金牌呢?
オリンピックで、日本人選手は、どの種目でメダルをとると思いますか? - 中国語会話例文集
那位品牌战略专家说要给新商品起个洋气的名字。
そのブランド戦略専門家は、新商品にバタ臭い名前を付けるように言った。 - 中国語会話例文集
但是在个人全能方面,他用精彩的表演获得了金牌。
しかし、個人総合では、彼は美しい演技で金メダルを獲得しました。 - 中国語会話例文集
他硬要拉恩格斯的话来作挡箭牌。
彼はむりやりエンゲルスの言葉を引っ張り出して口実にしようとしている. - 白水社 中国語辞典
他总是做挡人牌,因此大家信任他。
彼はいつも後ろ盾になって人をかばってやるので,皆は彼を信頼している. - 白水社 中国語辞典
在全国皮鞋质量评比中,上海金鹤牌女鞋首次夺魁。
全国革靴品質コンクールで,上海の金鶴の女性用革靴が初めて第1位になった. - 白水社 中国語辞典
这里销售的商品,一律公开挂牌,明码标价。
ここで発売されている商品は,すべて値札をつけて,価格を公示している。 - 白水社 中国語辞典
有些人挂着科学家的招牌,可是不为人民谋利益。
一部の人は科学者という看板を掛けているが,人民の利益を念頭に置いていない. - 白水社 中国語辞典
一些名牌大学的毕业生在分配中碰到红灯。
若干の有名大学の卒業生は就職の配分中赤信号がついた. - 白水社 中国語辞典
解放牌
長春第一自動車工場製トラックの商標,思想や作風がプロレタリア化している人. - 白水社 中国語辞典
金字招牌
(1)金文字の看板.(2)((貶し言葉))(堂々としているが実は内容のない)他人にひけらかすための名目・名称. - 白水社 中国語辞典
那宾馆不让进,我一亮牌子就进去了。
その(高級)ホテルは入ることを許さなかったが,私は身分を明らかにして入って行った. - 白水社 中国語辞典
下家要看上家出什么牌,再决定自己怎么打。
次の番の人は前の番の人がどんな札(パイ)を出すかを見てから,自分がどうやるかを決める. - 白水社 中国語辞典
他打着救国救民的招牌,干的却尽是伤天害理的勾当。
彼は救国救民の看板を掲げながら,やっていることはと言えば極悪非道の悪事である. - 白水社 中国語辞典
每逢夏季,名牌太阳眼镜在青年人中走俏。
毎年夏になると,有名ブランドのサングラスが若者たちの間で人気商品となっている. - 白水社 中国語辞典
可存储验证器密钥并将其与令牌标识符相关联以用作该令牌与该验证器之间的后续认证中的对称密钥。
検証鍵を記憶し、トークンとベリファイアとの間の事後認証における対称鍵として使用するために検証鍵をトークン識別子に関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌可基于第二验证器密钥生成对验证器的响应消息,该响应消息指示该令牌知道第一验证器密钥。
トークンは、第2の検証鍵に基づいて、トークンが第1の検証鍵を知っていることを示す、ベリファイアへの応答メッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是解说在一个示例中可如何向令牌供应机密密钥以及可如何生成与令牌相关联的谜题的框图。
【図1】一例における、どのようにトークンに秘密鍵をプロビジョニングし、どのようにそのトークンに関連するパズルを生成するかを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是解说在一个示例中可如何向令牌供应机密密钥以及可如何生成与令牌相关联的谜题的框图。
図1は、一例における、どのようにトークンに秘密鍵をプロビジョニングし、どのようにそのトークンに関連するパズルを生成するかを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |