「率」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 率の意味・解説 > 率に関連した中国語例文


「率」を含む例文一覧

該当件数 : 6981



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 139 140 次へ>

换言之,初级线圈和次级线圈的对准的精度极大地影响功传输效

換言すると、1次コイルと2コイルの位置合わせ精度が電力伝送効に大きく影響を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

超分辨处理部 14通过分辨变换部 12进行超分辨处理,将分辨降低的帧图像的分辨提高。

超解像処理部14は、解像度変換部12により、解像度が低下されたフレーム画像の解像度を超解像処理により向上させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA可用于 (例如 )上行链路通信中,其中较低 PAPR在发射功方面极大地有益于接入终端。

SC−FDMAは、例えば、より低いPAPRが送信電力効の観点からアクセス端末に非常に役立つアップリンク通信で使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器 125频转换放大的毫米波电信号,并且将频转换后的信号提供给解调器 126。

周波数変換部125は、増幅後のミリ波の電気信号を周波数変換して周波数変換後の信号を復調部126に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为改变无线传输的方法,存在改变编码的方法、切换调制系统的方法等等。

ここで、無線伝送レートを変更する方法としては、符号化を変える方法、変調方式を切り換える方法等がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,复制到有效码元的后部侧的信号 B具有从复制源的信号的频升高了频 fSH的频

また、有効シンボルの後ろ側にコピーされた信号Bは、コピー元の信号を周波数fSHだけ高くした信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.根据权利要求 10所述的方法,其中所述带通信号的中心频为与所述时钟频相同的频

15. 前記バンドパス信号の前記中心周波数が前記クロック周波数と同じ周波数である、請求項10に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,SC-FDMA可用于上行链路通信中,其中较低的PAPR在发射功方面有益于接入终端。

SC−FDMAは、例えば、より低いPAPRが送信電力効の観点からアクセス端末に非常に役立つアップリンク通信で使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户通过诸如编码向导的用户界面指示需要高度的速失真效

例えば、ユーザーは、符号化ウィザードのようなユーザーインタフェースを介し、高度のレート歪み効が所望されていることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

工具接着确定空间上可变的 QP是实现所需程度的速失真效所必需的。

ツールは、その後、空間的に可変のQPが、所望した程度のレート歪み効を達成するために必要であるか否か決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果污染导频的总功或错误偏离到规定范围之外,那么可将接收到的信号视为有问题的。

汚染パイロットの総電力または誤りが規定範囲外に逸脱した場合、受信信号は問題があると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,适配器 30优选地被配置以非常有效的方式使用来自环路 22的功

従って、アダプター30がループ22からの電力を非常に効的なやり方で使用するように構成されることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出用于帮助说明本发明的错误与总发射信号功噪声比的图表;

【図11】本発明の説明を支援するために用いられる、全送信信号の電力対ノイズ比に対するエラーを説明するグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,SC-FDMA可以用在上行链路通信中,其中,就发射功而言,PAPR非常有益于接入终端。

SC−FDMAは、例えば、より低いPAPRが送信電力効の観点からアクセス端末に非常に役立つアップリンク通信で使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

高速分组调度方式是提高下行链路中的频的利用效的技术。

高速パケットスケジューリング方式は、下りリンクでの周波数の利用効を高めようとする技術である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,分辨决定部 126可以同时决定 3个以上的分辨 (例如,除上述分辨以外,还决定 720p的 HD信号 )。

また、解像度決定部126は、同時に3つ以上の解像度を決定(例えば、上述した解像度に加えて720pのHD信号を決定)してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,相机 1、相机2和相机3之间的比特分配比被计算为50%∶20%∶30%。

2: 3となる。 この場合、ビットレート割り当て比は、カメラ1は50%、カメラ2は20%、カメラ3は30%に計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,相机 1、相机 2和相机3之间的比特分配比被计算为 80%∶ 8%∶ 12%。

この場合、ビットレート割り当て比は、カメラ1は80%、カメラ2は8%、カメラ3は12%に計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,异物持续附着到任意像素位置的概被计算为0.0014%,通过将 10%除以 7016获得该概

そのため、任意の画素位置に連続して異物が付着する確は10%を7016で除して得られる0.0014%と算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相对于要求功与用于数据调制的带宽之间的折衷的 NFC,上述情况可被视为有利的。

これは、データ変調のための帯域幅と電力効間のトレードオフを必要とするNFCに関して、利点があるものと考えられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA可用于 (例如 )上行链路通信中,其中较低 PAPR在发射功方面极大地有益于 AT。

SC−FDMAは、例えば、送信電力効の観点から、より低いPAPRがATにより大きな利益をもたらすアップリンク通信において使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用从饱和功回退的平均功操作功放大器 5,则非线性失真减少。

あるいは例えば、電力増幅部5が飽和電力からバックオフされた平均電力で動作する場合、非線形歪量は小さくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,根据本发明的一个实施例,乘法器 411是乘以 2,乘法器 412是乘以 -2,并且乘法器 413是乘以 4。

したがって、本発明の一実施形態では、乗算器411の乗は2、乗算器412の乗は−2、乗算器413の乗は4となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换部分 225频转换放大后的毫米波电信号,然后将频转换后的信号提供到解调部分 226。

周波数変換部225は、増幅後のミリ波の電気信号を周波数変換して周波数変換後の信号を復調部226に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如同 DSB发送,在抑制载波时进行 SSB,使得获得优异的功

SSB伝送は、DSB伝送と同様に搬送波を抑圧して伝送するものであり電力効は良好である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可将 SC-FDMA用在例如上行链路通信中,其中,较低的 PAPR对移动终端的发射功有极大益处。

SC−FDMAは、例えば、より低いPAPRが送信電力効の観点からアクセス端末に非常に役立つアップリンク通信で使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分辨转换单元 2413被配置为根据灰尘检测分辨改变标记 2482(后述 )的状态执行分辨转换。

解像度変換部2413は、後述するゴミ検知解像度変更フラグ2482の状態に応じて解像度変換を行う構成とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

灰尘检测分辨改变标记 2482是指示是否由文档分辨来改变灰尘检测分辨的标记。

ゴミ検知解像度変更フラグ2482は、ゴミ検知解像度を原稿解像度から変更するかを指示するフラグである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果文档分辨高于灰尘可检测分辨,则 CPU 2100将灰尘检测分辨改变标记 2482的设定设置为真 (S103)。

一方、原稿解像度がゴミ検知可能解像度よりも大きい場合には、ゴミ検知解像度変更フラグ2482の設定をtrueにセットする(S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了获得高频谱效,副载波的频响应是交叠且正交的。

高いスペクトル効を得るために、副搬送波の周波数応答は重なり合い及び直交である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描述利用失真 (rate distortion)优化模式判决的失真斜估计的示例的流程图。

【図6】レート歪最適化モード決定によるレート歪傾き推定(rate distortion slope estimation)の例の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如时钟生成部也可以具有一个频振荡器和按规定倍频对时钟信号倍频的倍频电路。

例えば、クロック生成部は、1つの周波数発振器と、クロック信号を所定の逓倍で逓倍する逓倍回路を備えても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,光入射部件 101和芯部件 102由折射高于包层部件 103的折射的材料形成。

なお、光入射部101およびコア部102は、クラッド部103より高い屈折を有する材料で形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF功检测器也可采取已知配置用于检测带通滤波器的中心频处的光功

RFパワー検出器は、バンドパスフィルタの中心周波数にて光学パワーを検出する周知の構成をとってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-支路的码域功 (CDP)和 /或 Q-支路的码域功 (CDP)优选被确定为码域功 (CDP)。

好ましくは、I分岐のコードドメインパワー(CDP)、及び/またはQ分岐のコードドメインパワー(CDP)を、コードドメインパワー(CDP)として決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示速初始化信息表示使用显示装置 400能够取的多个频的哪个来表现显示速

表示レート初期化情報は、表示装置400がとり得る複数の周波数の何れかを用いて表示レートを表現するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了提高业务效和生产,我公司自成立以来就一直践行分工理论。

業務の効性と生産性を向上させるため、当社は設立以来、分業の理論を実践してきた。 - 中国語会話例文集

因为这个项目的内部收益还没有达到回报,所以我们公司不进行投资。

このプロジェクトの内部収益はハードルレートに達していないため、当社は投資できない。 - 中国語会話例文集

所产生的开关频可将最佳功提供给所述组负载,且可保持于查找表 268中,且可促进对最佳开关频的选择以驱动频可缩放的 SMPS平台 215中的一组 SMPS。

生成されたスイッチング周波数は、ロードのセットに最適な電力効を供給することができ、ルックアップテーブル268に保持することができ、周波数計測可能なSMPSプラットフォーム215にSMPSのセットを駆動するために最適なスイッチング周波数の選択を促進することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此有必要通过以高的精确度来对变化进行控制来调整在光学变焦侧上的倍变化的速,以将表示变焦位置与总变焦倍的焦点距离 E的对数值 logE之间的关系的曲线的斜设置为恒定的值。

よってトータルズーム倍に対応する焦点距離Eの対数値logEを示す曲線の傾きが一定となるように、光学ズーム側の倍変化を高精度に制御して、その変化の速度を変調させる必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述实施方式中,基于 SINR决定变换比特数,但也可以根据 SNR、SIR、CINR、接收功、干扰功、比特差错、吞吐量以及可满足规定的差错的MCS(Modulation and Coding Scheme)等代替 SINR来决定变换比特数。

また、上記実施の形態では、変換ビット数をSINRに基づいて決定したが、SINRの代わりに、SNR、SIR、CINR、受信電力、干渉電力、ビット誤り、スループット、所定の誤りを達成できるMCS(Modulation and Coding Scheme)等に基づいて変換ビット数を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果当充电设备 700传送功时选择并使用具有 4.8MHz频的交流电或具有与这样的频不同的频的交流电,则在滤波器 822中设置用于阻止所选择的频的交流电的截止频

例えば、充電装置700が電力の送電の際に、4.8MHzの周波数の交流やその周波数とは異なる周波数の交流を選択して使用する場合には、フィルタ822には、それらの周波数の交流を遮断するためのカットオフ周波数が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在忙信道概和通信冲突概的预定值下以及用于集群内的数据包的成功传输概和集群内数据包的平均传输延时的预定约束下,执行能耗的最小化;

エネルギー消費の最小化は、ビジーチャネルの確及び通信衝突確の所定の値のもと、クラスタ内のデータパケットの伝送成功確及びクラスタ内のデータパケットの伝送の平均遅延に対する所定の制限のもとで実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示速初始化信息中指定了两个以上的频,此外在连接的显示装置中存在两个以上能够处理的频的情况下,通过显示速初始化信息中的频的顺序决定应使用的频

表示レート初期化情報において、2以上の周波数が指定されており、また、接続されている表示装置において、処理可能なものが2以上存在する場合、表示レート初期化情報における周波数の順序によって、用いるべき周波数を定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个方面,基于代价函数来计算效

本発明の一視点によると、効の計算はコスト関数に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜根据斜确定信息变化。

AD変換用参照信号SLP_ADCの傾きは、傾き決定情報により変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该序列可以具有比数据的发送功低 40dB的功

シーケンスは、送信されたデータのパワーよりも低い40dBのパワーをもち得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,假设将变焦放大指定为1,并且将视差调整量指定为 0,作为它们的初始值。

ここでは、初期値として、ズーム倍=1倍、視差調整量=0が指定されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11图示了随机交织器的符号组平均冲突

【図11】ランダム・インタリーバに対するシンボルグループ平均衝突を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12图示了本发明的使用 QPP交织器的实施例 1的冲突

【図12】QPPインタリーバを用いる本発明の実施例1に対する衝突を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS